公务员期刊网 精选范文 英国教育论文范文

英国教育论文精选(九篇)

前言:一篇好文章的诞生,需要你不断地搜集资料、整理思路,本站小编为你收集了丰富的英国教育论文主题范文,仅供参考,欢迎阅读并收藏。

英国教育论文

第1篇:英国教育论文范文

纵观西方的法律教育,英国的法律教育有着悠久的历史。早在12世纪英国受整个西欧的影响就掀起了法律教育的热潮,伴随着大学和法律教育的发展,英国的法律教育逐渐向法律职业教育发展。到14、15世纪,英国出现很多律师公会,这是当时最主要的法律教授方式。到了l6世纪罗马法复兴,律师公会的学徒制法律教育成了英国法律教育的主要形式。l7、18世纪随着英帝国全球化的扩张,律师公会逐渐丧失了其法律教育的职能,学徒制教育逐渐被后来的大学教育取代。在18世纪,托马斯•伍德等人大力发展大学法律教育,威廉.布莱克斯通在法律教育的实践中,系统地阐述了现代法律教育理论,提出了一套科学的法律教育思想。被认为是英国现代法律教育的先驱。英国现在的法律教育有其独特的法律教育模式,一方面能保持其传统的特色,另一方面也吸收了欧洲大陆国家法律教育的合理因素。1864年由英国议会成立的法律教育特别委员会对英国的法律教育现状进行了调查,做了关于法律教育改革的报告。1852年牛津大学和1855年剑桥大学建立了法学学科和学位授予制度。1908年设有法学院的大学联合成立了“公共法律教育者协会”,并建立了一套完整的现代法律教育制度和职业资格考试制度。1996年,英国大法官法律教育和行为顾问委员会关于法律教育和培训的报告对当代英国大学法律教育提出了更高的要求;报告指出法律教育应使受教育者不仅具有综合全面的学术能力和独立的思考能力,还要掌握法律基本知识和核心知识;不仅养成法律价值观念还要培养法律职业技能。

1.1英国法律教育的培养目标

英国法律教育善于随着社会发展的现实需要及时地作出灵活调整,这样就使法律教育成为英国法制持久的巨大的推动力。英国的法律教育主要是一种职业训练,其培养目标与美国的法律教育有细微的区别,英国法律硕士教育的主要目的是培养合格的律师和法官,而不是法学研究者或者法学家。任何想成为律师或是法官的人都必须经历三个阶段的学习,即法学理论学习阶段、法律职业培训阶段和法律职业实习阶段。通过学术基础教育阶段、职业培训阶段以及职业实习阶段的学习,有利于培养真正合格的从事法律实务的工作者。

1.2英国法律教育的培养模式截止到现在,英国法律教育有两种途径:法律学术型和法律实务型;前者是培养学术型人才,后者是培养职业律师。英国培养学术型法律人才的模式与我过当前的培养模式相似,本科毕业后可以继续攻读三年制的硕士学位,英国的法律硕士学位属于法律实务型学位,一般不用写论文。英国的法律硕士教育主要以课程学习为主体,在专业硕士学习的一年中,三分之四的时间在进行课程学习,有2—4门的法律职业核心课程,1—5门可供学生选择的法律专业领域之内的或者跨学科的课程。英国的法学硕士是两年制的,属于纯学术型学位,论文答辩通过才能取得法学硕士学位。英国的实务型法律人才的教育分为三个阶段,即是理论阶段、职业阶段和实习阶段。英国是判例法国家。在法律教育中很注重法律案例的讨论,这样就使英国的法律教育呈现出思维的开放性、法律的外向性以及办学的国际性等教育特色。

1.3英国法律教育的教学方法由于英国的专业学位研究生教育比较发达,在第二次世界大战后,英国就开始了重点发展应用型人才的培养,不再注重研究和论文的撰写。英国法学院主要是注重最基本的法律知识、基础法学理论和法律技巧、法律职业特有的思维方式和分析、判断、解决法律问题的能力,所以在实际教学中的教学方法主要有两种:讲授法和案例教学法。因为法官裁决案件主要以先前的司法判例为基础,即所谓的遵循先例原则,这样使得案例教学法成为英国法律教育的一项基本教学法,也是英国高等法律教育较为成功的教学方法。其次,在英国还有一种独特的教学方法,即是导师带头教学方法,导师每周给他的学生上专业指导课,导师与学生讨论特定的课题,为学生开出下一周要看的书,并检查上周布置的专题作业。导师对学生关于专题的讨论,提出建议或者是尖锐的批评,这种讨论使学生学到读书和做学问的基本方法,养成独立思考的良好习惯。

2英国的法律教育对我国法律硕士教育的启示

通过以上对英国法律教育的分析。我们认为值得借鉴的内容很多,最为重要和迫切的在于:法律人才培养模式需要树立开放”灵活”兼收并蓄的多样化教育理念,课堂理论教学必须与社会实际结合起来,避免与现实脱离的假”大”空式照本宣科。

第一,法律教育与职业教育并重的双向培养目标借鉴。英国法学教育的功能不仅在于为社会培养职业化法律人才,而且在于传播法律知识和法律思想,进行学术训练。学生通过修读课程而获得学位的同时,也具有了一定的研究能力。在制定培养目标中,以法律职业为导向,培养经济发展需要的、能够为满足法律部门对高层次应用型法律人152才的需求,使培养的法律人才能为英国企业参与激烈的国际竞争、取得竞争优势、复兴和发展英国工业与经济贡献自已的智慧和能力。英国的法律教育的双重培养目标还有一个重要的意义在于提高法科学生的法律思维能力。法律教育的过程不仅是法律知识积累的过程,也是为法科学生今后走向法律职业生涯打基础的过程。我国的法律教育不是法律职业教育,培养出的法科学生不一定从事法律工作。由于我国是现代化法治国家,无论是法律工作者还是国家行政管理人员,具备法律思维对于其胜任工作都是非常必要的,并且对我们建设社会主义法治国家也是有利的。

第2篇:英国教育论文范文

中国的传统宗教有所谓儒释道三教。这三种宗教在中国都有着悠久的历史,它们三个之间时而相互攻击时而相互利用,但在中国的历史上却没有能形成一种统一的宗教而将这三种宗教揉为一体。基督教传入中国的历史相对要短,而且对中国社会的影响由于诸多的原因也相对的微弱,甚至一直被当作一种外来的宗教而受到民间乃至官方有意无意的排斥,以至很少人注意到基督教如何对中国的传统宗教进行超越,本人对于中国的传统宗教知之甚少,下面仅对这个问题进行简单的讨论。

1.基督教对于儒教的超越

任何一种宗教或者信仰体系,一般地,其思想与理论至少应包括世界观或者宇宙观、人生观与价值观。儒教是否是一种宗教,历来众说纷纭;但是,考虑到本文的题目,所以在此也就暂且认为儒教是一种宗教。儒教之所以被认为不是一种宗教,在很大程度上是由于它缺乏宗教的一些要素,但它确实有着一整套相当完善的思想学说。而它的思想学说中,最富有价值的是它的道德伦理学说,

1.1儒家的道德伦理学说与基督教的价值观念的一致性

儒家主张“修身齐家治国平天下”,基督教也有相似的观点,下面就这四个方面进行探讨。

1.1.1修身。儒家重视道德伦理教育和自我修身养性。孔子说“我日三省我身”,基督教更是主张时时忏悔;孔子主张“礼乐”、“仁义”、“老吾老以及人之老”,耶稣说“爱人如己”;孔子提倡“忠恕”,耶稣说“要原谅人七十个七次”;孔子主张不偏不倚、无过不及的“中庸”之道,《圣经》也主张各人要按自己的本分行事为人。

1.1.2齐家。儒家极其注重家庭的伦理关系并认为“百善孝为先”;基督教同样认为婚姻是神圣的,比孔子还早五百年的摩西在他所传上帝的十诫中就明确宣告“当孝敬父母”。儒家认为“夫为妇之纲”;《圣经》也认为“丈夫是妻子的头”,犹如基督是教会的头一般。

1.1.3治国。儒家有非常强烈的国家观念因而成为中国社会正统思想达两千多年。《圣经》同样要求信徒要尊重“在上有权柄者”,“顺服掌权者”,因为“没有权柄不是出于神的”在政治上儒家提倡“德治”、“仁政”和“王道”,《圣经》也提倡主人要爱仆人,大的要服侍小的。

1.1.4平天下。“平天下”是儒家的最高理想,即建立所谓“大同社会”。儒家认为“普天之下,莫非王土”;基督教尽管要建立的是天上的国度,但也愿天国能降临人间,或者起码要将福音传到地极。

1.2基督教对于儒教的超越

儒教与基督教在人性问题上有着非常不同的看法,儒教主张“性善说”,基督教则认为自从人类的始祖因违背神的命令,每个人生而带有原罪,正是由于对人性的看法不同,使得儒家社会相对地缺乏法律意识而不能建立法治社会。

在家庭伦理方面,儒家社会不能建立“一夫一妻”制度;另一方面,基督教对于长辈是“孝敬”而非儒教的“孝顺”,使得基督教得以避免儒教盲目的“尊上”,同样的道理,在对待世俗的政权,基督教也是在顺服神的前提下顺服掌权者。

儒家思想之所以在伦理道德方面有着一些不足,其原因在于它缺乏相应的世界观或宇宙观与人生观,使得它整套的道德伦理缺乏坚实的哲学基础,而变成一套空洞的道德说教。的确人们有足够的理由发问“为什么我要进行道德修养,而不追求更加现实的东西,毕竟人生短暂。”

