前言:一篇好文章的诞生,需要你不断地搜集资料、整理思路,本站小编为你收集了丰富的原版电影与英语学习主题范文,仅供参考,欢迎阅读并收藏。
[DOI]10.3969/j.issn.1002-6916.2011.05.031
众所周知,英语学习的最佳途径就是要使学生能够置身于英语语言的应用情景之中,而最省力的英语学习方式莫过于到英语国家生活和学习,学习者可直接体验并沉浸于英语的真实情景之中。但是,这种方式不能满足国内日益增长的英语学习需要,也不符合大多数学习者的现实需要。因此,一种具有替代价值的学习方式逐渐被学者和一线教学者所重视,即学习者通过观看英语原版电影,获得真实情景学习的替代经验。与部分学者和教师观点不同的是,我们并不认为观看英语原版电影进行班级教学是恰当的,其原因有三:(1)学生第一次看电影容易被剧情分散学习注意力;(2)不同学生喜好不同类型的电影,教师的选片难免会让部分学生缺乏必要的兴趣;(3)集体观看固然为集体模仿和扮演带来便利条件,但是学生不能自控步调或者重复观看,所以较难充分发挥观看电影学习英语的效能。我们主张观看英语原版电影作为学生自主学习模式来实施,并就原版电影在发展口语、词汇、学习情景、学习兴趣等方面的作用进行一定程度的探讨。
一、观看即学习
观看即学习,在这里是指观看电影实际上是一个学习的过程。它的学习方式不同于学校课堂教学的典型模式,学校课堂中的学习是显性的,观看电影中的学习是隐性的;学校课堂中的学习是分裂的,观看电影中的学习是整体的;学校课堂中的学习是分析式的,观看电影中的学习是感知式的;学校课堂中的学习是理解式的,观看电影中的学习是体验式的。最重要的一点,在观看电影时学习发生在情景之中,而学校课堂中学习游离于情景之外。
在教育的语境下,电影可以被理解为学习对象的情景化编列。而英语电影,可以被理解为英语语言应用的情景化编列。这种情景化的编列方式,不是一般的知识结构化思维,它也不是围绕“知识”这一概念展开的,它的核心概念是“经验”。英语电影就是英语应用的经验集成,而学习者需要通过观看去模仿、领悟、吸纳,从而转变成自己的经验。
观看将电影角色的语言经验转化为自己的经验,但是并不能形成实际的语言能力,要将这种抽象的、零散的经验转化为实际的语言应用能力,就需要通过模仿过程来达成。美国社会心理学家班杜拉很早就发现,儿童在观看电影时会习得电影角色的相关行为,这种行为可以通过模仿转化为他的实际行为能力。可见,观看是行为模仿的基础,因此发展英语技能就必须重视观看在英语学习中的重要作用。
二、电影原音与口语模仿
模仿不仅是英语学习的必经之路,也是所有语言学习的必经之路。不仅儿童必须通过模仿获得语言技能,就算是成年人也能够从模仿中较快地进入英语学习状态。在实际教学中不难发现,模仿能力强的学生,英语的口语会相对好一些。
模仿固然是语言学习不可逾越的阶段,但是模仿对象的选择也至关重要。教师的口语不够标准,学生的口语通常具有同样的弊病。在实体模仿对象缺席的情况下,通过观看英语原版电影不失为既经济又高效的替代学习模式。所谓英语原版电影,是指语言没有翻译过的电影,而观看英语原版电影通常是指观看原版电影的DVD制品。通常正版的DVD电影提供英语原版发音、英语字幕、中文字幕等可选方式,只有这种具有完备配置的DVD电影才具有充分的模仿学习价值。
英语听说包括语音、语调节奏、用词、句式、思维和文化六部分。通过模仿电影中人物角色的发音,体会其发音的特色、语言组织的习惯、语调节奏和用词等,从而获得在相应情境中的口语表达能力,培养起学习英语的兴趣,为下一步学习打下扎实的心理基础。
值得注意的是,模仿电影角色说话的表情和动作与模仿其发音具有同样重要的作用,它们之间是相辅相成的。学习者在模仿发音的同时,应尽量模仿电影角色的表情和动作,这样学习者可以获得更深的情景沉浸体验。因为,身体的参与在一定程度上会调动意识的主动性,从而学习者可以积极主动地去模仿和建构知识。
同时,鼓励学习者背诵经典段落,尤其是独白和演说部分,例如《勇敢的心》(Brave Heart,1995)中威廉•华莱士在交战前的激情演说,《独立日》(Independence Day,1996)中美国总统的战前动员,《阿甘正传》(Forrest Gump,1994)中阿甘母亲所说的“Life is like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.”等。
另外,学唱电影主题曲也是一种激发学习兴趣,锻炼英语口语的好办法。
三、电影字幕与词汇拓展
英语原版电影的应用价值并不仅仅在于可以提供地道的、流畅的、情景化的英语对话,也不仅仅只提高学习者的口语能力,它还可以拓展学习者的词汇量。英语原版电影的DVD通常都捆绑有英文字幕,英语学习者在观看电影的同时可以选择显示英文字幕,从而从视觉和听觉两个维度进行英语词汇的发音校正与核对,并拓展学习者的词汇量。在英语字幕的呈现过程中,会出现较多学习者觉得陌生的单词,在此鼓励学习者通过剧情和上下文猜测该单词的含义。
实际上,一般来说一部经典的英语原版电影需要很多次地重复观看,第一次观看是熟悉剧情,可以选择使用英文原版发音和中文字幕,可以称之为泛读,其目的是了解剧情,将最容易分散学习者注意力的因素排除掉;第二阶段是精读,将中文字幕换成英文字幕,利用第一次泛读时对剧情的把握猜测陌生单词的含义;第三阶段是重读,可以关掉字幕,依靠前两次的观看记忆来还原相应的词汇信息,并将其重新投入语言应用环境中,达到融会贯通的目的。
在词汇拓展学习中,如果有一本电影剧本则更佳,它可以满足学习者在不看电影的时候了解剧情,并牢记词汇和句式结构,并且将对白烙在大脑中,为下一次无字幕观看电影打下基础。
另外,词汇学习应当和口语训练整合起来,以便达到“1+1>2”的学习效果。
四、电影剧情与情景建构
英语原版电影的学习价值就在于其知识经验的情景化功能。通过观看和精读英语原版电影,不仅可以习得较地道的英文口语,掌握丰富而领域相对集中的词汇和句式,还可以熟悉英语的惯常表达方式,最重要的是体验英语语言的文化特色。对英语文化的体验可以说是学校课堂教学最为缺乏的部分,但是它对学习者的学习兴趣以及对语言知识的掌握来说却是不可或缺的重要方面。所谓的英语语感,看似很抽象,其实与英语文化体验密切相关。只有沉浸于一定的语言情景之中,我们才有可能自然地使用该语言。
英语语言的情景并不能完全通过课堂中的角色扮演来替代,它是一个整体概念,意即它不能离开语言事件所发生的真实情景。角色扮演中的扮演者通常是学生自己,不仅语言生疏、发音不准,而且很难准确地找到对话感觉,还原对话语境,以至于其他人都很难进入角色,更别说体验所谓的语言情景。所以,角色扮演并不能替代观看电影在情景学习中的重要作用。
五、电影类型与兴趣激发
观看英语原版电影学习外语需要方法得当且适合个人的学习风格,同时在电影类型的选择上,还需要考虑学习者的兴趣。例如在通常情况下,喜剧电影中角色的语速较快、俚语习语较多,较难模仿;恐怖片情节复杂,转场较快,且大量压抑和刺激的声音会超过学习者的听觉阈限,从而很快使学习者疲劳,反而抑制语言学习;动作电影中视觉信息量过大,也容易超过学习者的视觉承受阈限。因此,在选择这些英语原版电影的时候要慎重。相比之下,情节舒缓的爱情电影以及夸张简洁的动画电影比较适合于作为学习材料。而美国动画片在动画角色的发音嘴形上也尽量和真人相同,具有一定的模仿性。
