前言:一篇好文章的诞生,需要你不断地搜集资料、整理思路,本站小编为你收集了丰富的外语专业主题范文,仅供参考,欢迎阅读并收藏。
关键词:泛读素质教育;外语教学
中图分类号:G633文献标识码:A文章编号:1003-2851(2010)10-0156-01
一、前言
阅读理解能力是衡量一个学生外语水平高低的重要标尺,阅读在理解文本与有效地使用外语方面起着不可替代的作用。要打下一个扎实的外语基础,在学习上必须要有一定的深度与广度。深就是要对所学的语言材料有透彻的理解,这不仅仅指字面上的理解,还要弄清楚背景知识、言外之意,以及修辞手法、语言技巧等等。广,就是涉及面要广泛。语言包罗万象,涉及到文、史、哲、科技、艺术等各个领域与学科。在外语专业泛读课程的教学中,应加强对学生的文化素质教育和心理素质教育,提高学生的外语阅读理解能力,将应试教育向素质教育转变,这是社会发展的需要,是教育本身的需要。
二、克服阅读困难激发学生主体性
在教学实践中发现,我院相当数量的学生存在外语“阅读障碍”方面的问题,一旦读起外语文章来,就变得非常不自信,又紧张又谨慎,阅读效果也不理想。由于心理素质不佳,很多学生在阅读文章时采用了错误的方法。而这些错误的阅读方法如果得不到及时的纠正,就会形成难以改掉的错误的阅读习惯。如何帮助学生克服外语阅读障碍,从而提高学生的阅读理解能力呢?我们必须把启动人最本质的属性――主体性,作为我们落实素质教育于外语专业泛读教学,努力提高学生素质的主要着力点,运用外语法度课堂教学这一主渠道,使学生的主体性得到充分的发展。
经调查研究发现,影响外语学习的几个主要因素是:动机占33%,才能占33%,智力占20%,其他占14%。因此在课堂教学中,教师要帮助学生树立明确的学习动机,使其在主观上产生动力,帮助学生强化主体意识对自己的外语学习提出适当的要求,督促自己主动学习,以发展学生的自主性。在泛读课的教学实践中,增强学生学习的信心是至关重要的。教师要通过多种途径引导学生从被动地接受中走出来,唤醒学生的自主意识,让他们懂得教师只是他们求职路上的疏导者和助学者,尊重和挖掘学生的主体意识和主体精神,让学生真正成为学习的主人。在宽松和谐的语言学习气氛中,帮助学生解除心理障碍,增强自尊,从而达到调动学生学习积极性和主动性的目的。美国心理和教育学家斯金纳的实验表明,通过奖赏,行为可能被铭记,但不能通过惩罚来拒绝行为。外语学科在课堂外得到承认的机会不多,因而教师在课堂给予学生以一定的赞许就显得尤为重要。大学生正处于世界观形成阶段,自尊心特别强,对外界的反应特别敏感,很容易受到外界期望的影响。要帮助学生克服不良的阅读心态,通过激发学生学习的自主性学习正确的阅读方法,不在过于紧张和谨慎,注意力集中了,也能够慢慢用外语开始思维,从而克服阅读困难,自主学习。
三、泛读课程的基本教学方法
外语专业泛读是一般性阅读和快速阅读的混合型课程。学生要真正成为学习的主体,教师首先就得给学生足够的自由支配时间。在课堂教学中,教师要讲得精,有时间让学生充分开展思维活动,课后给学生足够的预习和复习时间。学习者对阅读是否产生兴趣是阅读教学成败的关键,教师不但应使学生会阅读,而且乐于阅读,使阅读过程成为一个主动吸收知识的过程。正确处理阅读理解与阅读速度的关系;把握阅读速度的灵活可变性。
精心准备课堂活动,启发学生积极参与。充分利用课堂时间,努力培养和提高学生的阅读理解能力。在教学实践中,采取由浅入深、课内阅读和课外阅读相结合、无预习阅读、带着问题阅读等多种教学方法和手段,对阅读材料做细致的分类,逐步增长文章的篇幅、增加文章的难度,让学生在循序渐进的过程中逐步提高阅读理解的能力。可以从介绍阅读技巧入手,重点引导学生使用正确的阅读方法,并适当地讲解语言的难点,然后进行及时的相关阅读训练。例如,为了让学生能尽快抓住了解文章的大意和主题思想,并对文章的结构有个总的概念,学生应掌握快读的技巧。在快读时,精力必须集中,不必去记忆细节;遇到生词或难懂的词句,应当略过,以求对全文总体意思的了解。要特别注意每个段落的段首句和段末句,他们往往是这个段落的中心句。而文章的起始段和结尾段也比较重要,他们往往是文章内容的最好概括。在阅读速度的训练中,阅读难度与阅读量的安排应遵循循序渐进的原则,做到逐步强化提高。
泛读是一门进行大量阅读实践的课程,应该突出语言信息量“大”而“泛”的特点,课内不宜详细讲解,不要成为变相的精读课或半精读课。泛的材料数量要大,要真正做到广泛。不少学生习惯于精读,而不善于泛读,教师应该注意引导他们学会泛读,养成博览群书、广泛阅读的好习惯。应让学生多接触各种题材、体裁、预提和各种术语包括文学作品、科技文献、新闻报道、实用文体、商业广告等等各种材料。这样,在学习语言的同时,还能增长知识,提高学习兴趣。
四、结语
外语专业泛读课程教学力求在培养学生的阅读兴趣和对学生完成阅读任务的情况进行监控之间找到一个平衡,激发学生的阅读兴趣,使教师有效掌握学生的阅读情况,及时调整教学策略,改善教学管理。适时在泛读课程中增加直接从商贸、文教、科技等行业获得的第一手外语文字资料,有助于加强学生对行业专业知识的学习,从而在毕业后就业可以较快地胜任所承担的工作。大学外语教师有责任、有义务对学生进行素质培养,加强其文化素质和心理素质教育,使大学生能够适应21世纪社会的新需求。
参考文献
[1]束定芳、庄智象.现代外语教学[M].上海:上海外语教育出版社,1996.10
自我评价 为人诚实稳重,开朗乐观,谦虚自信,积极进取,富创造力,责任心强,自学能力强,具有坚韧的毅力,不怕吃苦;有亲和力、良好的人际交往能力和合作精神。 求职 意向 期望工作类型:全职 期望从事行业:化工/橡塑,医药/保养,其他行业 期望从事职位: 外贸 业务, 外贸 经理, 外贸 采购 期望工作地点:国外,天津,北京,重庆,南京 期望工作薪水:4000-5999 工作经验 2006/4-/ 化工企业及贸易 工作地点: 河北 工作职位: 外贸业务 员 工作职责和业绩: 自2006年毕业 一直从事产品的采购和出口工作,日常工作主要负责国际市场开发以及国内产品的采购;通过参加各种规模的展会来推广公司的产品寻求海外市场;熟悉产品的装载、运输、出口等一系列工作;产品涉及医药,化工等,熟悉出口操作流程和采购流程。
教育背景 2003/6 - 2006/6 河北金融学院 学历: 大专 专业: 语言文学类 :商务 英语 描述: 外贸方向 英语 语言能力 英语 - 熟练 外语 简历 LIU CHANG (Miss Jenny) Email: myse****.cn Msn: gogo****
OBJECTIVE:
International Saler or Assistant about Business English
EXPERIENCES:
Two years experiences in the International Trade refered Pharmaceuticals , Construction Equipments, Medical Instruments and Safety and Security products, main to develop the foreign market and the purchase in the domestic market; Followed the whole flow including excellent communicating with customers and sign the contract, the delivery and shipping of the goods and after the sale services and so on .