2.基督教对于佛教的超越

佛教与基督教、伊斯兰教并称为世界三大宗教,它们之间当然有不少的相似性。尽管佛教被称为一种智慧型的宗教,但本人以为基督教也同样能够超越佛教。

2.1佛教与基督教在人生观方面的相似性

佛教与基督教都同样认为每个人有独立于身体的灵魂。人类的肉体死亡后,生命以另外一种形式存在。佛教认为根据善恶行为,轮回报应,基督教则认为世界有“最后的审判”,公义的神将审判每个人。。

佛教认为现实人生是“无常”、“无我”、“苦”,而“苦”是由每人自身的“惑”、“业”所致。基督教也认为人的一生是“劳苦愁烦”、信徒在“世上有苦难”。但基督教认为人类的“苦”是人类为自己的罪所应付出的代价。

怎样摆脱“苦”佛教主张依据经、律、论三藏、修持戒、定、慧三学以断除烦劳、超脱生死轮回而达到“解脱”;基督教则认为人类唯有靠着基督在“十字架”上的救赎而让上帝进到个人的生命之中,从而获得一个永恒的新生命。佛教与基督教到底谁的“办法”更有效,每一个认真在追求真理的人可以从历史和现实去寻找答案。

2.2基督教对佛教的超越

尽管现在的佛教自认为是入世的宗教,但本人以为佛教是出世的宗教,所谓“苦海无边回头是岸”,与儒家的“修齐治平”相去甚远。难怪唐代大儒韩愈要灭佛。而基督教却能与儒教在价值观方面有相同点。

尽管佛理精深,但佛教却没能解释宇宙、生命与人类的起源,恐怕一个“缘”字很难满足人类对于绝对真理的追求;另外,到底人类的“惑”与“业”从何而来?还有,既然所有的生命都处于轮回之中,那么,谁在掌管这个“轮回”大权?因此,本人认为,佛教正是在世界观或者宇宙观方面的欠缺,而使它缺乏理性方面的根据而逊色于基督教。

3.基督教对于道教的超越

道教是中国唯一的一个本土宗教,在中国有着广泛的民间基础。现在,也有不少中国知识分子基督徒认为老子的《道德经》与基督教的《圣经》有很多相似之处,甚至认为老子有得到神的启示。而中国的道教就是尊老子的学说为其重要的哲学根据之一。

3.1基督教与道教在世界观方面的相似处

道家的道是超五官经验的,神秘而难以用人类的语言进行描述。所谓“道可道非常道,名可名非常名”,基督教也认为人类因为罪而与神已经隔绝,除非人类得到神的特别启示,否则人类无法用语言来描述神。

道家认为道是宇宙之元始。如说:“有物浑成,先天地生,```````,可以为天下母,我不知其名,字之曰道。”〈〈圣经〉〉约翰福音开头就说;“太初有道,道与神同在,道就是神。万物是藉着他造的;凡被造的,没有一样不是藉着他造的。”

道家认为道为宇宙维护者,所谓;“道生一,一生二,二生三,三生万物。”还有所谓:“道生之,德畜之”基督教同样认为神用他的权能托住万有。因此,道教认为宇宙、阴阳、万物皆由道化生,在这一点上,的确与基督教有很大的相似性。

3.2基督教对于道教的超越

尽管道教认为通过一定的修炼方法,包括服饰、导引、胎息、内丹、外丹等,人可以达到成仙而长生不老。基督教则强调“因信称义”,即任何人只要愿意悔改而接受耶稣基督为他个人的救主,就可以得享永生。

道教尽管有一定的宗教仪式,,但对于普通的信徒来说,除了向神明祈求平安、升官发财外,很少触及到人类的灵魂,以至陷进迷信之中。而基督教则始终关注人类灵魂的处境。

基督教之所以能超越道教,本人以为他的关键就在于基督正是“道成肉身”。正如《圣经》的约翰福音第一章第十八节所说:“从来没有人看见神,只有在父怀里的独生子将他表明出来。”而道教的“道”更多地将人推向“玄”学,所谓:“道之为物,惟恍惟惚。”从道教创立到现在,真正“得道成仙”者有几人?

第3篇:英国教育论文范文

关键词:英语教学 中国文化 失语 文化导入 跨文化交流

时代的发展,世界各国的文化相互交流、融合和吸收,当今已成为多元文化的时代,每一个人都生活在多元文化中。多元文化是与单一文化相对而言的,指在某一区域或阶层中同时有多种文化存在,这些文化相互独立同时又有着联系。在我国英语教学中融入母语文化的教学,对提高学生英语水平、提升学生的文化素质具有重要意义,同时,这还能有效地促进母语文化与英语之间的双向交流。然而,目前我国英语教学中母语文化缺失问题严重,迫切需要改变这种局面。

一、英语教学中中国文化的迷失及具体表现

(一)英语教学中中国文化的迷失

目前,人们已经意识到学习文化与学习语言之间的关系非常重要,所以在学习英语的同时对英美文化进行学习。人们也不再争论在学习英语时是否需要学习英语文化,而是讨论如何学习英语文化、教师应该怎样教。然而,近年来,西方文化在我国非常盛行,尤其是在校园中。学生们已经开始适应吃快餐的生活,过西方的节日,喜欢说唱音乐。学生作为年轻人,对西洋事物感兴趣并没错,这也是因为他们学习英语时接触到了西方文化。然而,如果让学生使用英语来对本民族的文化进行介绍时,他们却哑口无言。我国之所以要对广大的学生进行英语教学,其目的是为了帮助我国与国际之间进行更好的交流,一方面能够学习世界先进的生产经验和技术,另一方面还可以使用英语这门世界语言将我国的传统文化以及民族风俗推向世界,让世界了解中国。所以,英语教学是为了双向交流。然而,当前许多学生在与外国人交流英语文化时,能够说出一口流利的英文,能用英文侃侃而谈,但是当外国人对我国文化感兴趣时,他们却无法表达本国文化,这不仅让外国朋友感到非常吃惊,同时也让国人感到担忧。英语教学本要进行跨国交流、双向文化交流,但是当前的情况却是单向交流,这也表明在我国的英语教学中存在问题――在英语教学中,对目的语文化的关注较多,而忽视了母语文化。

(二)英语教学中中国文化缺失的具体表现

1.英语教学中母语文化的孤立

在学习英语时,语言知识往往会发生迁移,发生正迁移时能够有效促进学生英语水平的提高,而如果发生负迁移,则会阻碍学生英语交际能力的提升。在学习英语前,我国的学生基本上都能够使用母语进行交流。所以,英语交际能力的获得必然受到母语交际能力的影响。而人类交际的手段都是相同的,所以良好的母语交际能力能够促进英语交际能力的提高,是英语知识发生正迁移的重要保障。但是在目前的英语教学中,往往没有关注这种正迁移的作用,而把重点放在了英语与汉语交际模式的差异上,在此进行研究必定会产生负迁移,导致母语正迁移的影响效果逐渐丧失。即便是英语与汉语文化相异,但是其中也有许多相同的地方。从一些俗语中就能看出来这些共性,如:“花钱如流水”英语为“to spend money like water”,“血浓于水”英语为“Blood is thicker than water”。英语与汉语之间还是有较多相似地方的,可以此为突破点,打破英语与汉语之间缺乏往来的现象,把中国文化融入英语教学中,避免中国文化受到孤立。

2.跨文化交流的片面理解

在英语教学中,由于教材中的内容有限、教学方法需要改变等问题,英语教师在课堂上讲解了大量的西方文化,学生受西方文化的影响,产生崇洋思想,日益严重。与英语文化受到的特殊待遇不同,在英语课堂中,汉语文化却受到冷落,没有获得与英语文化平等的地位。所以,学生在生活中往往谈论着国外的文化,而对我国自身的文化却了解不多。如果说我们之前在国际交流中遇到各种各样的交流障碍是由于对西方文化的不了解,但是如今当我们在英语教育中大量融入西方文化后,中国文化的含量几乎空白。在国际交流中,这种负面的影响作用更为严重。前国家副主席曾经对我国英语教学中的汉语文化缺失感到痛心,他说我们的学生无法用英语表达一个“早饭吃了什么的”简单问题,原因很简单,因为他们不知道用英语如何表达“包子”“油条”“稀饭”等。而当外国人想要询问儒教文化时,我们的学生却是空有满腹经纶,但就是不能正确表达,有时候甚至都不知道孔子的英文译名。如此简单的问题都无法回答,那么,弘扬中国文化、推广中国文化的任务就更无从谈起。所以,中国文化在英语教学中缺失的现象必须引起每一位英语教育工作者的关注,改变外语教育的错误观念,要坚持在英语教学中融入中国文化。目前,比较可喜的是广大英语教师以及英语教育工作者已经意识到中国文化缺失的问题,并且都积极寻找对策,开始着手解决该问题。

二、英语教学中融入中国文化的意义

(一)英语语言学习的重要保障

语言是文化的载体之一,也是文化的重要构成部分。文化的传播需要借助语言的力量,语言和文化是密不可分的整体。正是由于这种不可分割的关系,在英语教学中必须加强对西方文化的学习。在教学中,对比英语文化与汉语文化之间的相似点和差异点能够加深对二者共性的认识,这也利于英语学习。目前,我国的英语教学主要是将英语的语言基本技能和语言交际能力作为教学重点,并非通过英语学习重新对汉语文化进行认识。学习英语的学生基本上已经对汉语的文化有所了解,所以在学习英语时,通过英语对各种文化进行的理解都是以汉语文化的理解为基础。学生在学习英语时,可借助自身对汉语以及汉语文化的理解,促进对英语的理解;可增加英语学习中的正迁移,降低负迁移,提升英语交际能力。所以,在英语学习中融入母语文化,也是英语语言学的需要。