此外,对于经典的电影段落可以单独采集学习,例如经典的对话、经典的演讲等等,便于学习者多次重复观看模仿。还有一类电影学习材料不容忽视,即电影的预告片。电影预告片往往是由极具音色魅力的人做预告解说的,很有感染力,能够激发学习者模仿的兴趣。
学习者应当依据自己的兴趣来选择英语原版电影,且必须多次重复阅读电影才能起到辅助英语学习的作用,否则就会迷失在电影跌宕起伏的情节之中。
六、附加学习策略
由于学习者在平时的影视观看中已经形成了一定的行为模式,因此在观看英语原版电影时这些已有的稳固的行为模式有可能给英语学习带来负面作用,尤其是学习者在观看行为中表现出来的被动状态影响极大。观看的被动状态是由于长期观看电视和娱乐电影形成的行为特征,以至于学习者很难在观看英语原版电影是保持主动建构和吸纳的心理状态。因此,一些帮助学习者保持学习主动状态的附加学习策略应当被考虑进来:(1)一定要让身体参与学习。李阳的疯狂英语之所以疯狂的一个重要原因是学习者疯狂的肢体语言。事实上,身体的积极反应和参与可以帮助学习者注意集中于学习任务。(2)鼓励学生撰写英文观后感。听说写是不同的知识积累过程,说得好不一定写得好,写需要对思维进行更严格组织。因此,写观后感也有助于学习者保持学习的主动建构。(3)集体扮演。集体扮演是语言内化为个体经验之后所需要的一个提高环节,集体扮演对培养个体的学习兴趣和实际应用语言的能力作用较大。语言必须回到群体之中才能产生意义,语言学习同样需要回到群体之中获得检验。
结语
鉴于观看英语原版电影学习外语可能产生的一系列副作用,例如对影像的视觉学习形成依赖性,或者对视觉学习产生排斥并且不容易集中注意力等问题。所以,观看英语原版电影学习外语通常只作为整个外语学习模式中的一环,而不是全部,它必须和学习方式整合起来形成一个集合模式,才有可能使学习者发展出较为精湛的语言能力。
[关键词]原版英语电影;学习动机;英语学习;积极作用
电影作为一种传媒艺术,是集视觉艺术和听觉艺术于一体的视听艺术,是集时间艺术和空间艺术为一体的时空艺术,同时它又融合了文学、戏剧、音乐、舞蹈、绘画、雕塑、摄影等多种艺术元素,具有综合性,时代性,运动性,观众性等特征,以声光影多种多媒体手段,通过曲折的故事情节,逼真生动的电影语言,呈现生活,表达感情,交流思想。而英语原版影视作品作为一种语言和文化的完美载体,向观众提供了丰富、真实、地道、口语化的生活语言素材,全方位、多角度展示了英语民族的文化传统和社会习俗,潜移默化传达了西方社会的人文价值观、人生观,也充分体现了其特定的社会历史背景和宗教观念。欣赏英语原版电影,学习者可以通过模仿、跟读、复述、视译、背诵等多种方法提高英语综合能力,在潜移默化中加深对英语民族文化内涵的理解,克服母语带来的负面影响,提高跨文化交际能力。相对于传统的英语学习方式,具有极大提高学习动机的积极作用。
一、学习动机理论
学习动机又称“学习的动力”,是激发、推动学习者学习的一种内部推动力,学习者的学习活动由一系列动力因素综合带动,学习者首先要有学习的需要,其次要有既定的学习目标来完成这种学习需要,二者结合在一起,构成学习动机的重要因素。学习动机和学习活动相互关联,相互推动。人类学习活动虽然在没有明确意向的情况下也可发生,但心理学家认为,学习动机对学习活动有强化作用,推动着学习活动,动机的中等程度唤起,能够帮助学习者激发学习热情,克服困难,集中注意力,促进学习能力的提高,对学习具有最佳的效果。因此,要进行长期有效的有意义的学习,学习动机是绝对必要的。
二、传统学习方式导致非英语国家英语学习者学习动机不足的几大原因作为非母语国家的英语学习者来讲,英语学习普遍存在畏难心理、逆反情绪、缺乏学习热情、动力不足的现象。总结其原因,不外以下几种。
(一)学习者对于英语语言国家文化背景的缺失
语言与文化是相互渗透、相互制约的关系,任何一种语言的背后,都蕴藏着这个国家丰富的民族、历史、文化、社会环境信息,很多英语学习者把英语的习得单纯置于知识层面上的机械记忆,仅仅局限于单词形式、句子结构以及语法结构,从而忽略了语言作为一种交际功能,其更多的是不同文化背景和文化习俗的传播,孤立的机械学习,脱离了语境,变成无源之水,学习者在长期单一枯燥的学习过程中,脱离语言赖以生存的语境,久而久之,会失去学习兴趣,更无谈动力所在。
(二)学习者割裂了听、说、读、写、译的综合能力的提高
语言学家Swain的“可理解性输出”理论认为,语言的学习是一种信息输入、加工、再输出的过程。三个环节缺一则不成为一个完整的学习过程。许多英语学习者仅仅完成这个过程的第一个环节,即单纯的信息输入,例如记单词,就单纯记忆,不去掌握单词在不同语境中的丰富含义和用法;练听力,仅仅去听,而没有把听到的连读、弱读、重读、爆破等发音技巧在口语中进行实际练习;做阅读的时候,又忽视了词汇的记忆和翻译的练习,把听说读写译几方面的学习割裂开来,花费大量的时间,却得到事倍功半的效果,大大降低学习效率,同时也减弱了学习的成就感,导致学习信心下降,影响持续的学习热情。
(三)学习者受到母语思维的负面影响
任何两种语言都有差异,母语迁移理论认为,第二语言学习者在学习过程中会把母语的结构特征转接到第二语言中来,两种语言的相同之处会产生正迁移,反之则出现负迁移。负迁移现象越多,学习困难就越大。两种语言在语音、词汇、语义、句法、甚至文化、价值观上的不同产生的负迁移,使得第二语言的学习者不可避免受到母语的干扰,出现语言错误,造成交际误会,从而产生学习挫折感,迷茫感。学习动机的成就理论告诉我们,个体对实现目标的概率的估计或期待对学习动机有着重要的意义,而负迁移现象造成的困扰,使学习者对第二语言的学习出现畏难感,从而大大降低学习动机。
三、原版英语电影欣赏对英语学习动机的积极作用
英语原版影视作品具有立体化、多面化、多维度、多层次的特点,其优美的画面,悦耳的音乐,跌宕起伏的情节以及它承载的丰富的异域风情和异族文化,给观看者以快乐的体验和愉悦的享受,为学习者提供了一个寓教于乐的学习氛围,有效弥补了以上所述三大动机不足的缺陷,其学习优势之处和对学习动机的积极作用体现在以下几个方面。
【关键词】英文电影;五年制英语教学;高职高专
0 引言
高职高专五年制学生入学起点低,都是由刚毕业的初中生过度来的。他们英语基础差,大都对英语没有兴趣,有的甚至已经放弃了对这门课的学习。针对这样的情况,对任课教师来说就有极大的挑战。怎样提高高职高专五年制学生的英语水平,对广大教育工作者来说,都是值得认真思考的问题。
笔者认为要了解学生、观察学生,发现他们的优点及特长,利用他们的优点和特长去挖掘他们学习的潜力。任教多年来,笔者接触过不同专业的五年制学生,例如学前教育专业的,初等教育迪庆班的,发现这些学生各方面都很不错,除了英语之外。五年制的学生大多思想活跃,爱好新潮事物,熟悉网络世界,对于当下流行的西方影片、歌曲充满了兴趣。他们能歌善舞,有好的嗓音,有好的舞艺。英语课堂上,记单词短语课文语法,让他们觉得很枯燥乏味,甚至讨厌。于是笔者认为英语课堂上应该想办法激发这些学生的学习兴趣,而怎样激发学生的学习兴趣,就得从他们的兴趣爱好着手。那么在英语课堂上恰当的时候看一看英文原版电影又为何不是一件好事呢!