EDUCATION
Major in Business English, awarded the excellent
Graduated in June 2006 From BaoDing Finance College
Main Academic Courses
Cambridge Business English Basic Accountancy
Translation Business English Writing and
Oral English Listening
International Trade Practise Western Economics
International Business Law Marketing
International Economic Law Theory of Finance
QUALIFICATIONS
Passed CET6, CET4
Have a good command of oral English and business writing
Proficient in the use of Microsoft Word and Excel
A fast learner, energetic, flexible and responsible
AWARDS AND HONORS
关键词:工业工程;专业外语;口试
国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020),对于高等教育的主要任务开宗明义地指出,“高等教育承担着培养高级专门人才、发展科学技术文化、促进现代化建设的重大任务。提高质量是高等教育发展的核心任务,是建设高等教育强国的基本要求[1]”。培养学生在掌握书本知识的基础上,提高学生理论联系实际的能力,综合培养学生语言表达、文字表达以及多向思维能力,是传统应试教育向素质教育转变的重要内容。在教学工作的全部环节中,考试可以说是重要的一环。教师的教学效果与学生对课程的掌握程度,都需要通过考试得到验证。素质教育的提出是相对于传统的应试教育而言的,“推行素质教育,不是不要考试,而是要改革考试的内容与方法”[2]。高等教育改革的目的之一是提倡开展学生学习模式与学习效果评价的研究与实践,达到建立能力本位的学生评价机制,针对学生课程学习情况,充分反映学生学习成效。目前使用的主要考试方式仍是配备标准答案的笔试,其主要特点是:多种固定范式题型,一张考卷,当场测试。笔试方法侧重于检验学生对书本知识,特别是对某个知识点的掌握情况,其优点是:(1)便于多班级在同时使用时统一试题与评分标准;(2)试卷便于保存与复查。然而,笔试的缺点也很突出,针对“工业工程专业外语”教学实际情况,其包括:(1)基于书本知识的题型与标准答案的笔试,将“知识掌握”变为“知识记忆”;(2)笔试过程中,作弊现象突出。而在评价考核中,引入口试方法可达到以下优点。1.兼有“标准答案式”与“论文式”考试方法的优点,既可以考出深度,又可以照顾到知识点的覆盖面。[3]2.对应试者的能力有更高的要求,锻炼其口头表达能力,进一步克服只会看英语不会说英语的弊端。3.学生在用英文回答问题的过程中,学会用英语的逻辑思考与组织,为英语学术表达打好基础。4.口试中学生完全无法作弊,有助于改善学风。
一、“工业工程专业外语”口试教学现状分析
口试的应用与探索,首先开始于外语教学,并在外语教学领域得到普及。[4-6]在外语口试实践中,口试体现出:效度较高的同时信度却较低的特点。[7]如何提高口试的信度,是很多测试研究者普遍关注的问题,从试卷内容,考生答题过程与试卷内部结果几个角度开展研究。[8-11]与外语教学不同,以工程教育为主的“工业工程专业外语”有其自身的特点,除了要求学生掌握必要的英语专业词汇和语法、句子结构外,还要求学生应用英语的逻辑思维去掌握工业工程的专业知识与理论构建,因此针对口试评价方法,以下问题有待解决。1.“工业工程专业外语”课程学时多,考察内容广,口试效率与知识点的覆盖程度的矛盾有待解决。2.“工业工程专业外语”课程中涉及的设计内容主观性强,“考判合一”的口试方法,要求设计高效的回答有效成分鉴定方法。3.全方面采用英语提问、英语回答的方式对部分同学来说有一定难度,如何进行渐进式改革。基于以上的认识,针对“工业工程专业外语”课程特点,合理地设计口试评价方法,发挥口试评价方法的优点,提高口试信度,对于在考试环节实现“翻转课堂”,以学生为中心开展学习效果评价具有现实意义。
二、“工业工程专业外语”口试改革探究
(一)研究目标
本论文旨在建立一套适用于“工业工程专业外语”课程特点的口试评价体系。包括:1.口试方法设定;2.口试试题库设计;3.口试评分标准;4.口试资料库。
(二)研究内容
1.基于“工业工程专业外语”课程特点的口试方法研究。如前所述,在学习效果评价中,口试与笔试各有利弊,合理选择口试方法与口、笔试成绩比例,将综合影响学习效果评价的效度与信度。因此,课题组教师应合作开展研究工作,展开教学实践:选择平时测验,期中测验与期末测试,在三个不同阶段分别开展口试评价,最后通过与笔试结果的相关性分析,评价三个阶段口试工作的效果。2.基于“工业工程专业外语”课程特点的口试试题库设计。针对“工业工程专业外语”课程特点,口试评价需兼顾知识点覆盖,专业术语与基本概念理解等多个方面,同时也要考虑测试时间的效率问题。在此项研究中,通过合理选择试题类型与题量,探求合理的口试题型设计与题量。同时,为了提高口试的测试信度,尽量让考生在不同时间、不同考官面前表现出一致的水平,此项研究将建设大采样量的口试题库供考生抽选。3.基于“工业工程专业外语”课程特点的口试评分标准设计。口试具有较高的效度,同时由于考官的主观性大,因此信度较低。提高口试信度的一个有效办法就是仔细确定评分标准与评分等级。针对“工业工程专业外语”课程的特点,结合口试试题库设计,在此项研究中将制定各类题型的评分标准与评分原则。4.基于“工业工程专业外语”课程特点的口试资料库设计。与笔试相比,口试没有白纸黑字的试卷作为凭据,一旦出现争议,成绩很难复查;同时,考试资料的归档与接受教学检查也将遇到相应的困难。然而,随着计算机存储设备的进步,口试资料长期存储已经成为可能。在此项研究中,将探讨口试过程录音资料的合理存储模式,以达到高效查询与安全存储的目的。
(三)拟解决的关键问题
1.效度与信度问题。将口试应用于“工业工程专业外语”课程学习效果评价关键在于解决口试效度与信度问题。此项研究,从口试方法,试题库建设与评分标准制定三个方面有针对性解决该问题。由于教学实验的长期性特点,决定了口试效度与信度研究是一个长期的持续的过程。因此,口试改革必须得到教学相关部门的长期支持。2.口试工作量问题。笔试考试可以在同一时间,对所有学生同时测试,具有多任务多线程的特点;而口试必须单独或分小组进行,具有单线程,耗时长的特点。小班教学是解决口试工作量大的方法之一;对于较大的班级,合理地选择口试分组与评分方法,兼顾口试效率与有效性是口试方法能够得以推广的关键。
三、“工业工程专业外语”口试改革特色与创新点
口试应用于学习效果评价中,并不是一个创新的举措。在老唐院时期,先贤就在考核中大量地使用口试手段。随着时代的发展,学生人数的增多,在精英化教育向大众教育转变的过程中,口试由于种种缺点,逐渐在教育实践中被抛弃。本项教学改革,重拾口试作为学习效果评价手段,针对时代与专业特点,结合“工业工程专业外语”课程的自身特点,提出小班化教学的口试改革方案。从解决口试的效度与信度矛盾入手,提出一套由口试方法设定、口试试题库设计、口试评分标准、口试资料库四部分组成的系统地适用于目前“工业工程专业外语”课程特点的口试评价方法,对于在考试环节实现“翻转课堂”,以学生为中心开展学习效果评价具有现实意义,并能够达到提高教学质量端正学风的目的。
参考文献:
[1]教育部.国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020年)[R].2010.
[2]王军威,宫麟丰.浅谈口试在素质教育中的牵动作用———改革《法律基础课》考试方式的实践和体会[J].辽宁农业职业技术学院学报,2001,(3).
[3]魏黎波.现行考试方式的弊病和口试应用的探讨[J].教学研究,1998,(2).
[4]杨庆萍.现状与对策:大学英语口试引发的思考[J].外语与外语教学,2001,(5).
[5]王保云.外语口试的形式评析———面试、录音口试和机助测试[J].外语电化教学,2006,(1).
[6]魏微.大学英语口语测试及其对教学的反拨作用[J].考试周刊,2015,(38).
[7]郭茜,邢如,沈明波.口试评分规范化与信度研究[J].清华大学教育研究,2003,(S1).
[8]金艳,郭杰克.大学英语四、六级考试非面试型口语考试效度研究[J].外语界,2002,(5).
[9]李清华.语言测试之效度理论发展五十年[J].现代外语,2006,(1).
[10]文秋芳,赵学熙.全国英语四级录音口试评分的实践与研究[J].外国语学院学报,1998,(2).