(二)培养国际文化交流能力的需要

在英语教学中存在着一种错误观点,认为只要能够掌握英语的听说读写技能,了解英语文化环境,对英语国家的文化背景有所了解,就具备了国际交流能力,就能够在跨文化交流中发挥作用。在改革开放之后的这些年来,英语作为一种强势文化,对我国文化的影响巨大。学生在学习英语的同时无意识地接受了西方文化,受到了西方文化的影响。尤其是青少年学生,追捧先进科技,热衷西方文化,甚至产生了西方的消费观和价值观,却对拥有几千年历史的中国文化没有任何兴趣。国际交流是双向的交流,是文化的互相传递。交流的双方都应该对彼此的文化和风俗有所了解,充分尊重对方的文化,在这样的基础上,跨文化交流才能够正常进行。拥有跨文化交流的能力是英语教学中一直非常注重和培养的,然而在教学中,如果仅仅重视了英语文化的教育而忽视了母语文化,那么在跨文化交流当中只能进行单向交流,而这种交流也并非真正的双向跨文化交流。所以,在英语教学中,在强调英语文化学习的同时,也要融入汉语文化。另外,在英语学习中加入汉语文化的学习,学生们对母语文化的了解加深,也能够与西方文化形成对比,发现其中的差异,无意间就提升了跨文化交流意识,促进了跨文化交流能力的提高。如果在英语语言学习中只关注到了西方文化的输入,忽视了中国文化的学习,会造成学生在使用英语时不能够表达出中国文化,或者表达效果较差,出现词不达意的现象,在跨文化交流中就会处于被动的地位。所以,在英语教学中加入对中国文化的学习是十分必要的,也是平等、互利的跨国文化交流的要求。

(三)中国文化的继承和传播的要求

学英语不仅要学习如何使用英语,了解英语国家的文化和风俗,同时也要学会用英语将我国的文化传播到国外,让更多的外国人了解中国文化。用英语表达中国文化的能力要求,不仅在于在跨国交流中能够双向交流,更在于能够将我国的优秀文化向世界进行传播。所以,在英语教学中,把西方文化学习放在重要位置的同时,还应该积极尝试使用英语表达我国的灿烂文化,将我国文化传播出去。然而长期以来,西方文化在我国英语教学中一直占据着主导地位,英语学习者在表达西方文化时比较流畅,而表达中国文化时,一方面是对中国文化了解不多,一方面就是了解中国文化但不知道如何用英语表达,所以向外推广中国文化也就更加困难。正是由于这种情况,所以必须在英语教学中不断渗透中国文化,加强对本国文化的学习,增强学生的文化自我意识,避免学生在学习西方文化之后产生崇洋的思想。同时,广大英语学习者在英语学习中要注重培养使用英语表达我国文化的能力,做到用熟练的英语将中国文化推向世界,做中国文化的继承者和传播者。如果我们国人都不能够用英语向世界展现我国的文化,又怎能让世界来了解我国文化?

三、英语教学中输入中国文化的措施

(一)在教材中融入具有中国特色的文化

让学生用英语进行跨文化交流一直以来都是英语教学的目的,英语教材对英语学习者具有引导作用,也是英语学习者的重要学习依据。但是,英语教材内容的设计长期以来只关注到了对英语国家文化的介绍,教材中几乎没有对中国文化进行引荐的内容。当前的英语教材当中,所有的课文几乎都是围绕着英语国家文化而展开的,只有极少部分的文章会略微提及中国文化,造成教学中缺少使用英语表达中国文化的课程内容,而此方面的英文资料又比较欠缺。长此以往,英语学习者对如何使用英语表达中国文化接触得较少,这就造成了无法使用英语表达中国文化的现象。所以,在当前的英语教学中,最为重要的任务就是要改变英语教学单一性以及片面性的局面,让英语教材中能够体现出文化的多样性和平等性。英语教材中要增加更多的关于中国文化的内容,要涉及多个方面,如文学、艺术、历史等,将中国传统文化以及具备中国特色的文化融入教材中,介绍中国传统文化的表达方式。这些内容可以通过我国优秀文学作品的译本获得,也可以通过中国文化的相关英语文章获得。这样,通过英语教材中中国文化的加入,将传授文化知识与语言技能的学习统一在一起,让学生掌握使用英语表达中国文化的能力,提高他们的跨文化交流能力。

(二)发挥教师的积极作用

教师在英语教学中起着主导作用,所以在教学中融入中国文化元素,就必须发挥教师的作用。英语教师一方面承担着英语教学的任务,另一方面身上还肩负着传播中国文化的责任。英语教师必须加强对自身母语文化的了解,使用英语来传承中国文化。这就要求英语教师要不断提高自己的专业知识,同时不断学习中国文化,培养跨文化交流意识。在英语教学中教师要发挥两点作用:一是在英语教学中渗透中国文化。课堂教学中老师的引导作用很明显。教师向学生介绍英语语言文化无可厚非,但与此同时,还必须要将中国文化推荐给学生,引导学生发现两种语言之间的差异,既要领会西方文化的精髓,同时还要学会如何使用英语正确地表达中国文化。教师要将汉语文化的英语表达方式展示出来,充分发挥汉语的正迁移作用。且教师要对学生进行课外学习的引导,鼓励学生在课余时间通过网络等多种途径自主学习如何使用英语来表达中国文化。教师在向学生推荐优秀英文文学作品的同时,也要鼓励学生多阅读中国优秀文学作品的英译版,这样学才能了解两种语言文化之间的区别,同时也能够提升使用英语表达中国文化的能力,培养平等的跨文化交流意识。另外,杂志、报纸、电影等多种媒体都是学生学习中国文化英语表达方式的重要途径,教师要调动学生的主观能动性,让学生主动参与到对中国文化表达方式的学习中。

四、结语

我国进行英语教学的目的是为了让学生通过学习英语能够提高跨文化交流的能力,同时弘扬我国文化。但在当今的英语教学中,中国文化缺失的问题非常严重,英语学习者往往能够使用英语表达英语语言文化,但是却无法表达出中国文化,这不利于学生跨文化交流能力的提升。所以,必须在英语教学中融入中国文化元素,教会学生学会使用英语表达中国文化,这不仅能够提高学生的英语水平,同时还促进了平等的跨文化交流,也实现了英语教学的真正目的。

参考文献

[1] 逄晶,付建军.英语教学中人文素质教育的渗透[J].内蒙古师范大学学报:教育科学版,2014(2).

[2] 胡文仲.跨文化交际学概论[M].上海:外语教学与研究出版社,1999.

[3] 贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,1997.

[4] 彭小红,车艳.英语教学与弘扬中国传统文化[J].怀化学院学报,2007(9).

[5] 沈春蕾.影响大学英语自主学习能力培养的要素研究[J].湖南农业大学学报,2008(4).

[6] 王红成.大学英语网络教学试验研究――以南京信息工程大学为例[J].语文学刊(外语教育教学),2013(12).

[7] 王红成.元认知策略指导下的写作教学试验研究[J].疯狂英语(教师版),2014(3).

[8] 杨倩.跨文化交际教育中中国文化失语现象及对策[J].浙江万里学院学报,2008(6).

[9] 张军.高校联盟研究国内外现状综述及其对江苏地区公办本科高校联盟的启示[J].语文学刊,2013(15).

第4篇:英国教育论文范文

关键词:教学衔接现状问题和影响因素解决对策

一、高一新生英语学习现状

为了深入具体地了解和掌握高一新生的英语学习情况,我校每年会对升入高中后不久的高一新生进行一次较正规的,由本校老师根据新课标对初中毕业生教学目标的要求所设置的统一测试。考试结果显示:许多中考中表现出色的,成绩优秀的学生摸底考试不及格,甚至有些中考取得满分的学生的成绩也仅限于及格。并且有相当一部分曾经成绩优异的高一新生经历一段高一学习生活后,成绩急速下滑,从曾经的“优秀学生”转为“后进生”,以致自暴自弃。针对上述现状,笔者从初、高中英语教学衔接的角度出发,以高中英语课程标准的理念为基础,对其存在的问题和影响因素进行了探索和研究。

二、教学衔接中存在的问题和影响因素

2.1高中教学节奏快、容量大,学生无所适从。

由于受高考制度的制约及升学压力的影响,高中英语课堂往往是教学任务繁重,教学内容繁多,时间紧迫。结果,课堂教学形式单一,气氛沉闷,使得习惯于初中活跃的课堂气氛,直观的教学模式,变化多样的操练形式的高一新生难以适应高中学习生活,从而出现了高中英语生词难记、语法难用、课文难懂、练习难做的困窘局面。

2.2学生不会记笔记,不能及时有效地梳理整合知识点。

升入高中后,学习的一个重要环节就是课堂笔记的记录和整理。教学中发现,有些学生力图将老师讲的一字不落地都记下来,要不就等老师明确告诉才知道哪些需做记录,自己难以判断主次和重难点,造成了顾此失彼,或是眉毛胡子一把抓,结果得不偿失;另有部分学生则认为老师讲的全在教材中,没必要做笔记,结果复习时没有参照;还有部分学生笔记做了课后不能及时有效地梳理整合。以上这些显现出学生不懂得把握老师讲课的精髓,不会抓学习规律、知识体系,只是一味盲目的学习。

2.3延用机械的词汇记忆法,对相当数额的新词望而生畏。

长期以来,词汇一直是困扰大多数学生学习英语的一大难题。学生经常抱怨单词记不住、记不准、记不牢,从而产生恐惧感、厌倦感,以至于看到单词就头痛,渐渐失去学习英语的兴趣,更不用说高中课标所要求的3500~4000个词汇。

2.4语法知识不系统,难以在短时间内建构语法知识框架。

除受词汇困扰之外,高一新生中普遍存在的问题还有语法知识的淡薄,具体表现在对英语语法术语知之甚少,词性辨析困难,不懂得句子中的成分划分,难以把握不同词性与不同的句子成分之间的关系。