英文原版电影是融文字、声音、图像等多种信息于一体的传播介质,是英语国家风土人情、生活状态、学习场景等的再现,把抽象、枯燥、单调的学习内容,变成生动的语言交流环境,使学生可以边听、边看,边学、边实践,一旦学生听懂了,看会了,就能根据实际情况操练,激起强烈的求知欲望,经过一段时间的强化,这种求知欲就能化为学习的动力。“课堂上引入原版电影情景教学,真实而立体地展现所学语言的背景和使用环境,让学生体验到大量形象生动、原汁原味的生活和社会交际语言,听到英美人士纯正的语音语调,有助于学生英语听力、口语、阅读乃至写作等能力的锻炼和提高。”[1]
1 英文原版电影在高职高专五年制英语教学中的重要作用
1.1 激发了学生学习英语的兴趣
爱因斯坦曾经说过:“兴趣是最好的老师”。因此,英语教学一开始,就应当注意培养学生对这门学科的兴趣,使学生保持强烈的好奇心和旺盛的求知欲。这就要求教师采用灵活多样的教学方法,激发学生的学习兴趣,充分调动他们学习的积极性。英语电影题材多样,故事性强,有震撼力,与学生获取信息的渠道吻合,能极大地激发学生的学习兴趣和动机。
1.2 拓展了词汇量,丰富了语法知识
英文原版电影因为精彩的故事情节,美妙的音乐,学生在观看影片的时候,会无意识的重复跟读影片中出现的单词短语或句型,这样就会无意识的加大了学生的词汇量,巩固了课堂上所学的语法知识。例如笔者在给学生观看影片《冰雪奇缘》的时候,学生不仅仅在关注感人的故事情节,同时也一直在不断重复像summer, winter, chocolate, crazy, prince, queen等这样的英语单词。而且这部影片里面的歌曲特别动听,学生无意识的还记住了一些简单的句子,比如:Do you want to build a snowman? There’ll be music, there’ll be light.
1.3 提高了学生英语实际运用的能力。
英文影片的语言是真实语言使用的过程,里面的对话都是地道的英语,而且电影的故事性强,又具有真实的场景和语境,为学生提供了很好的口语练习素材。那些经典的有趣的对话给学生留下了深刻的记忆,这种记忆一旦与人们现实生活中某一生活情景相吻合而‘触景生情’,那么学生就有可能脱口而出,而不必苦苦思索词句。学生观看了影片“Baby’s Day Out”,在现实生活中也会说出同样的话语。例如,We have your baby. Don’t call the police.等等。
所以,笔者认为“可以把讲英语国家的真实的语言环境引进课堂,给学生创造一个语境,使学生全方位地感受英语语言的刺激,能更好地把英语语言学习转化为一种语言技能,进一步提高学生的英语运用能力。”[2]
1.4 加强了学生的思想道德修养
所选取的英文电影其主题应该是积极向上的乐观的,对学生具有教育意义的。观看有价值的影片,学生能从中获得有益的影响,提高学生辨别是非的能力,有利于学生的发展。比如电影“Baby’s Day Out”, 三名歹徒假扮摄影师,掳走了九个月大的婴儿比克。三名歹徒原想利用比克勒索卡尔维夫妇五百万美元。谁料,比克聪明过人,不但将三个贼人玩得团团转,还顺利从贼窝里逃了出来。这是一部不错的家庭爆笑喜剧,有利于引导学生去思考现实问题,正义应该得到伸张,而恶人最终受到了惩罚。
2 使用英文电影教学的原则
2.1 选择恰当的英文影片
并非所有的英文电影都适合学生观看,也并非所有的英文电影都适合英语教学。英文电影仅仅是英语教学的辅助手段,因此,在选用英语影片时必须注意以下几个问题:内容要健康,积极向上,具有一定的教育意义;影片的发音纯正清晰地道,难度适中,应与学生的英语听、说水平相一致,适合学生学习使用。
2.2 使用恰当的教学方法
方法恰当,事倍功半。五年制英语教学,使用英文原版电影,也得讲究方式方法。
(1)观看影片学唱英文歌曲。笔者所任教的五年制的学生,例如学前教育专业的,初等教育迪庆班的,他们非常喜欢唱歌,那就给他们展示自己的机会。比如影片《冰雪奇缘》中的主题曲,非常动听,看完片子后,老师还没有要求,学生已经自己下载到手机,准备下课后学唱了。于是老师采用了激励机制,下次课就是歌曲大赛,《冰雪奇缘》主题曲英文版,唱得好的同学平时成绩给加分哦。这样做可以激发学生的学习热情,在歌曲学唱的过程中,学生也逐渐掌握了正确的英语语音、语调、单词、句型和西方文化,达到“做中学”的效果。
(2)观看影片记忆单词短语。老师要布置任务,要求学生不能只注重故事情节,在观看影片的过程中,要记录下重要的单词和短语,课后老师要进行提问。记忆是英语学习的主要手段之一,使用恰当的手段记忆影片中的经典对话,熟记模仿句中的句型和用词,可以训练学生的发音和地道的语言表达能力,拓展了学生的词汇量。“英文电影是图像、音乐、语言、文字多角度融合的多模态文本,能够将语言信息通过视听途径传递给学生,使学生在观看电影的同时接触真实英文语言,并取得较好的记忆效果。”[3]
(3)影片结束后要进行讨论。欣赏影片后,教师可以要求学生从多个角度:影片的主题思想,主要人物的性格命运,以及文化内涵等方面分析讨论。然后得出这部影片给我们的启示,也可以比较中西文化差异,让学生从影片中充分了解英美国家人民的思维方式和文化习俗等。
综上所述,把英文电影引入五年制英语课堂教学,可以改变单一的课堂教学模式,可以使学习气氛更和谐自然,使得语言环境更加真实,让学生从被动转向主动,提高学生的学习兴趣,使得学生学习动机更加持久,进而达到培养语言的实际应用的目的。
【参考文献】
[1]丁琪,黄淑琴.基于体验哲学探讨英文电影教学[J].长春理工大学学报:社会科学版,2011(6):157-159.
【关键词】英语教学 原版电影
英语学习做为一种语言学习,具有很强的实践性,对学习材料和语言氛围有很强的依赖性,就学习者而言,需要一种非程序化的体验式学习。
无论对高考还是对培养学习一门外语的兴趣而言,高中是英语学习非常重要的阶段。传统的英语教学多采用“一块黑板,一支粉笔”的教师讲授法,内容又往往以语法等语言知识为主要。即使加入电脑课件,也只是形式的变换,教学内容没有根本改变。传统教学方式对学生综合语言能力的培养显得力不从心。
高中英语教材的选文也存在一定问题。满篇的字母,大量的陌生词汇,语句基本都是日常交流中用不到书面语言,这些难以让学生们提起学习兴趣。
老师满堂课地讲语法、句式,学生们也是一刻不停地背单词、句式,学习很被动。加之方言对语言学习的影响,高中英语学习基本成了应付考试的 “哑巴英语”。
著名听力、口语、口译、电影教学与研究专家邱政政有一个观点――看外文原版电影可以把外国人的思维、文化和语言一起“纳入囊中”。笔者认为,高中英语教学可以借鉴这个观点,将英文原版电影加入教学中,既能克服传统英语教学的死板、单调,又一定程度上弥补英语教材内容的不足,激发学生们的学习兴趣和主动性,从而提高英语教学的效率。
一、英文原版电影的优点和选片原则
电影已是人们文化消费的重要部分,其声光电多元素的结合,给人们带来轻松愉悦的视听享受。英文原版电影将英语词汇、句式及英语国家本土的语言习惯融于故事情节之中,让学生们轻松地进入学习状态,克服英语学习的厌倦情绪。英语口语之所以难,是因为课本无法展现词汇密度,更不会展现人物对话时的话语重复、停顿、重叠、犹豫,而电影对话较之则“真实”许多。在电影英语语言的反复浸润下,学生们能轻松积累词汇量、掌握常用口语句型。
重要的是,英文原版电影是“正宗”的英语听力教材,其发音标准,对培养学生们的英语语感起到良好作用。在实际教学中,笔者发现,在课堂英语电影交流和讨论的过程中,一些平时不爱交流的学生变得很主动,尽管他们的英语口语表达还不是很流畅。
另外,英文原版电影用于教学,符合美国心理学家Rogers倡导的“以学生为中心”的人本主义教学理论,是转换以往“teacher-centered ”的课堂模式为“student-centered”,教师的角色不再是“讲授者”而是“促进者”,使学生的自主学习意识得到培养。