关键词:培养;外语专业;创新型人才
中图分类号:H31 文献标识码:A 文章编号:1009-0118(2012)-03-0-02
一、制定创新型外语专业人才培养方案的基本要求
(一)创新型外语专业人才培养方案的制定要全面贯彻党的教育方针
党的教育方针是与党在新时期的总任务相一致的,并为党的总任务服务的。因此,教育必须以实现党在新的历史时期的总任务作为奋斗目标和服务方向。高等学校的外语专业教育也必须为实现党在新时期的总任务服务,为社会主义市场经济和社会事业发展、构建和谐社会服务,培养更多更好能够坚持社会主义方向、拥护社会主义制度,适应社会主义经济建设和社会事业发展的在德智体美劳几方面全面发展,具有扎实的外语语言基础和广博的文化知识并能熟练地运用外语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的创新型外语人才。
(二)创新型外语专业人才培养方案要适应社会主义市场经济建设和构建和谐社会的需要
随着我国社会主义市场经济建设的不断深入和对外改革开放的不断扩大,我国与世界各国的政治、文化交流不断加强,使我国各行各业对高等学校外语专业人才提出了更高的要求,即要求高等学校培养的外语人才既要有扎实的外语语言知识基本功,又要有一定的行业专业知识。社会各行各业对“多样化”和“专业化”外语专业人才的需求,是我国社会主义市场经济建设和社会发展的现实客观反映。必须深刻认识到我国社会主义建设新时期对高等学校外语专业教育带来的机遇和挑战,调整和修订外语专业人才的培养方案,进一步明确创新型外语专业人才的培养方案。
(三)创新型外语专业人才培养方案应有明确的定向
由于社会对“外语+专业”的外语专业人才的要求明显提高,以及对外语专业人才的多元化需求,已迫使我们不得不改变培养单一外语专业和基础技能型的外语人才培养模式,实行高等学校外语专业人才培养定向化。所谓定向化,就是在确定创新型外语专业人培养方案的前提下,把外语专业人才再根据社会各行各业对外语人才的知识能力的不同要求区分出不同的具体的培养方案。高等学校外语专业人才培养方案的明确定向有利于高等学校外语专业教育有针对性地实施外语教学,有利于教师按照人才培养的具体目标组织专业外语教学,有利于外语专业学生明确自己的学习方向,也有利于社会用人单位合理使用外语专业人才。
(四)创新型外语专业人才培养方案的人才培养目标和规格应具体化
创新型外语专业人才培养方案应将外语专业人才培养目标和规格明确具体化。高等学校外语专业指导委员会编发的《高等学校英语专业英语教学大纲》,对21世纪我国高等学校英语专业人才的培养目标和规格提出的总要求是:应具有扎实的基本功、宽广的知识面、一定的相关专业知识、较强的能力和较高的素质。我国高等学校的外语专业人才培养目标和规格,在到达总的要求前提下,应尽可能的将各外语专业人才培养目标和规格具体化。如果人才培养目标和规格不明确或不具体,在外语教育实施过程中就难于检查、评估外语教育和教学工作是否偏离了人才培养方案与人才培养规格的基本要求。所以,必须结合自身外语专业教学特点,实事求是,因地制宜,因校制宜,制定和设计培养外语专业人才的具体目标和规格。例如,可以具体要求培养本科外语专业外事管理人才的目标是:1、掌握外事管理专业比较系统的外语基础知识和专业知识;2、具有较强的外语实践能力,在外事工作中能够熟练运用外语听、说、读、写、译的五会能力;3、系统地掌握外语文法,具有进一步自学深造和提高的能力;4、能够熟练应用中外文进行书写外事文书,包括各类法律文书及各种合同等;5、熟悉我国的对外政策,外交礼仪,世界贸易组织协议,及外事管理条例等;6、了解国际关系知识,具有一定的外事管理知识和处理外事行政事务的能力等等。
(五)制定创新型外语专业人才培养方案要符合外语专业人才的成长规律
1、大学生在生理和心理上的一般特征,既不同于儿童和少年,也不同于已经成熟的成年人,他(她)们中的绝大多数已具有自我认识与评价、自我监督与控制的能力,其自我意识与智力的发展已基本达到成熟的水平。一方面,大学生自我意识的增强,使他(她)们在学习方面对学校的教学安排及教师的授课内容具有更多选择性,且大多数学生还能够根据自身的安排调节学习与生活,对自己不断提出新的努力方向和奋斗目标。另一方面,大学生的情感丰富而强烈,理智感的增强激发了大学生的学习积极性,但大学生的自我意识对情感的调节作用还比较弱,因此,也有部分大学生学习积极性不稳定,学习热情不高。大学生的身心发展特点告诉我们,要注意在创新型外语专业人才的培养方案及整个外语专业教育与教学过程中,合理安排课程、合理安排教学内容,给以大学生培养自我学习和终身学习能力的必要指导,以实现创新型外语专业人才的培养目标。
2、制定创新型外语专业人才培养方案,要坚持“循序渐进”的教学原则。要了解和掌握外语专业大学生的身心发展状况和成长规律,了解清楚大学生入学时已有的知识水平和外语水平,实事求是地估量大学期间外语专业教学所能达到的最大目标实现程度,合理拟订外语专业学生在毕业时应具备的外语基础知识、外语基本理论和外语基本技能。
3、制定创新型外语专业人才培养方案,必须遵循知识积累和智能发展相结合的人才培养原则。切实注意把外语语言知识的传播同外语语言能力训练有机地结合起来;把我国行业所需要的专业知识与自我独立工作的能力训练结合起来。如果没有知识的积累,智能的发展势必将受到很大影响,但知识的发展并不等同于智能的发展。大学生学习知识,其最终目的是为了发展智能,为了有聪明的才智和能力去独立地进行工作和发现解决问题。例如:培养外事新闻工作者,重要的是使学生能够熟练地应用所学的专业知识,运用外语在国内外对外国人进行独立采访,并能够独立完成中、外文采访稿件的编写。
二、努力构建培养创新型外语专业人才的课程设置和教学内容体系
课程设置和教学内容反映着学校的教育思想和教学观念,体现着人才培养目标和培养模式的基本要求。而人才培养模式是学校为培育人而构建的知识、能力、素质培养过程的方式,集中体现了教育思想和教育观念在教学中的运用。实现人才培养模式的创新,就要实现教育质量观的转变,实现培养目标观的转变,实现课程设置观的转变,实现培养方式观的转变,必然要涉及教育教学改革,特别是教学内容和课程体系的改革。因此,要提高外语专业人才的就业能力和创新能力,就必须构建培养创新型外语专业人才的课程设置和教学内容体系:
(一)高等学校外语专业应以培养跨文化专业人才为目标,彻底解决外语教育中课程设置过多、教学内容陈旧、专业知识单一的问题。通过规范、优化、整合,合理设置课程,注重课程之间衔接,减少课程门数和教学重复内容,控制课程课时数,重点突出课程设置和教学内容体系的整合,把教学成果融和到人才培养方案之中,提高课程综合化程度,切实做到课程设置和教学内容体系“精与够用”,不断提高教学质量和办学效益。
(二)理论联系实际,加强学生实践运用能力的培养是现代教育思想观念的基本原则和基本要求。培养学生实践运用能力,主要是培养学生能够根据所学专业知识去分析问题、提出问题和研究解决问题的能力。构建培养创新型外语专业人才的课程设置和教学内容体系,应正确处理理论和实践的关系,注意其理论知识的传授应密切联系学生实践运用能力的培养,注重培养学生能够独立思考和独立解决问题的基本素质。
(三)构建培养创新型外语专业人才的课程设置和教学内容体系,应体现以课堂教学为主,学生以学为主的基本原则。为了强化对学生社会适应能力和就业能力的培养,必须注意课内教学与课外学习相结合,将学生在校的全部修业时间纳入课程设置和教学内容体系。尤其是有关素质教育的教学活动,除适当安排课内教学外,应以课外教学为主,这对于营造素质教育的文化氛围,全面提高学生素质将起到积极的作用。
(四)构建培养创新型外语专业人才的课程设置和教学内容体系,要坚持整体优化的原则。即按照“横向拓宽、纵向理顺、结构优化、课时精简”的原则,进行课程设置和教学内容体系的结构调整和优化组合。优化就是通过不断修订教学计划,对教学过程中各个环节的基本要求进行精心设计,使每一门课程、每一个教学环节围绕培养目标而紧扣教学计划。适度减少课程设置和教学内容强制性的限制,增加灵活性和弹性,尽可能给学生以较多的时间和空间,使学生能够根据兴趣和爱好,主动选择能够有助于专业能力水平提高的知识学习,使之能更好地适应社会的需求。
(五)构建培养创新型外语专业人才的课程设置和教学内容体系,必须注重社会实践调查,研究社会主义市场经济发展的新情况、新特点,了解掌握本学科专业在社会发展与经济发展中的新态势,使其形成鲜明的时代性和具有突出的专业特色。突出专业特色,就是根据课程设置和教学内容体系的基本原则,以培养创新能力和就业能力、及社会适应能力为重点,紧紧围绕和服务全国或区域经济、社会发展的需要,调整课程体系,革新教学内容,使其专业教育具有很强的生命力,并在激烈的社会竞争中保持优势。
三、结束语
当今世界,国与国之间的竞争,实际为国家综合实力的竞争。国家综合实力的强弱,归根到底取决于劳动者的素质,取决于人才的数量和质量,取决于有没有和有多少具有创新精神和创新能力的人才。高等教育肩负着培养数以千万计的高素质专门人才和拔尖创新人才的重要使命。从我国外语人才培养的状况以及近年来外语人才就业情况分析,我国高等学校外语专业的教学质量仍落后于国家经济形势的发展,外语人才培养滞后于社会人才需求。其次,实现人才培养体制的创新,树立“以人为本”的育人观念,转变固有的人才培养摸式,以人才培养模式创新为根本,全面提高学生素质。高等学校办学的最终目标和根本任务,不是单纯地向学生传授知识,使其掌握知识,而是要培养学生的创新精神、创业能力和就业能力。二十一世纪的高等学校外语专业要培养创新型外语专业人才,在观念上若不能够创新,在人才培养体制上若不能够创新,就难以适应建设创新型国家、构建社会主义和谐社会的需要。培养具有语言基本功扎实,具有丰富个性的外语人才是高校外语专业教育始终应该坚持的宗旨。
参考文献:
[1]编委会.高等学校英语专业英语教学大纲[Z].上海:上外语教育出版社,2000.