2.5阅读量有限,阅读技能和策略匮乏,缺乏阅读能力。

主要表现在一方面由于学生掌握的词汇量太少,过不了语言关;另一方面阅读方法不科学,习惯于指读、笔读、回读、出生朗读等阅读方法,或是过分重视每个生词的词义,忽略文章的篇章处理,即所谓的只见树木不见森林;加之阅读技能和策略欠佳,阅读速度太慢,难以根据语境中的提示和构词法猜词意,无法准确把握文章中的主要事实和中心思想,不能根据上下文全面掌握文章的主旨和文章段落的寓意,难以达到教学大纲对学生阅读能力培养的要求。

2.6开放式的作业无从下手。

高一新生中绝大部分仍停留在初中被动的学习环境中,总习惯性地将作业默认为是“写单词”、“记单词”——只做有书面要求的任务,而忽略听、说、读、背等无形任务的训练。而这些作为英语学科中“软指标”的作业恰恰是学好英语的关键环节之一。

2.7缺乏良好的学习习惯。

只重视课堂45分钟教师引导下的学习,不知道预习—听课—巩固是一个整体的学习过程,过分依赖老师,缺乏自主学习能力,不知道上课如何记笔记,如何自主高效完成本学科中的大量的“软指标”的作业,没有语言积累的习惯等。

三、教学顺利衔接的解决对策

新课标和中学英语教学大纲指出:高中英语课程的总目标是学生在义务教学阶段英语学习的基础上,进一步明确英语学习的目的,发展自主学习和合作学习的能力,形成有效地英语学习策略;培养学生的综合语言运用能力。而要达到这个总目标,就必须首先解决初、高中英语教学的衔接问题,现就上述衔接中出现的问题提出一些相应的解决对策。

3.1促进初高中教学学段的交流与沟通。

新课程的改革在一定程度上使初、高中英语教材编排取得了前所未有的一致性,这为高一年级的教学衔接带来了极大的便利。作为高中教师,关键是要熟悉初中教材,了解初中教材中要求学生应该掌握的词汇、句型和语法,这样才能在高中起始年级的教学中做到有的放矢,逐步引导学生贯通知识经络,矫正学习方法,增强学习兴趣,提高学生学习效率。而要做到上述几点,高中教师就要有“向下”的意识,多听初中教师的课,多与初中教师沟通交流,了解自己教育对象已有的知识储备。

3.2注重初高中生心理的转变,做好英语教学形式的衔接。

学生进入高中阶段,从心理上来说有朦胧的成人感,有独立与创新的愿望,对自己的能力信心日趋上升。因此,高中教师应有针对性的对他们进行正确的引导,端正,既不能让学生有升入高中了就可以放松一下的想法,又不能让学生有进入高中英语特难的畏惧心理,消除他们的消极情绪和思想顾虑,要让学生们认识到高一年级是整个高中阶段打基础的关键阶段,应全身心地投入学习。

3.3学习加强学生的语音训练,帮助学生高效记忆单词。

对于单词,其实天底下没有背不好单词的人,只有不愿背单词的人及不善于有效背单词的人。因此,首先,教师可以帮助学生树立自信心,使学生保证自己激昂的学习斗志和积极心态;其次,教师可以帮助学生先掌握基本的读音规则,引导其把握单词的字母组合,通过音标逐步拼写单词;再次,教师可以引导学生通过构词法中的词汇合成、转化、派生及词根等规则记忆单词;最后,教师还可尝试通过具体的语言环境来背诵单词,使学生做到“词不离句,句不离篇”。

3.4培养学生良好的学习习惯,使学生懂得自主学习。

要想使学生学习行之有效,必须培养学生良好的学习习惯。良好的学习习惯是学生掌握有效学习方法的前提条件和必要保证。首先,培养学生养成预习的习惯。教师可以指导学生在词汇方面、篇章理解方面预习,并且记录预习过程中遇到的问题和难点以便加以解决;其次,培养良好的阅读习惯。中学教学大纲指出:在听、说、读、写综合时,侧重培养阅读能力。阅读是理解和吸收书面信息的能力,有助于扩大词汇量,丰富语言知识,了解英语国家的社会文化背景,而且是高考的重头戏。因此,要指导学生学会跳读、略读等阅读技能,鼓励学生根据上下文猜词意,使学生获得独立阅读的能力。另外,应使学生养成做好笔记的习惯。还要指导学生对平时阅读中遇到的重点词汇、句型做好摘记。

3.5把握全局,加强学法引导,注重学生能力的培养。

新课程要求课堂教学应改变以教师为中心“教师带着教材走向学生”的单纯传授书本知识的教学模式,变为以学生为中心“教师带着学生走向教材”,引导学生主动参与的教学模式。而调查中发现,学生最喜欢的学习内容及方法依次是:文化背景介绍、小组讨论和游戏表演;而教师最常用的教学内容和方法依次是:语法讲解、课文结构分析和作业讲评,这很容易使学生失去学习英语的兴趣和动力。为改变这种局面,教师可以加强和鼓励学生通过对教材内容的“观察、体验、探究等积极主动的学习方法,充分发挥学生的学习潜能,形成有效的学习策略,提高自主学习能力”。

总之,高一阶段的英语教学需要耐心和恒心,要循序渐进,不可操之过急。初、高中英语教学的衔接是重要环节,解决得好,学生便可以尽快适应高中的学习生活,顺利完成高中学业。相信初高中教师在认识到这个问题的重要性后,一定能把英语的衔接做好,从而实现新课标对学生所要求的“知识和能力的统一,过程和方法的统一,情感与价值观的统一,突出学生的主体。

参考文献:

[1]李伟敏.中学阅读教学本质及教学过程探讨.东北师大出版社,2005

[2]董翠翠.《高中英语教材》(修订版)的理论分析与实践研究.东北师大出版社,2006

[3]史海霞.中学生英语词汇学习常见误区及解决对策.考试高考英语,2008,11~12

[4]张静.初高中英语衔接问题浅谈

第5篇:英国教育论文范文

目前,国外如美国等国家对聋人英语教学研究的成果较多,但多是属于第二语言方面的论述。对于中国聋人学生来说,手语是第一语言,汉语是第二语言,而英语则是第三语言。国外聋生二语教学的研究成果可以借鉴,但无法很好地适用于国内的聋生英语教学,这需要我们根据自身实际情况进行这方面的探索。本世纪以来,国内聋生英语教学的研究逐步发展,对具体的教学实践起到了指导和促进作用,本文将对此进行回顾和思考,以期为进一步的研究提供参考。

2国内聋人学生英语教学研究现状

2.1文献的收集与分析

笔者于2013年9月以“聋人英语”、“聋校英语”、“聋生英语”、“聋儿英语”、“聋哑英语”、“聋英语”、“听障英语”、“听残英语”作为篇名在中国知网期刊类检索相关文献,时间选择“从1949年到2013年”,来源类别选择“全部期刊”,选择学科领域为“全选”,匹配为“模糊”。经过收集整理,选择关于我国聋生英语教学的文章53篇作为本文的研究对象。从上表可以看出,近几年关于聋生英语教学研究的文献逐渐增加,这是我国聋人教育水平提高及重视英语教学的结果。从文献的研究方法来看,大多是经验介绍和思辨性的总结,只有三篇文章是调查研究,没有实验性的定量研究。从文章的质量来看,有四篇文章发表在北大中文核心期刊目录中教育类的《中国特殊教育》上,而外语类的所有期刊至今未见有关于这方面的文章。这说明聋人的英语教育研究正处于起步状态,还没有引起外语界乃至语言学界的关注。从文献的研究内容来看,探讨最多的是教师的教学方法,其次是对聋生英语学习方面的研究,再次是对聋校英语课程设置和聋生英语教师发展的论述,还有一部分是关于教育技术设备在教学中的应用等,以下将对这四个方面的研究内容进行回顾分析。