在选择英文原版电影时,笔者倾向于从语音、用词、节奏、思想等方面进行筛选。首先要选择健康向上能够反映人生真谛的影片。其次这些影片语言丰富、贴近生活,适合英语语言训练和学习。比如《阿甘正传》《乱世佳人》《肖申克的救赎》《魂断蓝桥》等等,这些电影语速慢、语音清晰、难度适中,有的语句诙谐幽默,让人百听不厌,比较适合高中生。还可以选择一些热播电影,以满足年轻人追逐时尚的心理,激发他们学习的热情。
其次影片的选择遵循先易后难原则。人物的对话可以先慢后快,影片的形式可以先有字幕后无字幕,要根据学生的接受能力和教学的要求逐渐加大难度。
二、使用英文原版电影进行教学的方法
英文原版电影的优点显而易见,其在高中英语教学中有很大的开发和利用价值。但做为一种“工具”,如何发挥“工具”的作用,主要看使用者的操作方法。
笔者认为,英语教师在用原版电影进行教学时,要充分考虑学生主体的需要,考虑具体的学习目标,通过设计合理、可行的教学方案,来充分发挥电影的优势,减少其负面影响,达到最好的学习效果。
1.教师要提前预习。给学生放映之前,英语教师要先熟悉电影的内容,以便给学生做简单介绍。同时针对教学需求提出几个相关问题或者学习点。比如让学生记录影片涉及的俗语、陌生词汇、新鲜句型,或者让学生摘录几句经典对话。看完电影后,可以让学生用英语简单叙述故事,介绍主要人物的性格等等,让学生带着“任务”去看电影。
2.精看与泛看相结合。观看电影时,可以先大致浏览一遍,让学生对电影的情节发展有一个大致了解。这个过程中,要鼓励学生去听对白,对一些陌生词汇、句式进行把握。然后再看第二遍,分段播放,让学生跟读并模仿电影中语速适中、发音清晰纯正的片段,同时结合课前准备的问题进行学习。教师要提醒学生注意其在影片中的应用,体会它的应用场合,加深记忆和理解。同时要注意“泛看”,选择不同题材、不同背景、不同时代的影片,拓宽学生的知识面,开阔学生的视野。
3.利用课余时间反复观看。课堂时间有限,教师可以让学生们利用课下时间去学习。根据学生自己的爱好去选择一部影片或者选择某部电影的片段去学习。观看r,一定要集中精力在语言的应用上。在透彻理解并找到感觉的前提下背诵挑出来的重点段落和经典对话,听说并进,背诵时要重视模仿。引导学生们进行反复观看,尽可能多地沉浸在英语环境中。看的遍数越多,获得的信息也就越多。
总之,英文原版电影应用于英语教学中,具有很多优势,只要选材得当,方法得当,必将大大提高学生们的英语学习效率。
“文化适应模式”(Acculturation Model)由Schumann在1978年提出,其为从环境及情感因素的角度来研究第二语言习得提供了理论基础。文化适应模式理论认为,第二语言学习者的语言学习效果取决于其对目的语言社团的“社会距离”与“心理距离”。站在英语教学的角度研究,所谓“社会距离”是指英语学习者与英语语言社团接触的紧密程度,其主要包含社会优势、融合策略、社团封闭、团结紧密度、文化相近、彼此态度、预留居留时日这七个方面。下面本文分别从上述一些方面对“社会距离”的内涵进行详细阐述:
社会优势(Social Dominance):社会优势是指与英语语言社团相比,英语学习者在文化、政治、经济、科技方面的地位是较强还是较弱。双方国势的高低强弱将影响英语学习者与英语语言社团接触和学习愿望。双方国势越平等则社会距离就越小,英语学习者与英语语言社团接触和学习的愿望就会越强烈。
融合策略(Integration strategies):融合策略是指英语学习者对英语语言社团的文化所采取的融合策略,一般有:同化(assimilation),适应(acculturation)或保留(preservation)三种。其中,采用同化策略的英语学习者的社会距离最小,而采取保留策略的学习者社会距离最大。
社团封闭(Enclosure):社团封闭指的是英语语言社团与英语学习者在生活、工作或者社会设施的使用上的共用程度。双方越是各自封闭,则社会距离就会越大;而越能共融,则社会距离就会越小。
团结紧密度(Cohesiveness):团结紧密程度指的是英语学习者在英语语言社团里的团结紧密程度。英语学习者的群体规模越大,则社团之间相互接触也就越少,社会距离就越大。
文化相近(Similarity of Culture):文化相近是指英语语言社团与英语学习者之间的文化越相近,则融合也就越容易,社会距离就越小。
彼此态度(Mutual Attitude):彼此态度是指英语语言社团与英语学习者彼此对对方的态度,态度越正面,社会距离就越小。
除了上述社会心理距离因素以外,文化适应模式理论认为还有一种“心理距离”因素也对第二语言的学习产生影响。尤其是当上述社会因素在第二语言习得上不产生影响时,个体和群体的心理因素就将发挥影响。“心理距离”是指英语学习者与英语语言社团由于情感因素而造成的距离,心理距离对英语语言学习产生影响,其主要包含四项情感因素,分别是:
语言休克(Language Shock):语言休克是指英语学习者在学习或者使用英语时所感到的挫败感和恐惧感,学习者在学习和使用语言时越害怕被批评,被嘲笑,则其出现的心理障碍也就越大,与所学习的语言之间的心理距离也就越远。
文化休克(Culture Shock):是指英语学习者在进入英语语言社团后,由于文化差异所造成的与英语社团交流时所产生的焦虑和抗拒情绪。焦虑越强,则出现的心理距离也就越大。
学习动机(Motivation):是指英语学习者在学习英语时所存在的融合型或工具型学习动机。带有融合型动机的学习者愿意融入英语语言社团,其心理距离较小;而带有工具型学习动机者为了某种目的需要学习,其融入英语语言社团的兴趣较低,心理距离也就相对较大。
自我渗透(Ego Permeability):是指英语学习者越能与英语语言群体接触则越能扩大自我疆界的渗透力,因此,对英语语言社团的心理距离也就越短。
文化适应模式中,“社会距离”就是“群体距离”;而“心理距离”即“个体距离”。对于英语学习来说,其学习效果因人而异,其中有如年龄、学习能力、学习动机、学习态度等个体性非语言因素在发挥作用,但是由于这些个体差异不一定都很特异,因此,决定英语学习的关键因素还是社会性因素,即使是最个人化的因素,如学习能力,在英语学习中也往往与社会性因素相关。
二英语教学中创设语言环境的方法
(一)运用浸入式教学方法创设英语学习环境
浸入式是指外语作为教学语言的一种教学模式,即学习者在校园的全天或者半天浸泡在目的语的环境中,教师以目的语组织各种教育活动和生活活动。浸入式教学模式以“直接学习,类似习得”的学习方式在语言教学过程中突出目的语言的工具作用,将目的语言的学习和学习者的认知活动有效结合,在丰富的学习内容和活动中以形象、生动、直观有趣的呈现方式来提高目的语的可接受性和应用性。
英语学习者年龄越小,则其在第二语言学习过程中可能遇到的困窘和心理抑制问题就越小。英语学习者应当以互动的方式开展英语学习,语言习得是一种自然的学习方式,是在有意义的语言交际中,通过对语言的理解和使用自然而然获得语言的能力。有效的语言学习应当以互动的方式进行,语言的交流对于英语学习者来说应当以互动的方式进行。语言交流对于语言学习者来说之所以如此重要,原因在于人们流利的说话能力并非直接从教授和句法形成的训练中获得,而是在有意义的互动交流中自然习得;不同学科领域的教学应当有机结合,英语教学应当与不同学科知识的学习互相融合;英语学习应当与日常生活密切联系;英语学习应当给学习者带来愉快的体验,而非仅是痛苦的经历。创设浸入式教学环境要做到以下几点。
首先,要在师生之间建立平等、友好、和谐的关系;其次,要开设形式多样的课程,为学习者创设全英语学习环境,追求教师不教而教,儿童不学而学的佳境(此主要针对专业的外语学校而言);再次,在开展教学活动中,要肯定、赞赏并鼓励其有效语言的回应;第四,要运用直观、形象和形式多样的教具如多媒体、录音带、教学光盘等来辅助教学;第五,创设生动、活泼、多样的情景活动,增强语言的学习趣味,提高学习者的学习积极性和主动性。
(二)利用英文原版电影进行英语教学