[2]国家中长期教育和发展规划纲要[N].北京:新华社,2010-7-29.
[3]李建平.高等教育教学管理研究[A].重庆:重庆出版社,2008.
关键词:涉外导游;外语能力;培养
一. 引言
旅游业是当今世界发展最快的产业,也是国际上公认的最具有发展潜力的产业。众所周知,旅游业不仅有力促进着社会经济的发展,而且对不同文化之间的交流发挥着至关重要的作用。随着我国旅游业的迅猛发展,我国已经成为世界重要的旅游目的地和旅游客源输出国。据世界旅游组织预测,2020年中国将成为全球最大的旅游目的地;到时,中国出境旅游人数达到1亿,位居世界第四。随之而来的是对入境导游和出境领队需求的急剧增加。不容置疑,涉外导游是将来我国入境导游和出境领队的生力军,涉外导游有了广阔的用武之地,他们是旅游跨文化交流中最重要的角色,他们是与国外游客接触最多的人群,直接影响着旅游跨文化交流的效果[1]。
如何培养高素质的涉外导游,一直是高职院校在积极探索的问题。涉外导游专业学生不仅要有涉外导游工作的知识和技能,熟练掌握英语更是不可或缺,后者是学生将来走上工作岗位能够胜任涉外工作的基本条件。本文针对高职涉外导游专业学生外语能力培养方面出现的问题,进行分析探讨。
二. 目前涉外导游外语能力培养中存在的问题
浙江旅游职业学院导游(国际导游方向)专业是浙江省首批高职高专50个重点专业之
一,是全国唯一的导游教学标准制定专业。几年来学院已经逐渐摸索出一套培养学生涉外导游接待知识、技能的有效方法。但是在培养学生涉外导游接待知识、技能,掌握涉外导游接待工作流程的同时,其外语能力的培养始终是个瓶颈问题,面临着诸多函待解决的现实问题。
(一) 高职学生英语听说能力薄弱
英语不是我国的官方语言,中国人学习英语都是作为第二语言从小学或者初中才开始
学习的。由于我国目前的英语教学是在非英语环境中进行的,故普遍而言英语学习效果不理想,特别是英语听说能力极其薄弱。目前受限于国内英语教学现实,教学形式大多数还是大班教学,授课方式也是以教师为中心,学生课堂被动接受,师生课堂缺乏足够的语言互动。即使课堂有限的语言互动,多半也是机械问答,对学生的听说能力并不能有效提高。
学生学习英语较多时候还是学习一系列的语言规则和掌握词汇、准备四六级考试等等,口头交际能力迟迟得不到提高,高职涉外导游专业学生也不例外。该专业学生能够掌握涉外导游工作流程,也能够掌握涉外导游接待所必须的知识或技能,但是外语交流水平成为其更进一步发展的最大瓶颈。可想而知,在进行涉外导游工作时,由于服务者与游客之间语言交流不畅,其服务质量会有多高呢?
(二) 优质旅游双语教材匮乏
双语课程的重要性已经毋庸置疑,但是目前国内优秀的旅游双语教材甚为缺乏,一些
所谓的双语教材也只是中英文内容的“拼盘”。现有的涉外导游专业教材没有充分结合专业内容和语言,旅游专业理论教材只是重视旅游理论知识,而相关旅游英语教材又是过分强调语言的运用与旅游业结合程度不够[2]。
比如学生在学习涉外导游实务课程后,了解了相关理论知识,但是其相关英语的表达方式却无从知晓。旅游英语课程虽然在国内已有数不胜数的版本,但是这些教材往往侧重于普遍性,具体性、针对性及地方性不足。这些直接导致了涉外导游专业学生的外语能力提高。教材发展的相对滞后急需解决。
(三)“双师型“专业英语教师缺乏
国内涉外导游专业的专业英语课程往往是由英语专业教学的教师承担,尽管这些教师都具备扎实的英语语言基础知识(往往都是英语专业八级水平)和一定的外语科研能力,但是他们对旅游学专业术语及旅游知识并不是很熟悉,因此在教授旅游英语时并不能完全讲清旅游专业知识,对旅游术语的解释有时也都是一知半解。正如俗话说“隔行如隔山”。大多数教师没有在旅游行业一线工作的经验,在实际教学中较难适应涉外导游工作流程和实际操作技能的教学,这不可避免的影响到了教学效果。
三. 提高涉外导游专业学生外语能力策略
(一) 努力提高学生英语听说能力
浙江旅游职业学院针对高职学生普遍英语基础薄弱的现实,进行积极探索最佳教学模
式,不断修订人才培养方案,在大一新生入学后即进行英语语音课教学,纠正学生过去错误的英语发音,使学生在专业英语学习之前已具备较标准清晰的英语语音语调。经过目前二年的试行,此举收获颇丰。学生在大一阶段打下了较好的英语语音语调,在进行专业英语学习时,进步更快,学习效果也更佳,学习后能够达到的高度也较之以前有很大提高。
针对目前高职专业英语课进行小班化教学较难普遍实行的事实,浙江旅游职业学院导游(国际导游方向)专业学生,充分利用校内中央财政支持的实训基地,在课后进行自主英语听说训练。此中央财政支持的实训中心是学院教育部国家骨干高职院校建设的重要成果之一。在微格实训中心,每个学生一个小“包厢”,里面电脑、摄像头、话筒、座椅都一应俱全。学生自主在内进行英语听说训练、朗读旅游英语材料、观看旅游英语视频等等。此种自主模式,充分利用学生课后的时间,发挥了学生主观能动性,采用新方式极大地提高了学生的学习积极性。目前由于微格实训中心深受学生欢迎,每天都是“人满为患”,利用率极高。自主学习才是学习的最有效途径之一,经过二年的实验,学生在微格实训中心训练英语听说能力取得了令人满意的进步。
(二) 抓紧开发优质旅游双语教材
浙江旅游职业学院一向注重优质旅游双语教材的开发,学院专门拨出专款对双语教材
开发进行扶持。目前导游(国际导游方向)专业已有《领队实务》、《目的地国家知识》等多门双语教材。双语教材的编写充分考虑旅游业的理论知识又强调旅游英语交流能力的培养,使得学生在学习到涉外导游工作流程、学习知识、训练技能的同时,提高旅游英语水平,特别是英语交流能力。在对学生的面对面访谈中,学生普遍反应喜欢此类双语教材,认为双语教材相比传统型教材更有利于学生学习——不仅可以学到专业知识,同时还提高了专业英语水平。面对这样令人满意的局面,学院更加会坚持不懈进行优质双语教材培育,争取出版更多被界内赞誉的优质 双语教材。
(三) 积极培育“双师型”专业英语教师
针对国内涉外导游专业的专业英语课程往往是由英语专业教学的教师承担,大多数教师没有在旅游行业一线工作的经验的现实,浙江旅游职业学院积极选派专业英语教师到行业中去,到旅游工作第一线去挂职、调研、学习。此举不仅积极培育了专业英语教师对旅游行业的了解,在课堂教学时能够更加有效地教学;而且迎合了高职院校职称评定中对申报者行业挂职经历的要求。另外一方面,学院每年寒暑假积极选派旅游专业课教师赴国外进行为期不短的学习、考察及进修,使得教师在提高业务的同时也提高了英语水平。这类教师通过在国外的学习交流后,外语水平都得到不同程度的提高,为今后的教学增加了“深度”。
四、总结
目前国内高职涉外导游专业学生外语能力培养虽存在诸多现实问题,但浙江
旅游职业学院积极探索,在开发教材提高师资方面做出了积极的探索。
参考文献:
关键词:生物技术;专业外语;课堂教学
随着生物学相关行业的蓬勃发展,越来越多的国家将生物技术视为提高国家竞争力和推动科技进步的重要驱动力,生物技术人才也成为国际人才竞争的热点之一。我国高等院校生物技术专业自1997年正式获得批准以来,其办学规模和招生人数得到了巨大发展。但是不可否认,生物技术专业的课程体系设置是在欧美国家发展完善起来的,国内现有的教材大多是借鉴国外英文版本翻译而来,该专业领域的知识更新首先是以英文形式出现的。因此,开设专业外语课程对生物技术专业学生而言就显得尤为重要。