2.2研究内容归纳分析

2.2.1聋生英语教学方法

教学法分为三个层次:途径(Approach或methodol-ogy)、方法(method)和技巧(technique)。途径是指语言教学的理念,基于对语言本质的认识;方法是依据途径来有序教授语言的总体规划,途径是公认的指导理论,方法是理论应用的过程,一种途径可有多种方法实现;技巧是教学中所运用的具体手段,如用工具、计策及小谋略来直接实现教学目的,技巧必须和方法、途径保持和谐一致[6]。(1)聋生英语教学的途径。聋生英语教学中存在口语教学和手语教学两种不同的观点。如杨瑞霞坚持聋生必须学习英语发音,这样可以提高中国聋生英语口语包括读话的能力,虽然聋生的口语可能不是很清晰,但这可以通过发音训练得到改善[7]。而邓鸿雁认为教师可用中国手语进行聋人的英语教学,中国手语可加深聋生对英语的理解,并可让聋生用美国指语表示26个英语字母;但他并不完全排斥英语口语教学,因为通过口语教学可让聋生看到教师的口型,从而理解英语发音[8]。在聋教育领域,手语教学和口语教学是长期争议的话题,两者在对立和调和中发展,这体现了对聋人语言学习本质的不同认识。而对健听人来说,英语教学途径的研究相对来说比较容易,因为他们习得的第一语言就是本族语的口语和书面语,英语是第二语言,可以根据语言习得的特点采用听说教学。对聋人来说,各地中国手语一般是当地聋儿首先习得的第一语言,汉语是第二语言[9],英语是聋人的第三语言,对聋生第三语言及其教学本质的认识还未有深刻的研究,所以在聋生的英语教学中,盲目坚持手语教学、排斥口语教学或只是采用口语教学的观点、抛弃手语教学的方式并不可取。目前来看,比较合适的做法是两种途径结合,在不同的英语学习阶段各有侧重,这样可以提高教学效果。(2)聋生英语教学的方法。教学法在外语教学领域占有重要地位,从语法翻译法、听说法、交际法等到任务型教学法,过去一百多年的语言教学史上出现了几十种不同的外语教学法[10]。这些针对健听人的教学方法无法照搬到聋生英语教学上,但可以根据聋生的特点进行借鉴改编,如许磊把奎恩教学法作为教初学英语聋生的一种手段,教师可用动作、表情、实物等促进聋生的视觉学习能力,培养聋生对英语的感官认识[11];张大利认为,聋生的英语学习有其特殊之处,他们主要是靠视觉器官,以动觉、触觉进行辅助学习,可用“三合一”教学法进行施教,即把教学内容用英语讲述,再翻译成汉语和手语,最后可把英语用板书或多媒体呈现出来,同时辅以“读话”方式[12];丁祖保根据聋生的心理特点为初学者设计了“音标-音素-字母”三位一体教学法,26个英语字母的教授不是按照字母顺序进行,而是采用了同一音素的字母归为一个教学类别来进行教学[13]。从上述对聋生的英语教学方法来看,虽然能根据聋生的实际进行创新,但还未能结合语言学理论使教学法多样化和系统化。(3)聋生英语教学的技巧。技巧在聋生英语教学中最为丰富多样,如杨小玉探究了提高聋高中英语词汇教学的四种方法:一是借助视觉观察、教具和课件等发挥聋生的视觉特色,增加聋生的记忆渠道;二是用情景教学法、游戏等提高聋生的识记热情;三是帮助聋生了解构词规律,提高记忆效率;四是用美国手语加深记忆[14]。李梅提出,根据英汉语各自的特点,先把复杂的英语句子分割开来,用英汉语对照讲解,让汉语辅助聋生学习英语[15]。马同梅则通过图表比较、英汉翻译比较、形体语言比较等技巧来教授聋生英语语法[16]。这些技巧的运用充分体现了聋人的认知特点和学习方式。

2.2.2聋生英语学习特点

长期以来,人们注重对语言本身(特别是对语言的描写)和教学方法等学习客体的研究,后来人们逐渐认识到学习者作为学习主体的重要性,只有研究个体学习者才能抓住问题的要害[17]。健听人的外语教学研究重点从“如何教”转向“如何学”,聋生的英语教学研究也对学习者进行了初步的探讨。作为聋人,杨军辉、陈少毅介绍了聋人学习英语的经验,即要树立信心、培养兴趣、选择好教材、持之以恒便可成功[5,18]。余婧分析了聋生英语学习出现的典型错误,并提出教学对策;由于聋生缺少发音的帮助,受手势语的影响,常会出现“词语记忆模糊”、“语句成分残缺”、“语言理解歧义”等错误,这需要对聋生进行语言方面的强化刺激,包括提高他们的中文水平[19]。张松柏用观察、问卷和访谈等方法调查了影响聋人英语学习的因素,得出如下结论:中国聋人的英语学习主要靠视觉输入和文字输出;英语对中国聋人来说既是外语,又是第三语言;汉语和中国手语共同辅助英语学习[20]。胡孟用问卷调查了浙江省聋人高职英语学习的现状,发现聋生的英语学习没有明确的目的,对英语学习不感兴趣,不满意教师的教学方式和教材的编写,课外也不进行预习和复习[21]。与健听人英语学习的研究相比较,对聋生英语学习的动机、策略和自主性方面还缺乏深层次的探讨。

2.2.3聋校英语课程设置与聋生英语教师发展

课程是连接教师和学生的纽带,教育方针的贯彻、人才培养目标的实现以及教学实践的改进都必须以课程为载体才能得到实现[22]。普通大、中、小学校的英语课程设置体系渐已成熟,师资队伍也日臻完善。而聋人英语课程设置还存在诸多问题,如季蓉芳对上海市九年段聋校英语教学状况进行调查后发现:各聋校英语课程设置的年级起点不一致,课时安排也不同;所调查的四所聋校使用的教材各不相同,且都是普通学校使用的教材;四所聋校的九名英语教师中只有两位是专职聋生英语教师,其他的都是兼任聋生英语教学工作,这些教师大部分不是英语专业毕业;其中只有一所聋校形成初步的英语教学体系[23]。李响认为,很多聋校没有建成完善的英语课程体系,主要障碍是聋校缺乏英语专任教师以及现有的教师在聋人英语教学方面的素质还有待于提高等;应该加强对聋人英语教师的培训,推行特殊教育教师资格证制度等提高教师的专业素养等[24]。如何解决聋校英语课程设置中的问题,谢蓉提出:要转变传统的聋校英语教学模式,把英语与音乐、美术等课程进行整合,实现学科互补,增加聋生的英语学习兴趣[25]。章苏妮介绍了上海第四聋校启蒙英语课程的总目标、英语能力和情感能力的分目标,对课程内容、课时安排、课程实施等作了详细的论述[26]。关于高等特殊教育学校的英语课程设置,马宇论述了高等特殊教育学校开设英语课程的必要性和可行性,并对课程开设所需的教材、师资、教学考核等提出了建议[27]。

2.2.4教育技术设备在聋生英语教学中的应用

现今,各种先进的现代技术设备层出不穷,普通学校的英语教学课堂基本上普及了多媒体教学,课外英语自主学习网络的建设为外语学习者提供了便利。但这些健听生使用的教学设备并不完全适合于聋人的英语教学,聋人教师们可以选择改造一些设备在课堂使用。耿晓丽、宋博等把交互式电子白板应用于聋生英语课堂,取得了较好的效果;该设备集白板、投影仪、感应笔和计算机于一体,可以刺激学生的视觉,提高学习兴趣,教师可根据学生的要求和课堂教学实际,即时、灵活地编辑调用资料,解决了PPT课件的固化问题;电子白板还可以让聋生重温教师上课的过程,补充完善课堂笔记,有利于聋生复习巩固所学内容[28-29]。在多媒体应用方面,孙志芳等认为多媒体技术可以较好解决聋生的英语学习困难;聋生是通过“看话”而不是“听话”的方式学习语言,多媒体可以强化视觉刺激,加深对英语的印象;聋生的逻辑思维能力较差,形象思维较强,可以用多媒体把教学内容形象化,实时将教师的口型、面部表情和手势等放大投射,因为聋生对教师的动作记忆比文字要强,擅长记住看到的口型和手势[30]。在利用计算机虚拟技术方面,朱雷、邢伟把计算机虚拟现实技术系统应用到听障学生的英语项目学习中,实践证明该系统能激发学生的英语学习兴趣,发挥学生的视觉补偿优势,促进听障生的英语教学模式改革,提高教学质量[31]。随着网络信息化的发展,英语教学与教育技术的结合已从计算机辅助语言教学(Computer-AssistedLanguageLearning,简称CALL,起始于20世纪中期)转入技术改良的语言教学阶段(TechnologyEnhancedLan-guageLearning,简称TELL,起始于20世纪90年代),即从辅助语言学习提升至支持语言学习的层次[32]。而国内对于教育技术在聋生英语教学中的应用研究大多还停留在CALL阶段,这需要聋教育研究工作者尽快更新观念,在使用先进的网络信息技术为聋生的英语学习提供便利方面进行更多的探索。

3中国聋人学生英语教学研究的不足

我国的聋人英语教学处于起步阶段,由于条件所限,我们对聋生英语教学的实践和研究还存在以下三个方面的问题。

3.1缺乏对中国聋生英语教育政策的讨论

国家的教育政策直接影响着聋生的英语教学实践和研究,而我们对政策的了解和执行不能很好地为聋人英语教学服务,如2011年制定的《中国残疾人事业“十二五”发展纲要》指出:普通高校要创造条件扩大招收残疾学生规模,完善盲、聋、重度肢体残疾等特殊考生招生、考试办法,聋人参加各类外语考试免试听力[33]。但参加大学英语四、六级考试的聋人大学生们并没有在听力项目上得到照顾,这需要我们根据现有的残疾人教育政策制定聋人英语教学测试的具体办法。另外,国家对聋人大、中、小学校的英语教学还没有进行系统的政策指导,从事聋人英语教学的工作者可以开展调查研究,为相关的教育部门提供决策参考。

3.2没有建立中国聋生的英语教学理论体系

中国聋生的英语教学实践和研究多是参考健听人第一语言习得或第二语言习得的理论,虽然根据聋人的学习特点做出了改进创新,但只是停留在具体实践的层次,没有上升到理论的高度。造成这一现象的原因首先在于研究者对中国聋人英语本体的认识存在偏差,具体表现在有些研究以美国聋人的英语学习作为中国聋人英语教学的依据,但中国聋人的英语是第三语言,美国聋人的英语是第二语言,两者在一定程度上存在较大差异;其次从研究方法来看,应用语言学中的实验和语料库等科学的量化实证并没有在聋生英语教学研究中得到应用,因此,方法的滞后再加上对中国聋人英语本体的认识不清导致很难提升研究的层次,不能够发现创新理论。

3.3低层次的重复研究多

从期刊上发表的关于中国聋生英语教学的文章来看,多数文章是经验总结,虽有具体的事例,但无深入的论证。如不少文章讨论提高聋生英语学习者的兴趣,只是提到了具体的教学技巧,未对聋生学习英语的需求、动机等进行探讨,虽然在课堂上提高了聋生的英语学习兴趣,但可能只是在短时间内起到效果;另外,一些文章大同小异,有的甚至稍作变化在不同刊物发表,这也可能是教学科研工作考核中量的要求导致的结果。在中国聋人英语教学实践和研究中还存在一些具体问题,如没有对聋生进行分类,因为有的聋生是先天性耳聋,有的是后天性耳聋,有的带有一定的听力和说话能力,他们对英语的感知和心理加工应该是有所不同,这也需要我们在以后的研究中加以注意。如何解决中国聋人英语教学研究中存在的上述问题,笔者建议从如下四个方面进行深入研究,以为宏观层面的理论创新和决策打下基础。