英文原版电影语言真实、诙谐幽默,是促进大学英语教学的有效手段。一部好的英文原版影视作品既能涵盖英语语言学习中的语音、语调等要素,又能通过有声有色的画面反映英语国家的社会文化和风俗习惯。在大学英语教学过程中,英文原版电影欣赏有助于为学生创设语言学习环境和氛围,提高学生英语基础知识和听说读写各方面的技巧,使学生从自我兴趣和生活经验出发,在学习过程中形成积极的情感态度、主动思维和大胆实践,提高综合语言的自主学习和运用能力。
在实施英文电影赏析这一情景教学方法之前,教师必须慎重选择教学影片。英美电影作品繁多庞杂,但并非每一部都是精品,也并不是每一部作品都适合英语教学。当然,所有的英文原版电影从故事情节上都具有休闲娱乐功能,但是,若忽视了选择标准,则最终只会停留在休闲娱乐的层次上,浪费课堂教学的宝贵时间。为了保证课堂教学的质量,教师必须按照内容是否健康向上、能否忠实反映英语国家主流文化、是否具有深刻的教育意义等几个标准尺度来对影视作品进行筛选,选择语言多样化、文化内涵丰富的影片,如《勇敢的心》、《死亡诗社》、《放牛班的春天》、《辛德勒名单》、《肖申克的救赎》等等。此外,为了使学生对影片能有较为全面、深刻的了解,教师应在上影视欣赏课之前将准备播放的影片中所涉及到的历史文化背景知识、人物简介、重点生词、难句、俚语等提前印发给学生,让学生提前预习相关内容,为观看电影做好充分的准备工作。在观看影片的过程中,教师应该组织多样而灵活的练习活动,如角色扮演、自主提问等,继续深化观影感受。课后,教师还要有意识地引导学生进行不同形式的英语技能训练,如小组讨论、写影评、学生自主推荐喜爱的影片供下次欣赏等,提高学生的学习主动性,强化课后学习效果。
英文原版电影教学是当前大学英语教学活动中广泛使用的教学方法,在长期的教学实践中收效显著,深受学生喜爱,但是,开展此教学活动切忌从头到尾放映电影,教师要正确处理好电影教学与正常听说教学的矛盾,仅仅围绕英语教学目的,恰如其分地推进影视教学,提高英语教学效果。
(三)准自然语言环境的创设
语言是交际工具,只有在特定的语言环境中才能获得。对于母语习得者而言,在自然、真实的语言环境中,其可通过正常的生活和学习在耳濡目染中学习并熟练运用语言。而对于大多数第二语言学习者来说,由于缺乏第一语言环境,多是在母语环境下学习第二语言,缺乏自然的英语语言环境给第二语言的学习造成了重大障碍。为了最大程度上减小语言学习的障碍,针对目前大学英语教学,学校和教育工作者应通过以下三种方式主动为学习者创设一个自然而真实的“准自然语言环境”。一是在课堂教学中尽量采用英语授课,增加“可理解性语言输入”,从而培养学生的英语思维能力,减少母语所造成的负面干扰。二是根据每个单元特点和主题采用不同的导入方法,并对其精心安排。三是结合课程内容,开展角色扮演以及点菜、纹路、看病等现实生活模拟活动。
总之,笔者在多年的英语教学过程中发现,我国大学生在学习英语这门语言过程中的确存在“社会距离”和“心理距离”,并明显影响着学习成绩。由此看来,排除学生对英语语言的“距离”就会提高学习效果。在英语教学中创设语言环境,降低社团之间的优势差异,打破社团间的封闭状态,提升融合策略将有助于英语学习者了解目的语言的文化差异,从而学会接纳英语文化。作为非现实社会,在课堂上为学生营造不怕犯错误、透过错误不断改进学习方法的愉快学习环境,帮助学生克服心理障碍,不失为当前值得广泛借鉴的英语教学方法。
参考文献
[1]张竹林.对双语教学的探索与实践[J].安徽理工大学学报(社会科学版),2004.
[2]邵红红,黄根良,王兰.金属学课程教学改革与实践[J].江苏大学学报(高教研究版),2003(25).
[3]陈洁.材料科学基础课程双语教学的实践与研讨[J].湖南冶金职业技术学院学报,2005(6).
Practical Significance of Appreciation of English
Movies in College English Teaching
LIU Hong
(School of Foreign Languages, Yunnan Agricultural University, Kunming, Yunnan 650201)
Abstract In this paper, take constructivist learning theory as a starting point to explain the necessity of the English film appreciation in college English teaching and its practical significance for college English teaching.
Key words English movies; college English; culture teaching; significance
1 英文电影赏析在大学英语教学中的必要性
随着全球文化的日益多元化以及我国大学英语教学改革的不断深入发展,传统的教学方式已满足不了当前大学英语教学的迫切需要。原来那种观念陈旧、缺乏探索精神和开拓意识的教学方式以及那种以课本知识、词汇加语法的教学内容一直以来将教学目标局限于培养学生较强的读写能力,这种教学不仅使得英语教学内容知识化、抽象化,从而造成一些学生语言学习与语言实际应用严重脱节,而且还在一定程度上忽略了对学生听说能力和语言实际应用能力的培养。
为学习者提供真实的语言环境是英语教学的根本出发点,因此,教师如何在教学中为学生更多地创造语言实践的情景并有效促进语言学习与语言应用的有机结合理应成为每一位教育工作者认真思考的焦点问题。众所周知,英文电影影视作品以其真实的语境和生动的故事情节为学生提供了较为形象化、具体化和实践化的教学内容,无疑,英文原版电影情景教学在很大程度上就迎合了这种全球化的背景而逐渐发展起来,英文电影赏析对于提高大学生的文化素养必将受到越来越多英语研究者的关注。
(1)情景教学、互动教学的必然要求。随着大学英语素质教育改革的逐步推进,情境教学和互动教学已然占据了改革的上风,在对于“怎样提高教学的效率、促进大学生的英语学习”这一问题上,很多高校都意识到了情景教学和互动教学的重要性。为顺应这一潮流,许多高校都建起了网络化、数字化的实验室,众多英语教师可以较好地利用这些先进的多媒体设施播放经典英文影视作品。而教学实践也证明,英文电影通过原汁原味的语言和较强的画面感,极大地促进了大学生的英语学习效率和学习兴趣。可以说,英文电影赏析就是情景教学的一个主要手段,是一种实现英语多元化教学的重要方式,这不仅能够在较大程度上体现英语教学的互动性,而且还能够较好地提高学生的英语语言实际应用能力。
(2)英语的交流功能和时代全球化背景的共同作用。不可否认,英语作为一种世界性的语言一直广泛应用于国际社会的各个领域,英语语言是世界上应用范围最为广泛的语言之一。应该说,英语语言的交流功能也在全球化的今天体现得更加具体和全面,因为来自不同种族和国度的人进行交流,需要的就是英语语言这种主要的载体和表达形式。不难看出,在人们的实际交际交往中,非语言交际(如,通过人们由不同的文化背景反映出来的各种各样的非语言形式表达的交际方式)和语言交际(即,通过人们最为普遍的有声表意的符号系列所进行的交际)一样,在很多时候起着非常重要的作用,有时甚至超出了语言的交际功能。而英文电影作为一种最直接体现国外文化的载体,为提高大学生的英语学习兴趣、开阔他们的文化视野以及促进不同文化间的有效融合提供了更为广阔的背景,因而,将英文原版电影赏析引入大学英语教学有着不可低估的促进作用。
2 英文电影赏析在大学英语教学中的理论建构
建构主义的教育心理学理论强调以学生为中心,认为学生是知识意义的主动建构者。可见,教师的作用应由知识的传授者、灌输者转变为学生主动建构意义的帮助者和促进者。英文原版电影极好地体现了英语语言材料的真实性,因为英文电影展现的是英美国家人们生活中的真实情景,演员说的英语也是生活中本族语者所说的英语,具有较强的“权威性”。教师在大学英语教学中通过恰当的方式引导学生观看欣赏英文电影,可以在目前比较缺乏语言环境的情况下,向学生展示一些相对而言比较真实的语言学习情境,并在此基础上努力为学生建立较为自然的英语语言交际场景,从而有效促进学生从英文电影中积极主动地提高他们的英语听力能力、并学会一些地道的英语口语表达方式。不言而喻,这种方式不仅能够促使学生在观影的娱乐中有效消除对学习英语的畏惧心理,而且这种主动学习的效果要远甚于被动地去接受老师所传授给他们的英语知识。