一、生物技术专业外语教学发展现状
经过近二十年的发展,生物技术专业英语已形成比较明确的培养目标、相对固定的课程开设时间和学时数目安排,但是在该课程的教学实施和考试模式等方面,还有很多问题值得我们探讨。
1.课程设置情况
不同高校对于生物技术专业外语课程设置略有不同,多设置在大三或大四年级的第一学期,课时数在40学时左右,课程性质为专业基础课。以南京林业大学林学院生物技术专业为例,我校该门课程安排在第三学年的第一学期,学时数为48学时。处于这个阶段的学生已完成基础外语和生物类公共基础课的学习,如《植物学》《动物学》《微生物学》等,并且具备了一定的专业基础知识,如《遗传学》《生物化学》等,即将开展《分子生物学》《细胞生物学》等专业性较强的课程的学习。在这个学期开启《专业外语》课程将会为公共英语和专业知识的进一步学习起到承上启下的作用,同时,为部分学生考研和申请出国留学打下良好基础。
2.参考教材选择
大学生在第二学年完成基础英语学习后,大部分能够通过国家英语四级的考核,综合考虑这一阶段学生的英语整体水平和专业知识储备,有的高校采用了由高等教育出版社出版的《生物专业英语》(蒋悟生主编)作为教材,该书目是我国高等教育“十一五”国家级规划教材。但即使是该教材的最新版本也是在四年前出版的,一些最新的知识如MicroRNA、Epigenetics等都未能涵盖其中。有的高校采用自编讲义作为教材,例如,选用英文原版专业书籍,选用SCI期刊发表的学术论文,选用国外专业相关的科普书籍等。这些教学内容虽然时效性高,但存在通用性不强、覆盖面不广的缺点,难以进行推广使用。当然,也有的教师认为专业外语教学应该淡化专业色彩,并不需要编写专门的教材。目前,生物技术专业外语课程公开出版的教材很少,更新速度较慢,在生命科学飞速发展,新知识、新概念不断涌现的今天,专业外语教材的建设已远不能满足高等教育发展的需要。这也是我国高等院校生物技术专业在完善专业外语课程体系过程中不可回避的问题。
3.成绩考核方式
在大多数高校,专业外语课程属于专业选修课的范畴,客观上造成学生对本门课程的重视程度不够。有调查显示,40%的学生把专业英语作为基础英语来学习,把英语六级作为学习目标。基础英语经历多次教学改革,已形成一整套严格、规范和科学的考试方式,而专业外语的考核方式则比较多样化,有的教师采用开卷考,有的采用闭卷考,有的则选取交课程论文的方式,这就不免造成了专业外语考试不够规范、不够科学的局面。缺乏规范化、标准化的成绩考核方式也会从学生的主观导向上对教学效果带来不利影响。因此,借鉴基础英语的完善考核方式,结合生物技术专业特色,制订出适用于专业英语课程的考核标准是一个亟须解决的问题。
二、生物技术专业外语课堂教学探讨
课堂教学仍然是高校教学的基本形式,能够为教学效果和教学质量提供有力保障。目前,专业外语课堂教学尚存在以翻译为主、成为“翻译课”的现象,基本上是教师对着教材,逐词逐句地解释。一些老师采用分组讨论法对生物技术专业外语教学进行了有益的尝试,并取得了良好的教学效果。笔者依据自己的实际教学经验认为,任何涉及非母语语言的学习过程,都离不开“听、读、说、写”这四个方面能力的培养和训练,这四个方面相辅相成、缺一不可。专业外语的课堂教学也不妨从这四点着手,充分利用现代多媒体教学设施,通过采用丰富多彩的教学手段,培养学习兴趣,调动学生的主观能动性。
1.利用英语教学视频提高听力
相对于其他专业领域而言,生物技术专业的知识、概念、名词的中文释义都比较抽象,比如DNA复制过程、PCR反应的基本原理等等,仅仅通过语言的讲解是难以让学生接受的。如果这些抽象的概念能够通过动画演绎,同时搭配专业的英文讲解,这样5~10分钟的教学视频在课堂上播放一两遍往往可以达到事半功倍的效果。笔者通过检索发现,一些国外生物学领域相关的网站和网络课堂有这样的英语原声视频资源。比如,美国教育门户网站(http:///),是一个在线课程资源网站,有五十多位教育家、视频编辑人员和动漫制作人员创作有趣的视频课程;美国视频实验期刊库(http:///)是一个以视频方式展现医学、生物学等学科试验方法和过程的电子期刊;图说DNA网站(http:///)是由美国冷泉港研究所创立的网站,它用讲故事的方式讲解遗传学,以生动的动画呈现科学家的研究过程和结论。这些网站上丰富的视频资源视觉效果清晰、讲解生动有趣、时间长度适中,非常适宜在课堂上使用。学生在学习、巩固专业知识的同时可以英语的听力水平。笔者经过实际课堂检验发现,视频资料的时长最好控制5~7分钟,每次播放两遍,学生对这些教学视频兴趣浓厚,课堂反应良好。
2.阅读原版教材加强理解
经过专业基础课授课教师的讲解,在学生对专业知识具备基本认知的情况下,将专业的英文词汇传授给学生已经是水到渠成、相对容易的教学内容。这时我们的阅读材料不妨选取英文原版教材的相关章节作为阅读材料,如《基因Ⅸ》等,原汁原味的英文教材可以帮助学生更加容易地识记词汇。此外,生物技术的诸多专业名词术语大部分是外来语,直接阅读英文原版教材的相关内容既能够使学生对原有中文释义的理解更加准确、深刻,也可以使学生对专业英语行文的简练、精准有所体会。
3.专题演讲锻炼表达能力
培养学生用外语交流专业知识的能力是专业外语教学的又一个重要目标。国内学生学习英语普遍存在“哑巴英语”的现象,即能够听懂但是不会表达,针对这一问题,教师可以在课堂上设计相应的教学环节,加强引导,鼓励学生不要怕出错,勇敢地把英语说出来。比如,我校生物技术专业英语每次上课为三个学时,如果这三个学时全部由教师来讲授,学生必定会试听疲劳,从而严重影响教学效果。我们在每次上课时安排1~2个学生用英语进行PPT演讲(每个学生5~8分钟),要求学生对自己感兴趣的生命科学领域的特定专题或热点话题做PPT演讲,这一环节进行的时间不固定,由教师根据每次授课的具体情况自由安排,学生在这一环节的表现情况也将纳入平时成绩的评定参考。这样的演讲充分调动了学生学习的积极性和主动性,枯燥的专业词汇会深深地印在脑海中,同时,对于活跃课堂气氛、提高学生的表达能力十分有效。
4.利用科技短文学习写作
张元福等以“资源勘查工程”专业为例,探讨了以科技论文写作为导向的专业外语教学模式建构。生物技术专业有其自身的特点,生物学研究有相对较长的实验周期,本科生对科学研究的实际过程尚缺乏体验。因此,科技论文写作是生物技术专业外语本科教学中一个相对高级的目标。笔者通过教学实践发现,国内高水平的期刊,如《遗传》《中国科学》《科学通报》等,选取其中一些简单易懂的英文摘要作为写作范例教学效果良好。这些已既保证了英文写作水平,论文的中文摘要对于刚刚开始学习科技论文写作的学生也非常有益。在初级阶段,教师可以选摘其中比较典型的句式让学生进行翻译练习,通过不断的练习和巩固,逐渐能够进行比较完整的表述,达到能独立撰写英文摘要的目标。
专业外语是专业体系建设的必要组成,在大学英语教学中也扮演着重要角色,其目标是培养学生在专业基础上的英语运用能力,包括能够用英语表达和交流专业知识,熟练阅读国外专业文献,并具有一定的科技论文写作能力。目前专业外语教学中虽然存在一些问题,但只要学校、教师和学生给予足够的重视,从教材选择、考核方式、教学手段等方面,充分发挥教与学两个方面的积极性、创造性,其教学质量将会得到大幅提升。
参考文献:
[1]郑世英.地方本科院校生物技术专业应用型人才培养模式研究[J].职业时空,2009(10).