4未来研究建议

4.1加强聋校英语课程设置的研究

目前,关于聋校英语课程设置,问题已经不是设置与否,而是如何设置。现在招收聋人的高校、甚至高中都把英语作为必考科目,高校的聋人学院则把大学英语作为必修课程。但对于英语在基础教育的哪一个阶段开设、课时多少等问题,各聋校还没有达成共识,毕竟对聋生义务教育阶段来说,英语是一门选修课,也没有必要保持一致,但我们可以进行讨论,提出一个较好的方案,供各聋校参考。作为一门课程,最关键的是教学内容,也就是教材,而教材正是聋生英语教学最薄弱的环节,除个别聋校正逐步开发自己的聋生英语教材外,大部分聋校用的是普通学校的教材,普通教材注重的多是听说能力的培养,而这正是聋人不可逾越的障碍。近年来,国内虽然有聋人英语教材问世,但无法与普通教材的系统性和成熟性相比,还没有普及推广。国外如美国虽有供聋人用的英语教材,但使用的是美国手语编写,并且英语对他们的聋人来说相当于我们聋人的汉语,所以我们也很难借鉴改编他们的教材。由于聋人英语教材用户量少,开发困难,对出版社来说无经济效益,这就需要聋英语教学研究者积极争取教育主管部门的帮助,教育主管部门应对聋英语教材的开发项目上进行投入支持。开设课程的第二个关键是师资。从现有的调查来看,聋生英语课程的师资来源面临困难,英语专业毕业的教师很难与聋生交流,仅接受过特殊教育的教师对英语教学专业知识知之较少,目前还没有专门的聋生英语师资培训项目,所以,聋生英语教师多是非英语专业的教师兼职,聋高等教育也是如此。笔者认为,应该探讨如何培养英语专业毕业生的特殊教育能力,提供相关的培训项目,列入外语教育规划,这样能更好地提高未来的聋生英语教育师资质量。课程的第三个方面是测试,测试是教学的指挥棒,如何测、测什么决定了教师如何教和教什么。张松柏的调查发现,我国针对聋人的英语测试体系不完善,各聋校教师们大多是以招收聋生的几所高校的英语试题为指挥棒[20]。那么到底如何进行聋生英语测试呢?根据聋生的特点,听说不应该作为测试内容,应以写作、阅读理解或翻译为主。现有的测试尤其是聋人高考英语试卷多是英汉两种文字,而在平时英语教学中,手势语却是最重要的交流形式,虽然在课堂上教师的唇形是英语发音的样子,但手势大多是中国手语,而聋人最关注的却是教师的手势,所以可再探讨把测试与教学形式协调一致,在测试中增加手语。另外,我们未检索到关于聋人英语测试方面的研究,聋人高等教育的英语入学考试只是按照几所聋校达成的共识而自行出题,没有形成一个完整的测试体系。当然,课程的研究并不只是上述几个方面,更重要的是一门课程要有其系统性,首先要有一个总的科学的教学目标,然后再确定每个阶段的教学要求,这样才能更好地指导课程设置、师资培训和教学测试等。可以说,深入探讨关于课程设置问题可为国家的聋人外语教育政策的制定提供依据,促进聋生英语教学水平的提高。

4.2重点探讨聋生的英语学习特点和规律

对聋生英语学习的研究缺乏广度和深度。聋生的英语输入主要是视觉形式,而输出是以阅读和写作的形式,应该说,对聋生英语输入方面的研究稍多一些,而对于输出涉及的较少,仅有余婧归纳了在教学中发现的聋生在英语输出中的典型错误,并进行了初步分析[19]。我们可以进一步扩大聋生英语输出的研究范围和深度,例如,可以用阅读理解的形式看聋生的英语输出;也可以搜集聋生的英语写作文本,建立中国聋人英语语料库,对库中的文本进行更加细致的分析,再与输入结合起来,探索聋生对英语心理加工的过程,为改善教学提供参考;还可以用手语翻译、书面翻译来对比手语和汉语在理解英语上有何不同等。除了上述对聋生产出的语言分析之外,还要对聋生的学习策略、自主学习、人格特征、家庭环境以及未来工作中的外语需求进行讨论,这样可以加深对聋生英语本体的认识,为我国聋人英语教学理论的建立打好基础。

4.3深入探索聋生英语的教学方法

目前来看,我国聋生英语教学的关键是解决如何教的问题,聋生和健听人不同,他们不能通过听、说来学习英语,也很难从家长、同学处获得帮助,一般的健听人更是无法指导他们的英语学习,聋生特别是初学英语的聋生只能依靠懂手语的特殊教育老师的教学来学习英语。即使到了高校,聋生的英语水平提高,可以进行自学,但教师的指导也必不可少。所以,聋生英语教师的教学方法就显得非常重要。健听人英语教学法的研究已到了“后方法时代”,不再拘泥于某一种方法了,但聋人的英语教学有必要探索一个合适的系统方法,供所有的聋生英语教师参考,避免少走弯路。以上文提到的教学法的途径、方法、技巧三个层次为例,对于健听人来说,英语教学研究是从途径到技巧,而对于聋人来说,应该是从技巧到途径,先着眼于教学法的技巧层次,才能让聋生接受一门新的语言,提高学习兴趣。我们目前对聋生英语教学法的研究正是侧重于技巧层次,这方面的文章多是论述用何种方式让聋生了解、学会英语,例如,用中国手语、汉语注解、美国指语、美国手语等帮助聋生学习,这正是目前聋人英语教学所普遍采用的方法。但是,我们应该知道,中国手语、汉语、英语、英语手语等相互之间截然不同,各成体系,书面语和手语之间还存在矛盾。所以在这方面还要进一步加深研究,用历时的实证研究获得数据来证实它们之间的关系,以及对聋生英语学习的作用程度,从而科学地使用这些方法,取得更好的教学效果。在聋生英语教学“口语法”运用方面,除杨瑞霞[7]之外,也有教师认为应该教聋生把英语学成“读”和“说”的语言,如李梅经过探索实践,可以让聋生不需纸笔和手势而能够“读”和“说”英语[34],当然这种“读”是“唇读”,“说”主要是做“口型”,这种教学付出的努力是常人难以想象的,更需要我们对此进行更多的研究。另外,普通英语教学强调的是文化教学,但聋人现刚进入双语(手语和汉语)双文化(聋文化和主流文化)的阶段,我们是否考虑聋人英语教学侧重于应用性,而不是强调文化的学习,以免给他们造成更大的负担。可以看出,聋人英语教学理念在很多方面与普通英语教学差异较大,这都值得进一步探讨。

4.4结合现代教育信息技术开展聋生英语教学

聋人作为一个特殊群体,由于生理上的缺陷,无法与常人一样学习一门新的语言,但现代科技可以在一定程度上帮助聋人克服英语学习上的困难。目前,聋人英语教学设备运用方面的研究还略显不足,主要是由于资金、设备等条件所限,一些先进的设备还未应用到课堂上。从现有的聋人教育的设备使用情况来看,可以多进行实时字幕、电子笔记等支持服务系统辅助聋人英语教学的研究,如果强调英语听说教学的话,人工耳蜗的辅助作用值得探讨;在聋人自学方面,网络辅助的作用不可忽视;在全纳教育方面,同伴辅导和手语翻译等支持还需要加强完善。网络信息技术的进步更新了教育理念,欧盟国家在聋人外语教学中应用网络技术方面取得了较为丰富的成果:欧洲2006年开始研究的DEAL项目(Deafpeo-pleinEuropeAcquiringLanguagesthroughE-Learning)应用网络技术为欧洲国家聋成年外语初学者创设了一个职场培训平台[35];2010年,希腊、意大利等国实施在Education2.0环境下利用个人视频网和Web2.0工具进行聋人外语教学[36];2012年,奥地利、芬兰等国家推行基于网络的英语文本与手语视频结合的“SignOn”聋人外语教学模式[37]。现在,我们进入了Education3.0和慕课(MassiveOpenOnlineCourse,简写为MOOC)时代,完全可以进行国际合作、借鉴国外的平台研究建立中国的聋人英语网络教学模式。

5结语

第6篇:英国教育论文范文

随着我国文化复兴时代的快速发展,我国英语教学应该进行全面改革,对中国文化特质的引入工作给予重视,确保学习英语的学生对民族文化的表现形式、演变以及背景进行全面了解,使英语学习者跨文化交际能力得到明显提高。全面分析中国英语教学中的文化特征,能够使学生在学习英语时,对中国文化使命有效传承,新时代的发展中全面发挥中国文化的作用。

一、分析中国英语教学文化特质的运用

(一)使学生文化意识得到培养

文化意识主要是指自觉反省以及察觉自身文化行为方式以及价值观念,学习者在英语教学中有着良好的文化意识能够深入掌握文化知识,同时具有创造性以及灵活性的跨文化交际行为。以中国文化特质作为基础进行英语课堂教学,不仅能够让学生对本土文化进行全面了解,同时还能促进本文文化意识得到明显提高。有学者认为,学习者英语学习时无法与学习者的母语全面脱离,学习语言过程中存在的现象相对普遍,倘若不对比母语或者不参考母语,则会出现严重脱离实际的情况。我国学生常处于母语文化的环境中学习外语,在对风土人情、地理、文化、历史以及政治进行了解时具有感性以及零散等基本特质。所以,英语教师对英美文化等相关资料进行讲解时,应该相互对比我国的文化元素,确保学生对比文化的基础下,将两种文化存在的差别以及相同之处找出,且更加深入的掌握外语文化以及我国文化特质。学习者的行为以及思维方式在很大程度上受到文化的影响,常常以行为模式、社会规范以及民族价值观等对他人的动作行为进行衡量。所以,让学习者对我国文化特质的优点以及缺点进行全面了解,能够使学习者将错误倾向以及自卑自弃等心理全面克服,构成宽容、开放的价值系统。我国英语教学中全面了解文化特质,能够使学习者将交流存在的障碍有效消除,实现跨文化交流。