(1)建构主义学习理论的重要实践方式。皮亚杰(Piaget, J.)在其提出的认知发展的阶段性理论中指出,认识发展理论、问题解决理论和学习加工处理理论这三个方面的认识对于树立正确的知识观、教学观和学习观是至关重要的。通过播放英文电影,能够让学生通过感性的理解和把握来不断地感受文化之间的融合和碰撞,学生在这个基础上不断地反思和理解,以便能够进行后期的加工和分析,这个学习的过程本身就能够促使学习者实现文化和情感的升华,并对于他们的文化视野、情感培养、审美情趣等各方面都有较大的帮助作用。
(2)英文电影还原了真实的英语情景。英文电影可以将学生平日所学的英语语言应用知识通过声像直观地表达出来,从而有效地为学生创造较为真实的语言环境,并为英语学习者在理论和实践之间架起了一座桥梁。比如,每一部电影都有其特定的主题和内容。围绕这些不同的主题和场景讨论,学生可以在轻松活跃的课堂氛围中学会语言的不同表达方式,并提高自身的口语表达能力。再如,通过电影练习英语口语最大的优势就是,免去了枯燥无味的对着音标口腔图练习发音,相反,学习者可以通过模仿电影中人们的话语表达去练习单词和句子的发音,从而较好地提高他们的学习兴趣。
(3)英文电影展示了英语民族的文化。学习者对文化的了解是学好语言的重要保证之一。这是因为,一定的语言以一定的文化为灵魂,而一定的文化也以一定的语言结构为依托,而文化又铸定了一个民族的思维习惯、气质类型、道德价值、行为规范、语言习俗和生活方式。可以说,电影是文化的传播者,是沟通文化的桥梁,是一种包罗万象的文化载体。从这个角度来看,英文电影就是一部讲述英语国家生活、文化和风俗习惯的百科全书,英文电影从多方面、多角度展示了英语民族的文化。通过进行英文原版电影情景教学,可以促使学生身临其境地感受它的语言、思维及文化,同时在此基础上认真领会中西方不同的价值观以及由此而产生的文化差异和思维方式的差异,并通过对西方历史文化等诸多方面的综合理解将语言上升到真正意义上的交流。
3 英文电影赏析在大学英语教学中的现实意义
在全球一体化的今天,尽快掌握和使用英语已成为当务之急。随着现代化教学手段在高校中的普遍应用,这为英文原版电影情景教学成为行之有效的一种辅教学手段提供了可能。诸多英语教学实践证明,看英文原版电影在一定程度上可以为学习者提供一种模拟语言环境,这不仅符合当前大学英语教学改革的有效尝试,还可以作为促进大学英语教学质量得以提高的有效辅助手段之一,因而对于有效开展大学英语教学具有极其重要的现实意义。
(1)传统英语教学的有效补充,素质教育改革的重要体现。电影的娱乐性很强,作为一种同时具备声音和图像的媒体形式,一改传统语言学习的枯燥和乏味。英文原版电影情景教学以电教媒体为手段,是对传统英语教学的有效补充,也是素质教育改革的重要体现。传统的英语教学相对来说是比较枯燥的,学生的学习目的比较单一,不少师生片面地、过多地追求较高的分数和书面的学习效果,这对于英语的学习是很不利的,也违背了英语学习的初衷和本质。
(2)通过情景教学,提高学生听说读写等语言综合应用能力。通过英文电影赏析,能够让学生较快地融入到具体的情景中去,感受不一样的文化内涵,这种情景教学,能够在潜移默化中提高学生的听说读写的能力,让他们感受不同的文化情怀,这不仅对于他们的文化素养的培养与提高有着较大的促进作用,这更是当今时代和教育改革发展的迫切要求。只有当学生的英语综合能力提高上去了,才能够实现不同文化之间的融合。只有当一个语言教育工作者进一步明确了语言学习的实用性目的,才能够在培养了学生对于英语语言理解力的同时,又培养了他们的跨文化交际能力。
(3)让学生感受文化氛围,提高学习的兴趣和热情。首先,原版电影具有题材丰富、情景生动、音乐优美等众多特点,这些特点可以牢牢地吸引学生的注意力,并且有利于激发学生学习的主动性。况且,目前英文电影种类颇为丰富(包括科幻片、战争片、爱情片、、喜剧片、强档片、社会问题片等),这些不同类型的影片不仅满足了不同学生的不同喜好, 还可以促使更多学生由对电影的喜爱发展到对影片中所涉及的文化、历史、语言的喜爱,甚至还可以鼓励他们更加直观地解读中西方文化差异。
其次,兴趣是学习一切知识的最强大的内在动力。而电影凭借它丰富的内容及其强烈的艺术感染力可以很好地保持学生的学习兴趣,从而促使语言学习成为一种精神享受而非心理负担。学生在观影过程中可能会因词汇生涩或是因为剧中人物的语速太快而不能完全听懂整个句子,但是,影视作品独有的表现优势和相关暗示线索无疑会指导他们努力去揣摩和理解电影所表达的主题内容。总而言之,只要教师作好精心的教学活动安排,并采取一些必要的知识学习巩固手段,学生就会兴趣盎然地在轻松的学习气氛中陶冶情操、兼容文化、提高英语水平。
[关键词] 跨文化;语用能力;原版英文电影
一、跨文化语用学与跨文化语用能力
谈文化不了解该文化国度所使用的语言,犹如纸上谈兵,空中建厦;学语言不了解使用该语言的文化,即便语言功底再好,也难免成为“语言流利的傻瓜”。近年来,语用学研究中出现了一个重要分支――跨文化语用学,它更为鲜明地诠释了语言与文化的联系。跨文化语用学主要研究人们在使用第二语言或外语时进行交流时因文化差异而产生的语用问题(何自然);何兆熊认为,“跨文化语用学是对不同文化背景的人之间的交际进行的研究,其重点是对不同文化的语言活动进行跨文化对比研究。”在语言学习过程中,语言本身的意义和语言的使用同样重要。因此,跨文化语用能力成为广大外语学习者的必备能力。
什么是跨文化语用能力?语用能力是随着语用学研究的兴起与发展而产生的一个概念,是在语言能力和交际能力之后所提出的一个重要的术语。所以,它必定与语用学研究的范围相关。威多森(Widdowson,1989)认为,语用能力可以分为语用语言能力和社交语用能力。语用语言能力以语法能力为基础,涉及语言的使用规则,不仅指正确地利用语法规则遣词造句的能力,而且包括在特定语境条件下正确地利用语言形式,实施某一交际功能的能力。社交语用能力指根据一定的社会文化规则得体地进行交际的能力。语用能力是言语者实施自己言语行为和实现交际对方言外之力(illocutionary force)的能力,是一种语境条件下的言语行为能力。(姜占好:2009)语用能力的欠缺会直接导致语用失误产生,影响语言交际的顺利进行。何自然等指出,跨文化交际中导致语用失误的原因不是一般遣词造句中出现的语言运用错误,而是说话不合时宜。或者说话方式不妥、表达不合习惯等导致交际不能取得预期效果的失误。
二、跨文化语用能力的培养现状
(一)中国英语学习者的学习现状
许多英语学习者的主要目的是“通过考试”。“手捧英语证书,实则英语文盲”的现象屡见不鲜。时下,中国的各种英语测试已经悄无声息地开始改革,从应试型向应用型转变。大学英语四级考试的机考试点已经实施了两年,未来的趋势是向全国推广。在这样的大背景下,英语学习中的跨文化语用能力就显得尤为重要。在中国大学生语用语言能力的调查(邬颖祺、陈国华,2006)中,学生在恰当执行请求行为以及准确使用语用惯例语方面,能力均不强,在选择某一语言形式时,主要是凭感觉、凭习惯或一些不完全准确的语用信息。学生在执行请求行为时在语言形式的选择及在语用惯例语的使用方面会受到汉语、个人表达习惯、教师教材及语法书等的影响。
(二)跨文化语用能力的缺失――语用失误
Thomas(1995)指出:在言语交际中,说话时没能遵循标准的语法模式,顶多被认为是“说得不好”(speaking badly);但没有按照语用原则来处理话语,就会被认为是“表现不好”(behaving badly),甚至被认为是“不真诚的、存心欺骗的或居心不良的人”。可见,语用失误的后果极为严重。来看两个例子:
在一个晚会上,留学生Mike很风趣、健谈,于是一位中国学生赞赏他说:
You know quite a lot and have a smooth tongue!