[2]焦述强,陈艳.专业外语教学的几点看法和认识[J].中国地质教育,2006(03).
[3]甘媛.高校专业外语的课堂教学研究[J].品牌,2013(06).
[4]张会勇,井长勤,朱武凌,丰慧根,杨保胜.分组讨论法在生物技术专业外语教学中的应用[J].教育教学论坛,2010(17).
关键词 高职外语 特征 教学建议
中图分类号:H319 文献标识码:A
高职外语专业伴随经济的发展和市场需求而产生。高职外语专业的发展为培养新时代外语人才具有重大意义,在未来发展中需要了解其特征,扬长避短,从而使高职外语专业更好地发展。本文主要从高职外语专业的特征和发展现状出发进行细致探究,对于不利于其发展的地方,提出了合理化建议,希望对高职外语专业为培养新型人才做出更大的贡献。随着各国通讯科技的发展和各国开放程度的提高,各国之间的政治、贸易、文化等方面的联系越来越密切,外语作为沟通工具,成为学习的重要组成部分。高职教育教学作为打造专业人才的摇篮,对各个专业的优化和改进都负有重大责任,当然外语专业也不例外。虽然每个高职学校都有外语专业作为必修或选修课程,但并没有达到“学以致用”的目的,在口语交际和表达方面都存在很大问题,需要有更好的教学方法来改善这种情况,使知识更好地转化为自己的能力,更好地为社会贡献自己的力量。
1高职外语专业的发展状况和特征
1.1高职外语专业具有针对性和实用性的特征
高职院校与其他高等院校相比更加注重实际技术操作和专业技能。高职院校的外语专业当然也应该配合专业要求。其实,不同专业的高职学生对外语的选择方向也有所不同,外语作为工作的辅助工具,可以对其进行细致的划分,不求多而求精,其中,学生可以根据自己的专业进行选择,如机械外语、采矿外语、纺织外语、汽车外语、金融外语等等,从某一方面下手,学生有更多的精力进行深入学习,在以后的工作中,不仅能有扎实的技术和专业技能,更重要的是,有良好的语言沟通能力,从而拥有更多的筹码面对未来的挑战。
1.2高职外语专业具有需要实践的特征
高职外语专业的学习必须将理论与实践结合在一起,任何外语的理论教学都只是学习的一小部分,其余大部分都在于听、读、说、练,尤其对于高职外语专业,由于高等职业院校对专业技能具有很高要求,所以在工作中对专业的外语学习和运用具有更高的要求,需要大量实践,对各个与专业相关的单词和日常工作中需要的专业术语十分熟悉,以保证在工作中能够进行专业上的沟通,学习国外先进的技术,扬长避短,使该行业得到真正的进步和发展。
1.3高职外语专业还具有围绕市场、与时俱进的特征
高职外语教学不仅要打好学生的外语学习的基础能力,还要注重学生的就业导向和市场对人才的需求,高职外语更需要培养专业性的应用人才,坚持“以实用为主题,以应用为目的”的教学目标,根据产业结构的调整和经济发展的方向,改变教学方向,与时俱进地提高学生的外语素养和语言沟通的能力,以满足学生就业的需要和社会建设的需要。
2高职外语专业的教学建议
2.1高职外语专业的教材需要及时更新,量身打造
随着经济的不断发展,各个产业也不断进行调整,高职外语仍根据原有的教材和教学方法进行教学,这严重耽误了学生对适合市场需求的知识的掌握,违背了高职教学以就业为导向的原则,对学生的发展存在巨大障碍。只有顺应经济发展要求,对具有发展前景的专业进行研究,及时编写其产业相关教材,对教学内容进行更新换代,才能使人才适应社会发展,为社会创造更多的财富,达到教育的最终目的。
2.2重视对学生的管理和监督
高职院校相对于高中的学习来说更加自由更加自主,需要很强的自制力和坚定的学习目标。高职院校与高中相比更具有丰富的课外生活和较长交际时间,并不能把心思放在学习上,无法抵制外界的诱惑,不能克制自己的懒惰,所以需要学校和老师从各个方面创造良好的学习氛围,将学习的地位不断提升,增加学生的学习时间,为学习扎实的技术和专业的技能创造良好的条件,从外部环境进行控制、管理和监督,增强学生对学习重要性的认识,从而学好外语,为就业增加更多可能。
2.3增强师资力量,调整教育教学模式和结构
任何教师对学生的影响都是巨大的。教师也应该具有与时俱进的态度,进行深造和进修,增强自身的文化素养,提高自己的教学质量,为学生的学习提供保障。同时,改变原来的教学方式,努力让理论与实践结合,运用一定的方法鼓励学生用外语进行沟通,为外语学习创造良好的氛围,进行参观和实习课程,让学生更深刻了解外语沟通的重要性,提高学生学习兴趣,达到提高学生能力的目的。
3结论
高职外语专业对学生就业,社会发展和学习国外先进技术具有重大意义。其中,高职外语专业的针对性、实用性、需要实践的特征也给学生的学习增加了一定的难度。所以,更需要教育部门、高职院校、教师、教授以及学生自身的共同努力,只有这样才能真正达到“经济为教育创造条件、教育为经济提供动力”的目标,使高职院校培养更多的全能型人才,为社会发展做出贡献。
参考文献
[1] 邵瑶宇.多远智能与高职英语教学[J].海外英语,2010(1).