(二)促进学生学习英语的积极性得到增强

我国英语教学中文化特质可以起到辅助的作用,相关研究资料表明,英语教学中本土文化特质占据相对重要的位置。首先,我国文化特质能够作为相互对比外族文化的途径,有效的揭示外族文化的基本特征,从根本上全面掌握民族文化的基本特质。其次,通过对本民族文化进行学习,良好的调节学习者的心理,使学习者对外语学习、外族文化学习的积极性得到有效调动,培养学习者良好的学习态度,确保学生的学习动机得到明显增强。我国文化具有源远流长、博大精深等基本特质,倘若英语教师在实际的课堂教学中能够相互结合传统文化、实际生活以及英语语言教学等三方面,促进课堂教学内容得以丰富,使课堂气氛全面活跃,加强教师与学生之间的课堂互动性。另外,学生以新视角作为基础,对母语文化有着更加深入的了解,通过文化特质对中国文化知识全面认识,使文化底蕴得到增强。特别是通过英语作为媒介,对本土文化进行了解,对学生英语表达能力有一定的帮助,防止出现中式英语错误的情况,促进学生英语学习的激情以及信心得到有效增强。

(三)实现文化共赢的基本目标

英语教学的主要目标是提高学生语言交际能力,因此,跨文化交际过程中应该促进有效、平等双赢交流得到实现,确保能够满足我国国际交流、社会发展的需求。英语教学中,我国文化特质占据非常重要的位置。通过分析相关研究资料得知,外语学习者在实践以及理论中能够将生产型双语现象全面发挥,主要是互相理解英语文化以及国语文化特质,从而提高学习者的行为能力、情感能力以及认知能力。英语文化教学能够使学习者的视野得到明显扩大,使母语定势思维得到全面摆脱。通过西方文学的相关知识对我国发生的事件进行有效分析,我国文化特质的运用能够使学习者加深掌握以及理解英语的能力,进一步加快形成跨文化交际能力。所以,美国知名语言学家克拉姆契认为,确保全面了解目的语以及英语的前提下,有效综合不同的语言,能够促进学习者跨文化交际能力、综合交际能力得到明显提高。

第7篇:英国教育论文范文

论文摘要:英国职业教育立法的历史悠久,经历了职业教育立法的萌芽、初步发展、法规充实和法规体系形成等阶段,具有注重及时制定职业教育法规为职业教育发展服务、职业教育立法过程科学严谨、重视职业教育经费的筹措和职业培训的指导监督以及就业指导工作的立法等主要特点。

英国是个重视职业教育立法的国家,其职业教育的立法不仅具有悠久的历史,而且职业教育的法规体系比较完备。英国职业教育立法的发展经历了哪几个阶段?职业教育的立法具有哪些主要特点?我国可以从中获得哪些参考与借鉴?本文试对此加以探讨。

一、英国职业教育立法的发展历程

为了推动职业教育的发展,英国在职业教育的每一个发展阶段都会颁布一些具有重大影响的法规。根据英国职业教育法规体系建设的历程,可以把英国职业教育的立法分为立法萌芽、初步发展、法规充实和法规体系形成四个阶段。

(一)职教立法萌芽阶段

19世纪50年代以前,是英国职业教育立法的萌芽阶段。英国最早的职业教育立法可以追溯到1562年颁布的《工匠法》,该法把存在很久的师傅带徒弟的做法确立为一种正规的学徒制,统一了英国全国的学徒训练。这一时期,英国职业教育的立法基本上是建立在传统手工业学徒制度的基础上,故不能完全称作现代意义上的职业教育立法。

(二)立法初步发展阶段

19世纪50年代至20世纪初,是英国职业教育立法的初步发展阶段。l9世纪下半叶,德国、美国等一些国家在经济上逐渐赶上英国,成为英国强劲的竞争对手,英国政府开始认识到职业教育的重要性。为了比较英国与欧美等国的职业教育制度,1881年,英国成立“皇家技术教育委员会”考察本国和欧洲其他国家的职业教育。根据考察报告的建议,英国于1889年颁布《技术教育法》,该法正式将职业教育纳入学制,规定在各地设立技术教育委员会,主管技术教育和中等教育;地方当局有权征收技术教育税,将所得的税款用于资助职业教育的发展。这样,大众化的职业教育才得到正式承认.并直接接受国家干预,英国职业教育从此逐步走上正轨。

(三)职教法规充实阶段

20世纪初至20世纪60年代.是英国职业教育的法规充实阶段。为了促进职业教育继续向前发展,英国政府于1902年和1905年分别颁布了《巴尔福法案》、《技术学校法规》。于1909年和1910年相继颁布《职业交换法和《职业选择法》。这几个法规颁布实施后,英国的初级职业教育获得较大的发展。白皮书颁布实施之后.英国的各级职业教育特别是高级职业教育获得了较快的发展。到20世纪60年代初,英国基本上形成了一个由技术中学、现代中学以及四种继续教育学院构成的、涵括初、中、高三个层次的职业教育体系。

(四)法规体系形成阶段

经过100多年漫长的职业教育立法过程,到20世纪90年代初,英国基本建立了一个较为完备的职业教育法规体系。首先从英国职业教育法规体系的内部结构来看,既有综合性的法规如《技术教育法》,又有规定职业教育某一方面的具体性法规.如《职业交换法》、《产业训练法》等,还有相关性的法规,如《地方税收法》中对职业教育的经费作出规定。其次,从调整职业教育法律关系的角度来看.既有调整职业教育内部关系的法规.又有调整职业教育外部关系的法规,如《就业与训练法》对英国职业教育与劳动市场之间的关系进行了有效的协调。再次.从职业教育法律效用的角度来看,既有侧重于职业指导的法规,又有侧重于就业与职业培训的法规,还有侧重于征收职业教育基金的法规。

二、英国职业教育立法的主要特点

英国职业教育的立法对英国职业教育的发展具有巨大的推动作用,从这个意义上说,英国职业教育的立法史也是英国职业教育的发展史。纵观英国职业教育立法发展的基本历程,可以发现英国职业教育的立法具有以下主要特点:

(一)注重及时制定职业教育法规,为职业教育的发展服务

职业教育立法是职业教育发展的保障机制.职业教育立法必须跟上职业教育发展的步伐,及时为职业教育的发展提供法律支持与监督。l9世纪50年代以前,英国政府虽然不重视职业教育,但还是针对当时的学徒培训颁布了《工匠法》、《工厂法》、《都市企业法》等法规。l9世纪下半叶,英国政府开始重视发展职业教育,并于1889年及时颁布第一部(技术教育法》,这一法律的颁布大大鼓励和推动了英国职业教育的发展,为英国职业教育的顺利实施提供了法律上的保障。二战后,英国为了复兴经济,振兴科技。大力发展职业教育,在1944年颁布的《巴特勒法案》中提出把职业教育正式纳入公共教育体系,该法对英国职业教育的发展具有划时代的意义。1964年,英国针对当时职业培训缺乏法律依据的问题,又及时制定了《产业训练法》,并于1973年颁发《就业与训练法》改革职业培训体制,以应对职业培训面临的新挑战。

(二)职业教育立法过程科学严谨

英国每个重要职业教育法案制定之前.都要进行较长时间的深入调查和科学研究,然后发表专题报告,或以政府白皮书的形式公布,广泛吸取社会各界的意见,修改之后再呈送议会讨论审核。如英国在制定1964年《产业训练法》之前,劳工部早在1958年就技术人才的培养制度问题发表了“卡尔报告”,1962年英国政府又针对当时的产业训练体制问题颁发了“产业训练白皮书”,1963年英国根据“产业训练白皮书”提出的建议确立了《产业训练法》的框架。并提交议会讨论和审核,1964年3月该法案获得通过。在英国职业教育的立法史上,还出现过许多具有重大影响的专题报告和白皮书,如1884年发表的“塞缪尔森报告”,1956年颁发的“技术教育白皮书”,1961年发表的“扩大技术教育机会”白皮书等。

(三)通过立法为职业教育的发展提供资金保障

充足的资金来源是职业教育发展的前提条件。英国不仅在制定职业教育法规时对职业教育的发展资金进行了规定,而且在相关法中也有类似的规定。资助职业教育。1989年在总金额为807000英镑的关税和货物税中,至少有740000英镑用于技术教育。1964年英国还在《产业训练法》中规定,“产业训练委员会”可向所属本系统的企业主征收训练费,以支持自身的活动并向企业主实施的培训活动给予资助,这在法律上解决了长期以来阻碍产业训练发展的训练费用问题,大大提高了英国各企业参与职业培训的积极性。