你见识很广,油腔滑调。
这是一个典型的语用语言失误,说明该学生语用语言能力比较欠缺,他将 “a smooth tongue”误认为“健谈”,结果赞赏变成了侮辱。语用能力不会随语法能力的增强而自然增强 (Rose&Kasper,2001),此学生有较好的语法基础,却没有理解语言的使用规范,不能在“国外语境”中使用“正确的英文”来表达个人意见,是典型的语用失误。
又如:Black女士年近50,穿了一套新衣服来上课,一个学生见面后说:
You look nice and younger wearing this dress.
这身穿着不错,你看起来年轻多了。
这位学生本来希望博得对方欢心,结果Black女士听了很不高兴,她认为这是说她老了。这明显是受汉语语言文化的影响,汉语文化负面迁移到了英语的使用中,是社交语用能力的缺失导致了这样的尴尬。
近年来,随着对外开放的日益深入,有些简单的语用失误几乎都可以避免,比如面对别人的赞赏可以迎合等。但现状仍不乐观,英语学习者本人并没有意识到自身跨文化语用能力的缺失,这对语言学习将带来很多负面影响。
三、原版英文电影引入英语学习有助于跨文化语用能力的提升影视作品是在对生活中具有代表性的事件与人物进行艺术加工和浓缩之后演绎出的精华,是对现实社会与生活的概括与总结。原版的英文电影作品更是英文学习者宝贵的学习资源,它使得学习过程生动而富有趣味,同时也影响着学习者的跨文化语用能力。
(一)原版英文电影对语用语言能力的影响
前文已经提及,语用语言能力不仅指正确地利用语法规则来遣词造句,而且要求在特定语境条件下正确地利用语言形式,实施交际功能。原版影片,尤其是最新的影片贴切地反映了现实生活,涉及交际的场景数不胜数。英语学习者在影片观赏中不知不觉地可以感受到英语语言的使用规则,了解最新的语言使用规范,就可以减少例1中的类似错误。《当幸福来敲门》中,有这样一段小对话:
―Chris,whats up?
―Hey,Mr.Frakesh.
这是一段简单的问候语,“Whats up?”在这里是一句普通的问候语,即”hello”,并不是很多人认为的“出了什么事?”。由此可见,在电影提供的最真实的语言环境中,学习者可以发现很多语言的表达并不是只有一种解释,可能很多已经学习的词组和表达方式已经有了更新的解释。通过欣赏电影,语用语言能力也会潜移默化地提升。
(二)原版英文电影对社交语用能力的影响
对于社交语用能力,牵涉到文化规约,要求英语学习者具备一定的文化素养知识,尤其对西方文化背景有较深入地了解。社交语用能力和交际能力最大的不同在于使用语言者可以理解和表达真实意图,对于所学语言的社会规约和文化理念有一定的理解。要做到这些,置于英语语言环境中自然是绝佳的条件,但大多数的学习者并不具备。这就要求学习者自身寻找等同的语言环境,原声影片提供了这样的环境。例如,在影片《公主日记》中,Mia第一次见到自己的奶奶Clarisse,有这样的一段对话:
Clarisse:Well,Let me look at you.You look so…young.
Mia:Thank you.And you look so…clean.
这是一次成功的交际,看到自己的孙女穿衣搭配很不合适,Clarisse十分委婉地指出Mia很年轻,其实这不是一种表扬,是出于礼节。Mia明白这一点,理解了Clarisse的真实用意,即弦外之音,很快“回敬”了自己的奶奶,指出她“很干净。”这样看来,第一次的见面就显得不卑不亢,既保全了礼貌,也达到了交际的目的。类似的例子还有很多,学生在欣赏英文电影时,对这样的情景会有更深的了解,也有助于他们了解西方人的思维方式,可以更好地理解和表达交际的真实意图。
四、原版英文电影赏析在英文学习过程中的可行性分析(一)便捷性
目前互联网的日益普及为影视视频资料的交流提供了极大的便利。中国的观众可以在互联网上欣赏好莱坞最新上映的影片,而且是原版加中文字幕。这既保留了纯正的英文表达,又不影响中国观众的理解,可谓一举两得。据笔者所了解,像飞鸟影苑、馨灵风软、伊甸园、风雪这些字幕组,都是由义务翻译工作者组成的网上翻译组织,他们在拿到英文影片的第一时间就开始翻译,并以此为乐趣,使得新上映的影片可以和更多人分享。很多中国观众,包括英文学习者都通过这些字幕组的网站欣赏最新的英文影视剧,一方面为了娱乐,另一方面也从中英文字幕中学到了不少语言和文化知识。
(二)时效性
影视作为一种文化传播形式,更新速度很快,各种文化表达可以最直观、最真实地展现给英语学习者,尤其包括一些非语言性的习俗。有关西方文化的教材在市面上很多见,更新的速度却是有限的。一些英文学习者反映,他们的教材中介绍的某些交际规则早就过时了,在网上和国外的网友交流,会发现很多错误。文化是动态的、发展的。受其影响,语言使用也在发生改变。影视资料作为一种资源,更新的速度很快,每年都有成百上千的英文影片面世。这些影片是最真实的社会文化的反映,观众可以从中看到最新的语言变化,结合教材便可以最大限度地提高自己的英文水平。
(三)可接受性
大多数的英好者都热衷于英文电影,对它有很大的热情,这特别有利于激发学习者的学习兴趣和学习热情。在笔者所在学校,大学英语技能课中开设的“英美影视欣赏”每学期选课人数均爆满,不得不控制人数。学生在结束了一学期的学习后,都有不同的收获,语言应用能力都有很大提升。
五、结 语
原声英文电影是英美国家特定时代社会生活和文化最直观、最集中、最生动的反映。电影会话语言源于生活、接近生活。欣赏英文电影不仅可以让学习者在一个相对真实的语言环境中学习语言知识,同时可以获取文化知识,使学生开阔视野,拓宽思路,提高艺术鉴赏力,了解英语国家的、价值观念、风土人情,感受中西方文化的差异,培养他们的跨文化意识,提高跨文化语用能力,也为更准确、恰当地使用英语提供了良好的前提。
[参考文献]
[1] Widdowson H.Knowledge of language and ability for use[J].Applied Linguistics,1989(10).
[2] Thomas J.Meaning in Interaction:An Introduction to Pragmatics[M].London:Longman,1995.
[3] 何自然,陈新仁.当代语用学[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.
[4] 李庆明.西方文化与电影[M].西安:西北工业大学出版社,2007.
[5] 姜占好.多媒体外语教学语境下学习者语用能力的发展探讨[J].外语电化教学,2009(05).