论文关键词: 高职 外语专业 学习指导
高职外语专业是高职院校中培养以语言学习为主的高技能专门人才的专业,例如英语、日语、韩语、俄语、蒙古语等。高技能专门人才,强调对学生实践能力和职业技能的培养,本专业的学生一般是在零基础起步,通过三年时间的学习和实践获得熟练运用该门外语的能力。这种人才的培养需要有“双师型”教师指导的保障,需要校企合作的人才培养模式,更需要学生自主学习能力的极大提高。利用三年的集中学习,通过大量知识灌输和技能训练达到熟练运用的目的,对每个人来说都是不容易做到的。而目前的高职在校生普遍存在学习动机不强、学习习惯不良、学习自信心不足等诸多问题,给专业能力培养带来了很多困难,需要我们积极探索培养学生学习能力的方法,指导学生的外语学习。
一、外语学习特点
(一)系统性
外语都有两个系统:其一是语音系统。要通过长时间地模仿、朗读、听说的大量训练,以及在实际生活中的交流才能把握。其二是文字系统。同样需要长期对系统知识的学习,大量地练习,不断地积累,并在实际生活中经常地运用,才能掌握它。外语知识的系统性决定了它是一环套一环,基础不行,提高就不可能,任何一曝十寒、走捷径、速成的做法都不可能实质性地提高外语水平。
(二)实践性
语言作为交际的一种工具,它最根本的功能在于信息的交流。同时,作为交际工具的语言,只有在实践的过程中才能学好。换句话说,语言的学习离不开实践。外语的学习包括知识与技能两大部分,就像游泳,只知道如何划水、如何换气是游不好泳的,必须在水中锻炼这种技能,也就是说,只认识单词,只知道语法知识是不能学好外语的。语音、词汇、语法是外语学习的知识基础,而语言的技能通常指听、说、读、写四个方面,这些技能都需要认真的专项的锻炼。个人词汇量的扩大,听、说、读、写、译能力的提高,都依赖于长期的大量的实践积累,只有这样才有可能突破个人的障碍,取得质的飞跃。
(三)长期性
有人说学习外语就如学一件乐器一样,也有人说,外语学习的过程是一个与遗忘作斗争的过程。这些话揭示了外语学习与长期练习的内在关系。因此,要想掌握外语,就要做好长期战斗的准备,克服不思进取、心血来潮、缺乏毅力和恒心等不良习惯,遵循外语学习的特点,树立必胜的信念。
二、高职外语专业学生学习困难的原因
高职外语专业每个年级都有一部分学生陷入外语学习的困境中,他们上课听不懂、作业照着抄、考试凭运气,最终导致学无所成,甚至面临退学的危险。同样都是零基础、相近的高考分数,为什么有些学生能够突飞猛进,有些却停滞不前呢?探究这部分学生学习困难的原因对于学习管理和指导有重要意义。
(一)不良的学习习惯
学习习惯是长时间里逐步养成的、一时不容易改变的行为倾向。学习困难学生的课堂和课余学习习惯都存在问题。他们在课堂上不认真听课,不积极回答问题,不做课堂笔记。最初是因为注意力不集中,思想开小差;后来是由于没有课后复习和课前预习跟不上老师的节奏;再后来就是因为落下的知识点太多,根本听不懂了。课堂如此,在课余时间里,学习困难生往往没有学习计划,不能及时复习和预习,对老师留的作业得过且过,不张嘴、不动手、不练耳的外语学习注定是不能出成绩的。还有一部分学生学习很努力,但是死记硬背、不讲究方法,导致学习效率低下,学习成绩提高很慢。
(二)消极的学习态度
学习态度是学习者对待学习比较稳定的具有选择性的反应倾向,是在学习活动中习得的一种内部状态。我们可以从学习者对学习目标的意识程度、对学习对象的喜爱程度、对学习成就的追求程度、对学习活动的坚持程度等方面来综合地判定或评鉴他的学习态度。学习困难生往往缺乏强烈的学习动机,他们选择这个专业或是因为家人的要求或是因为就业的压力,出于自己喜欢的很少。专业选择的先天不足给他们的学习埋下了很大的隐患,当面对枯燥而长期的记忆和练习时,他们缺乏耐心和毅力,自己就选择了放弃。还有一部分学生开始喜欢学,但是因为学习习惯不好不出成果,心理上自卑、自我否定,行为上表现为焦虑不安、害怕老师提问、害怕考核,导致恶性循环,自暴自弃。
三、高职外语专业学习指导
外语学习困难主要归结为学习习惯和学习态度两类问题。要想预防和改变外语学习困难的问题,需要学习管理者和学生的相互配合、共同努力,更需要学生自主学习能力的提高。笔者仅从学习管理者的角度谈谈对高职外语专业的学习指导。
(一)激发学生的学习动机
动机是激励人去行动的内部动因和力量(包括个人的意图、愿望、心理冲动或功利目的等)。动机的类型可分为内在动机和外在动机。外语学习的内在动机来自个人对外语学习的兴趣。外在动机指外语学习者受到外力推动,如为了表扬、获奖、升学、通过考试等。外语学习动机与学习者的成绩成正相关, 学习动机越强,学习成绩越好。内在动机对外语学习成功的影响更大,具有内在动机的外语学习者不将自己的学习任务局限于得高分或者考试及格,他们会在完成课堂外语学习内容之外寻找一切机会满足自我对外语的兴趣。所以,学习指导的首要步骤就是引导学生形成对外语学习的兴趣,激发其内在动机,适当运用外在动机。
我们可以通过大一新生的入学教育课让学生了解本专业的学习内容、学习目标、就业去向,让他们寻找个人兴趣与专业学习的契合点;通过课堂教学的生动性、挑战性引发学生的求知欲望和自我实现感;通过外国文化的学习引起学生对异域文化的兴趣,进而形成对外语学习的兴趣;通过职业生涯规划,让学生明确学习的目标和发展的方向。另外,恰当地运用激励机制,对学习进步的学生进行口头表扬,对课堂发言的学生进行鼓励,让学习优异者介绍经验,公开表彰获得奖学金的学生,向家长汇报学生的奖励情况等都能起到一定的效果。
(二)培养学生的情感控制能力
情感作为最为主要的非认知因素,影响着认知学习。它既可激发起学生的热情、好奇心、美感、偏好等推动人趋向学习目标,也可以抑制其积极性,使人稍遇挫折便浅尝辄止。因此,在转化学习困难生的工作中应掌握他们的情感变化规律,针对他们的个性心理发展状况和思想特点,采用不同的教育对策。对于出现焦虑、自卑、自我评价低等情感和心理障碍的学生,需要学习管理者帮助学生找出问题的根源,矫正心理和学习的偏差,重新树立自信。如果对此置之不理,一再增加学生的挫败感,一些学生可能会回避甚至放弃外语学习。因此,学习管理者要想方设法增加学生的成就感,减少其对外语学习的恐惧心理,帮助学生超越自我,开阔思路,挖掘学习潜力。特别是对缺乏毅力、自制力差的学生,需要更多的关心、督促、检查、指导。
外语学习需要坚强的意志,为了磨练学生的学习意志,学习管理者要引导学生从自身出发,确立人生远大理想和奋斗目标,以明确的目标和远大的理想激励自己的学习,通过意志锻炼、名言警句、反思等途径锻炼学生的意志品质,增强其抗挫折和自我控制能力。引导学生善于自我激励和调节情绪,学会合理宣泄和释放情感,当遇到烦闷和苦恼时要学会寻求帮助,以幽默乐观的心态面对问题和挑战,减轻精神和心理压力,驱除不利情绪。
(三)指导学生的科学学习方法
学习方法是提高学习效益的加速器,是学生学习能力的体现。学习管理者要引导学生开展学习方法的研究,不断激发他们的学习热情,使其保持浓厚的学习兴趣,指导学生形成适合自己的学习方法。
1.引导学生把元认知理论应用于学习。元认知是个体对自身认知活动的认知和对自身认知过程进行计划、监控、调节的能力。元认知水平的高低直接影响到学生的学习效率和有效性。学习管理者要指导学生分析自己的学习类型和学习任务的特点,选择适合自己的学习方法,并在学习前制定计划、学习中自我监控、学习后评价反思、对错误和问题进行纠正,指导学生对整个学习过程的管理。
2.指导学生学习记忆规律,根据实际运用各种记忆方法。让学生了解艾宾浩斯遗忘曲线、有意记忆、组块律等记忆规律,帮助学生在理解的基础上进行记忆,对记忆的内容作系统化、结构化的加工,合理组织复习,运用多种感官通道协同记忆。根据记忆的内容、任务和学生的实际,恰当运用多种记忆方法以及自我提问技术、寻找知识之间的内在联系等方法进行记忆。
(四)营造外语学习的环境
1.落实教学管理制度。教学管理制度是维持正常教学秩序、营造学习氛围的基础。课堂教学要提倡“形严神松”“他律式”管理,自习学习提倡“身死心活”“自律式”管理,努力为学生营造一种既有利于维护课堂纪律和秩序,又有利于学习知识的宽松和谐的良好学习环境。