关键词:英文电影 英语学习 促进作用 口语表达
英语电影不仅故事情节精彩动人,对白经典多彩,构思巧妙,通过观看和跟读能更好地培养我们的英语能力。而且,英语电影含有大量的文化背景信息,通过看电影我们仿佛置身于生动的语境和相关的文化背景中。作为英语教育专业的学生,更要学会利用英语电影作为有效的教学手段更好地引导学生高效地学习英语。
一、英文电影对课堂教学的意义
1.营造真实的英语语言环境。作为一个语言的学习者,要想提高他的语言综合水平,那么一个真实的与他所学的语言相切合的语言坏境无疑是最有用的。原版电影其画面生动,比英语磁带要更加吸引学生。其纯正的英语发音,有利于学生学习和模仿以及纠正其英语发音的错误。我们常常在英语的学习过程中碰到结构少见意思难懂的俚语,而在原版英语电影的观看过程中就能很好地学习和积累这方面的知识。
2.激发学生的学习兴趣。英语的电影中图像与声音结合为一体,一改传统语言学习的枯燥和乏味。在同等的听力的材料下,那些坐在课堂上看电影的学生投入程度和理解程度远比那些只是单纯听录音的学生要好,电影当中的夸张的动作和对白,与相关的图片和背景的材料结合,更有利于提高学生的听力水平和语言理解能力。音像结合的英语电影更加全面、具体地展示出英语语言运用的真实环境,从而能够充分地调动中学生的眼、口等感官去积极捕捉并理解英语对白中所蕴含的信息,极大地激发他们的求知欲和学习的兴趣,进而成倍提高英语的学习效率。
3.营造活跃的课堂气氛。引导学生观看英语原声电影可以活跃课堂的气氛,开阔学生的视野,让他们了解世界各地不同地域的文化,学生们在轻松活跃的课堂氛围中真正地学到了知识,提高了能力。
二、看英文电影促进英语听、说、写能力的提高
1.看英文电影有助于我们听力水平的提高。根据很多英语学习者的反应,通过观看原汁原味的英文电影,他们的英语听力成绩有了很好地提高,同时他们也在观看电影中掌握了大量地道准确的英语表达方式。原声英文电影中含有在听力考试中经常出现的社会经济文学等知识,更有来自不用种族,不同,不同性别,不同家庭背景和工作种类以及社会地位的人物之间的对话。这些对话源于生活,所以显得真实而自然,经过重新整合后更生动贴切的语言表达,再衬以对话的环境及会话人物的神情、姿态等便产生一种人身临其境的效果。所以,通过原汁原味的英文电影来学习英语和练习英语听力着实是一个有效和灵活的方式。
2.看英文电影有助于我们地道的口语表达。任何一门语言的基础和精髓在于它语音语调丰富的变化。只要在学习语言时发音正确才能更好地掌握一门语言。英语中的语音不单单只包括单词发音,它还包括生活实际运用中所常用的表达以及习语的连续、失爆、弱化、重音等许多的音变形式。而语言的节奏则是英语表达的剂,如果你没有很好的机会去接触英语国家的人进行对话,那种语音语调在对话中带来的思想和心灵的冲击与震撼你就很难去体验到了。
3.看英文电影有助于我们学习词汇和语法知识。学生在课堂上接受的教师教授的词汇和语法知识是不灵活的、是比较呆板的传统教学法,是强压在学生的脑子里的,而通过看英文电影了解的词汇和语法知识则是潜移默化的、深入人心的。我们都知道英文电影中含有大量的句子和词汇,而我们中的大多数却经常会在影片中遇到生词和怪句。观看英文电影不仅可以帮我们巩固我们熟悉的词,还帮我们记住一些怪词,这就培养了我们的推理能力。但是如何进行推理呢?我们会依据当时的语言环境以及一系列的有机的逻辑推理及主观判断才得出与原文相近的意义。
三、英文电影促进学生对中西方文化差异的理解
学习一种语言,不仅要掌握一些语法知识,培养基本的语言技能,而且更重要的是要了解所学语言的文化背景。在跨文化交际过程中,语法错误不是大问题,但因文化差异而导致的文化冲突却是大多数外国人难以容忍的,往往会引起误解,阻碍了交际的顺利进行。电影是一面镜子,是一个国家和民族的社会文化和生活的最直观、最生动的反映。它包括了社会生活的方方面面,反映了最突出的社会问题。电影故事本身和演员每一句台词的设置都在展现和传达着各种文化信息,包括这些国家的生活方式、风俗习惯、价值取向和思维方式等。通过欣赏原版英文电影,学生可以拓宽视野,更好地了解中西方文化的差异,从而减少文化冲突。
观看英文电影学习英语和传统的课堂教学方法有所不同。电影的内容丰富、生动、形象、有声有色、有情境。看电影是学习英语的极好途径,它既能提高听力理解,学到活生生且多姿多彩的语言,又能了解英语世界的风土人情、价值观念、人生百态,还能提高艺术欣赏水平,提高自身素养。
参考文献
[1]刘雯 赏析英语电影,提高英语听说能力.科技论坛,P139-141。
[关键词]英文电影;英语教学;语言学习
一、电影用于英语教学的优越性
1.培养语感、提高听说能力。
乔姆斯基认为:语言是某种天赋,人类天生就有一种语言习得机制,即使不经过学习也可以判断出句子的正误。这就是语感。但是,就我国目前教育现状来看,高校教育资源有限,学生与外教直接交流的机会很少,一般非英语专业的学生即使偶尔有与外教见面的机会,因为长期缺乏听说方面的练习,以至于与人当面交流困难,再加上心理紧张,于是,他们很少主动与外国人进行互动对话。越是害怕交流,越会缺乏语感,以至于恶性循环。在短期内迅速提高学生的语感和听说能力是不现实的,这是一个逐步积累的过程,是一个由少到多、由量变到质变的过程。语言只有在使用中才会有生命力,才是一门“活”语言。根据语言习得理论,人类不论学习自己的母语还是其他外语,都是从大量的听到模仿发音直到说出真正的话语。运用英文原声电影在课堂上以视觉效果带动听说训练,使学生在浓厚的英文环境中自主、自发的开口模拟练习,可以达到在轻松娱乐的氛围中逐步提高听说能力的目的。
2.扩充学生文化背景知识。
语言是文化的载体,学习语言的过程也就是学习文化的过程。由于中西方文化的差异,中国学生在理解某些英语语句的时候存在一些困难。比如:西方人说话喜欢开门见山,而中国人习惯语言含蓄。所以,了解一些西方文化对于英语学习者更好的掌握、运用语言是十分必要的。从某种意义上说,英文原声电影是一种包罗万象的文化载体,它从多方面、多角度展示英语民族的文化。通过观看电影,学生可以了解西方的社会现实、历史事件、文化背景、社会风俗、人物的思维方式等各方面,更加有利于理解语言。再加之英文原声电影中,学生可以直接观察到人物的神态、动作、语调,为与外国人更好的交流提供了便利条件。
3.提高学生英语学习的积极性。
目前来看,学生对于英语学习的积极性不高。大部分学习英语的主要动机是应付四、六级考试、考研及涉外秘书证等各种考试,而对英语本身的兴趣不高,甚至是迫于压力才学习英语的。仅仅为了应付考试才学习英语,那么学习的过程是痛苦的、学习的效果也不会十分理想。造成学生英语学习缺乏兴趣的一个原因是传统的教学模式,在传统的英语听说课堂里,教师播放录音,学生做题,然后教师讲解。这样的听力教学可以训练学生的听力技能和应试技巧,却不能培养他们的口头表达能力,以致其语言综合应用能力不能得到有效地提高。此外,由于课堂气氛沉闷、教学的程式化和重复性使学习者缺乏兴趣。没有了兴趣,也就没有了学习动力。兴趣是最好的老师,最大的动力。电影以其直观的表现手法、丰富的内容和艺术感染力,使学生在学习中保持高度的兴趣和注意力,为了能理解剧情,学生会积极积累日常用语,由“要我学”的被动状态转变为“我要学”的主动学习。
二、电影用于英语教学应注意的问题
如上所述,运用电影教学有很多优点,但是,在实际运用中教师必须注意一些问题,以达到事半功倍的效果。
1.课前准备。
教师能否在众多的英美原声电影里挑选出优秀的、适合自己学生英语水平的影片将直接决定着电影教学的成败。因此,在课前准备阶段,教师的首要任务就是挑选出影片。首先,在语言方面坚持由简入难的原则。英语毕竟是门与我们汉语相差很远的西方语言,即使是对于已经学习了十来年英语的大学生来说,能听懂电影中的日常交际用语也绝非容易之事。如果教师不注意控制电影语言的难易程度,选取的电影过多的出现生僻词、俚语和一些中国人难以理解的说话方式,那么学生就会对通过电影学习英语的方式失去兴趣,把课上看电影当作一种轻松的课堂娱乐,听不懂就干脆放弃,靠画面来理解电影情节,如果有中文字幕的话,绝大部分同学会通过阅读字幕来观看电影。其次,在情节方面要尽量简单。电影作为一门综合艺术,常常利用蒙太奇等艺术手法来表现情节,这就会给观众理解造成障碍。英文电影用于教学的主要目的是提高英语听说的能力,而非是欣赏艺术。所以,要选取情节简单、线索明确、人物不太多的电影来让学生欣赏。
2.课堂组织。
由于中西方文化的差异,以及大学生尤其是理科学生对于西方历史缺乏了解,教师在进行电影放映之前,有必要把相关的背景、人物、主线等知识有选择性的给学生做介绍,以利于学生把精力集中于电影的语言而非情节上面。电影对话十分的地道和口语化,其中许多表达和俚语是我们不熟悉的,教师要在放片前把它们事先教授给学生,会很好的帮助学生去理解影片,并在教学实践中对这些词汇加以学习和巩固。此外,要精看与泛看结合。泛看影片,使学生更多地感受电影的文化艺术氛围、了解文化背景、适应各种会话人物的语言。精看影片,满足学生的求知欲望,使他们对所学语言达到认知与应用同步地上升。