2.管理学习时间,培养良好的作息习惯。时间管理是提高外语学习效率的重要保证。学习管理者要指导学生形成良好的作息时间、规划每月每周每天的学习时间、利用最佳学习时间,把精力充沛、效率高的时间用于外语学习。
3.打造学习环境。学习时空气清新、环境幽静、卫生整洁、光线适合可以让学生保持愉快的心情,心无旁骛地投入学习,所以学习管理者要注意培养学生的良好卫生习惯,和学生共同创造良好的学习环境。
关键词:外语人才 科研能力 外语教学
与文史哲等其他人文学科相比,受非母语、无语言环境等不利因素影响,外语教学与研究存在着人才培养难、研究突破难等问题。由此制约了外语学科教学与科研水平的提高和学科发展。
一、形成“瓶颈”的原因
(一)外语教师角色定位的“误区”
古人云:“师者,传道、授业、解惑也。”也就是说,教师不仅要“授业”,更要“传道”和“解惑”,不仅要让学生知道“是什么”,更要让学生知道“为什么”。教师应与时俱进,使自己成为一条奔流不息的知识长河。但不少教师却仅仅把自己定位于“授业者”,满足于让学生知道“是什么”,只重视教师职业的“传承性”,而忽视了其应有的“创造性”。其结果是既培养不出“创新型”学生,也造就不出专家、学者型的自我。
(二)对外语学科自身特点认识的“误区”
毋庸置疑,语言首先是交际工具。这一工具特征使人们很容易产生这样一种误解:外语是利用而非研究的对象,没有必要也不值得研究。这在一定程度上说明了为什么我国的外语教学研究远远落后于西方,已有的外语教学理论研究不得不借助于欧美学者的研究成果。特别需要关注的是,20世纪以来,国外外语教学理论蓬勃发展,教学法流派层出不穷,其中不乏颇具世界范围影响力的派别。而在中国,虽然我们拥有世界上最大的以同一母语和同一文化为背景的外语学习群体和教学群体,但自20世纪70年代末形成“外语学习热”至今已四十余年,却迟迟未能形成一套独具中国特色、理论结合实践、影响面广、可真正称得上“流派”的外语教学方法论体系。
(三)外语学习方法的“误区”
在外语教学中,重输入、轻输出的现象十分普遍。多记多背被教学双方视作学习取得成功的诀窍。由于没有语言环境的潜移默化,外语学习者从基础阶段起需要大量记忆、背诵,包括背单词、背短语、背句型、记忆大量约定俗成的语言现象,乃至整篇文章。但与此同时,作为语言输出能力和研究能力要素的逻辑思维能力、思辨能力、分析问题解决问题的能力却因长期得不到挖掘运用而退化。
(四)外语教学方法的“误区”
一方面,教师比较关注学生口头、书面语言的准确性,对拼写及语法错误、搭配不当、用词欠妥等等较为敏感,另一方面,却未对内容逻辑性、论述充分性、见解独创性给予应有的重视。给作文打分清楚地反映出教师的这种价值取向。一般来说,语言形式准确但内容见解平平的文章,得分往往高于内容较为丰富、思想活跃但存在一些明显语言错误的文章。黄源深教授指出:“……大学英语教师写不出比较像样的英语文章并不是个别现象……写的是议论文却居然没有论点……突显了思辨能力的缺失。”[1] 应该说,不当的教学方法无疑从客观上压制了学生创造性思维能力的发展。
(五)课程设置的“误区”
内容单一、涉猎面窄是外语专业课程设置长期存在的问题。蔡基刚教授的观点一针见血:一个外国语言文学学位的学生成绩单上,专业课程寥寥无几,一大堆的听说读写课程。可以说,在我国,本科英语专业真正成了一个名副其实的“没有专业的专业”或“没有学科内容的专业”。[2]高年级阶段虽然增加了一些专业必修课和选修课,如语言学、英美文学、翻译、词汇学、语用学等,但总体上仍囿于语言的小天地里。狭窄的知识面和知识结构的严重失衡,造成外语专业学生的先天不足,进而影响他们观察、分析、综合、判断和推理能力的发展,待其成为外语教师后,自然对涉及的理论问题望而却步。
二、打破“瓶颈”的途径
(一)把创新能力培养落实到本科教学之中
1.调整课程设置,完善知识结构
黄源深教授认为:“有必要适当调整课程设置,同时加大选修课的力度,把学生从狭隘的纯语言视野中解放出来,有意识地引导他们把思维的触角伸向需要理性思考的文化、教育、哲学等其他领域……”[3]任课教师也应有计划地在每学期之初,为学生列出课外阅读书目。通过大量阅读,在多种知识的交融中,使学生有可能多角度全方位地思考问题,发现自己的兴趣点,形成未来发展的生长点。
2.开设“学习和研究方法课”
设此课程可以帮助学生了解从事研究工作、撰写论文的基本方法步骤。例如:选题应注意哪些问题?收集资料、获取信息有哪些途径?怎样做笔记、整理卡片?怎样列提纲?什么是剽窃行为?……课程应以实际操作为主,课程进行期间至少应有一次严格按照论文写作要求,并有一定实际内容的论文写作实践。使学生通过实践掌握具体的方法、感受研究的艰辛和完成任务的喜悦,从而培养搞科研的意识和能力。
3.评价手段多元化
除考试答题外,还可采用写读书心得、宣讲读书报告、撰写文献综述或文摘、合作承担小型研究项目等,平时参加课堂讨论的表现也应记入最终成绩,使这种多元化的评价手段成为引导学生积极探索、主动求知、进行创造性思维的有效途径。
4.改变教学方法
教师应该从“教师中心、课堂中心、教材中心”的传统教学模式中解放出来,从思想上认识到培养学生思辨能力、研究能力的重要性,注重帮助学生将陈述性知识转化为可操作的程序性知识。文秋芳教授提出了“输出驱动假设”,她认为没有输出需要的输入不易转化为程序性知识,没有输入帮助的输出不利于语言体系的拓展,主张教学要以输出为出发点和终极目标。[4] [5]教师可以通过不断设置新的输出任务,激发学生的创造性思维,培养逻辑思维能力、思辨能力、分析问题解决问题的能力。
(二)加强在职教师的培训
知识经济时代,每个社会成员都面临着终身学习、不断更新知识、完善自我的任务,教师更是如此。因此,通过培训,不仅要提高教师对寻求自身可持续发展的重要性及如何寻求可持续发展的认识;同时要通过理论结合实践的指导,启发和帮助教师思考探索理论与自身工作实际的结合点。
Wallace(1991)提出的反思模式与教师职业能力发展的关系如图一所示。[6]
受训教师在接受培训之前已从自身的感受体验中形成了有关教育、教学、教师等的概念图式。培训不仅使他们接触新的理论知识,同时又促进了理论知识和经验知识的交互作用,成为教师实践与反思、再实践再反思的源泉。有助于教师摆脱从实践到实践停留于狭隘经验的低水平重复,形成一个螺旋式上升的个人职能发展进程。
然而,选择什么样的培训内容和方式能够促进教师理论知识和经验知识的结合、启发反思则值得研究。在教学内容上,除了英语语言文学及一些具体的教学方法技巧外,还应有教育学、心理学最新的研究成果;在培训方式上,则应在促进理论和实践的结合上下大工夫,以帮助其认清教育教学过程诸要素的关系,提高从宏观到微观层面许多问题的认识,进而自觉反思、审视自己的教学行为,反躬自问:外语人才的培养目标是什么?我的教学符合培养目标的要求吗?我是如何处理教师、学生、教材三者关系的?时代在变、教材在变、学生的需求在变,我的教学对此做出回应了吗?我的学生处在什么样的生理、心理发展阶段,主要的共同点是什么?我个人的性格特点就做教师而言哪些是有利的,哪些是不利的?我努力去调适了吗?
与此同时,还应注重培训课程开设方式的多样化,除必要的理论讲授外,还可以组织专题讲座、安排在教学科研方面成效显著的教师做主题发言、多组织吸引全体教师参与的教育热点问题讨论会。总之,要让培训过程本身成为理论联系实际,激发创造性思维,发现问题、探索问题并寻求解决途径的过程,成为一次研究活动的体验过程。
参考文献
[1] 黄源深.英语教师的语言基本功:一个亟待引起重视的问题――英语教学谈之四[J].外语界,2014(1).
[2] 蔡基刚.大学英语教学转型时期的我国英语专业课程设置改革[J].中国外语,2012(1).
[3] 黄源深.思辨缺席[J].外语与外语教学,1998(1).
[4] 文秋芳.在“首届全国英语专业院系主任高级论坛”的发言[Z].上海,2007.