(四)运用立法逐步加强对职业培训的指导监督

英国的职业培训起步较早,职业培训的立法也较早.如1652年颁布的《工匠法》,1802年颁布的‘工厂法》等,但由于英国政府一向认为职业培训是产业界的事,很少介入职业培训,职业培训处于一种自由化的状态,发展缓慢。l9世纪末,英国政府逐渐认识到职业培训的重要性,于是在1889年颁布的(技术教育法》中试图将职业培训引向强制性发展的道路,结果却未能打破自由化职业培训的传统。二次世界大战后,英国各级技术人才严重缺乏,政府开始把加强企业内的职业培训并使之法律化的工作提上议事日程。1962年英国政府颁发的“产业训练白皮书”指出,熟练劳动力的长期缺乏已经成为阻碍战后英国经济发展的重要因素。1964年英国颁布实施的《产业训练法》对职业培训控制协调机构的设置、职业培训的财政制度以及职业培训的设施等都作出了明确的法律规定。1793年英国又颁布实施《就业与训练法》,提出设立“人力服务委员会”负责促进就业和训练事业的发展。该法实施以后,英国政府通过“人力服务委员会”依法对职业培训的干预达到了历史上前所未有的高度。

(五)注重就业指导法规的制定

英国政府历来非常重视就业指导,也十分注重为就业指导活动提供法律依据。1909年,英国颁布了(职业交换法》,这是世界上第一个有关就业指导的法律,该法规定英国国家劳工部必须在全国各地设立青年职业介绍所和青年职业顾问委员会,作为对青年实施就业指导的机构。1910年,英国又颁布《职业选择法》,该法规定各地方教育局负责l7岁以下青少年学生的就业指导工作。1948年,英国政府颁布(雇佣与训练法》,明确要求英国各地的中学必须对所有在校学生实施就业指导。1964年,英国在颁布实施的《产业训练法》中规定,“产业训练委员会”应积极参加和配合中央青年就业指导委员会和全国青年就业委员会的工作。1973年,英国又在颁布的《就业与训练法》中规定,地方教育机关应对在校学生和毕业生提供职业指导并安置就业;在“人力服务委员会”之下设置“就业服务处”,该机构在英国设有1000多个就业中心,具体负责就业服务的规划、发展和实施。

(六)依法设置职业教育管理机构以保证职业教育工作的顺利开展

职业教育管理机构是发展职业教育的组织保证,英国在制定职业教育法规时,非常注重依法设立职业教育管理机构。如1964年颁布的(产业训练法》中规定,设置“产业训练委员会”,该机构由劳资双方代表和教育专家代表按一定比例组成,成员由政府就业大臣任命。这在法律上确保了政府对产业训练的宏观控制,保障了产业训练的有关各方在组织上的协调统一。1793年颁布的《就业与训练法》规定,设立由劳资双方代表、地方教育局代表、教育界代表按一定比例组成的“人力服务委员会”,该机构的设立把英国训练和就业的管理权统一了起来。

三、英国职业教育立法对我国的启示

“他山之石,可以攻玉”,英国职业教育立法的丰富经验,对探讨我国的职业教育立法具有一定的参考与借鉴。

(一)加快职业教育立法的步伐,完善职业教育的法规体系

对比英国,我国职业教育的立法比较滞后。首先从职业教育法规的层次结构来看,我国职业教育的法规可分为三种:职业教育法律,职业教育法规和职业教育规章。在法律地位和法律效力上,职业教育法律的层次最高,法规次之,职业教育规章层次最低。目前在我国职业教育的法规体系中,主体为职业教育规章,职业教育法规较少,职业教育法律更少,只有一部《中华人民共和国职业教育法》,另外还有一些地方性法规及规章。我国应加快职业教育单项法立法的步伐。其次从职业教育法规的内容结构来看,我国职业教育法规对学校职业教育的规定较多,对企业职业培训、普通学校职业指导方面的规定较少,这种立法的不平衡状态不利于我国职业教育的全面协调发展。我国要加大企业职业培训、普通学校职业指导等方面的立法力度,构建完整的职业教育法规体系。

(二)强化职业教育经费立法,保证职业教育的资金投入

经费问题一直都是困扰我国职业教育发展的难点之一。近年来,我国职业教育经费不足的问题显得越来越严重。1996年我国职业教育经费占国家教育经费总额的11.5%。2000年下降为8.4%;1996年行业举办职业教育的经费占职业教育总经费的比例为11.33%,2000年下降为5%;另外,一些地方职业学校还把一部分学杂费挪用到其他方面。有些地方政府不重视职业教育投入的现象仍然存在。出现这些问题的根源是缺少必要的法律保障机制。因此,我国迫切需要加大对职业教育经费立法的力度,并把它作为我国职业教育立法的一个重点。

(三)加强企业职业培训立法,促进职业培训事业的发展

通过立法增强企业参与职业教育和职业培训的意识,建立起教育部门与经济部门联合管理,产业界直接参与职业教育与培训的体制,约束和规范企业的职业培训行为。另外,为了提高企业参与职业教育和培训的热情,还应该通过立法保证企业能在职业教育和培训中获利。例如英国在1964年颁布的《产业训练法》中规定,国家通过征收培训税对参与产业训练的企业主给予经费资助,这一举措大大提高了英国企业参与职业培训的积极性。

第8篇:英国教育论文范文

一、优秀传统文化对青年伦理道德教育的积极影響 

在对青年学生的伦理道德教育中,中国优秀传统文化是重要的教育资源。 

(一)优秀的传统文化是青年学生伦理道德教育的民族根基 

中国传统文化的主体是儒家文化,儒家文化就其本质特征而言属于道德文化,注重培养人的道德情感体系。如今,青年学生的价值追求和价值观念呈多元发展,出现了一些道德迷失的现象,因此,青年学生的伦理道德教育工作需要寻求中国传统文化中的优秀文化资源,以此来弘扬中国的传统美德,规范青年学生的伦理道德教育。 

(二)优秀的传统文化是青年伦理道德教育的内容源泉 

教育的价值取向是历史的、具体的、发展的。传统文化中优秀的教育资源可以作为青年学生伦理道德教育的思想源泉。如,农业社会中“仁学”的内涵,自强不息、厚德载物的做人之道,都可以作为青年学生的道德教育源泉,同时通过提炼、转化,可以将其合理因素渗透到青年学生的伦理道德教育中,进而构建青年学生的伦理道德体系。 

二、不符合青年伦理道德教育的传统文化的消极影响 

文化作为农业社会的政治附庸,中国传统文化也表现出较强的农业社会特征,传统文化中部分伦理道德内容也趋向于对封建礼法的学习和对个性的消弥。因此,中国的传统文化中有与青年伦理道德教育相一致的内容,如诚信观念、礼让观念、敬老爱幼观念、尊师重道观念、团结友善观念等,也有与社会主义核心价值观相冲突的内容,如以“三纲”“五常”为核心的封建等级观念和以“三从”“四德”为中心的男尊女卑观念等。 

在新的历史条件下,青年的伦理道德教育一方面要甄别传统文化中符合现代教育价值取向的教育内容,并赋予其新的时代精神和内涵。另一方面,要甄别不符合社会主义核心价值体系的教育内容,对于传统文化中激进、落后、阻碍当今社会与人发展的糟粕,则应摒弃和改进,以适应当代青年学生的伦理道德 

教育。 

三、发挥优秀传统文化促进青年学生伦理道德教育的积极作用 

中国传统文化具有浓厚的伦理道德色彩,在对青年学生进行道德伦理教育的过程中,要从中国的优秀传统文化中汲取养分,使其成为青年学生伦理道德教育的重要资源。 

(一)爱国主义精神的传承 

中国传统文化中始终贯穿着一种从国家、民族的整体利益出发,先公后私、重义轻利的思想,并渗透着“尚公”“公忠”的道德思想,表现出为国家、为民族、为整体的利益不息奋斗的崇高的爱国主义精神。这种胸怀天下的情怀也正是青年伦理道德教育的民族根基和思想根源。在伦理道德教育的过程中,教师可以指引青年学生以前人为榜样,培养学生以国家、民族利益为重的爱国主义精神,并从中国的优秀传统文化中吸取营养,树立“先天下之忧而忧、后天下之乐而乐”“天下兴亡,匹夫有责”的责任意识和奉献精神,构建爱国家、爱民族、爱人民的道德品质,强化青年学生的爱国主义情怀。 

(二)谦虚礼让精神的延续 

中华民族是礼仪之邦,中国人自古讲究谦恭礼让,谦虚礼让也成为中国伦理道德的民族特色。“虚己者进德之基”“凡人之所以为人者,礼义也”等,都将谦虚作为自我修养的原动力。面对当代青年学生,可以培养青年学生“孝敬父母、尊重师长”的道德规范,培养其具备良好的道德品质。同时,谦虚礼让是中华民族的优秀道德品质,也是形成和谐社会秩序、文明的社会风气不可缺少的道德规范,面对青年学生,谦虚礼让也可以表现在对待学习、知识技能的态度上,激励青年学生不断追求,不耻下问,克已让人,宽容待人,并以此来践行青年学生伦理道德的行为规范。 

(三)诚实守信精神的发扬 

中国传统文化中一直将诚实守信作为中华民族的传统美德。“言必信,行必果”,“以诚为本、取信于人”都是中国传统文化的重要思想,也是当代青年学生伦理道德教育、诚信教育的内容。挖掘这一传统文化资源,对于大学生培养良好的道德品质,协调各种人际关系及促进和谐社会建设都有积极的意义。 

参考文献: 

第9篇:英国教育论文范文

一、引子  

由于英语高考加试听力,高中教师对听力教学越来越重视。然而,他们往往把听力课上成听力测试课,课堂教学分成三个步骤:学生听录音,回答问题,师生核对答案。学生经常是在答题的压力下上听力课。长此以往学生对听力课失去兴趣,甚至产生紧张恐惧心理,未能使听力课成为英语学习的有效途径。本文拟根据克拉申(Stephen D.Krashen)的输人假设(Input Hypothesis)和情感过滤假设(Affective Filter Hypothesis)对高中英语听力教学进行探讨。  

二、输入假设和情感过滤假设在听力教学中的运用  

20世纪70年代末克拉申提出第二语言监控模式。此模式建立在输人假设、习得与学习假设、监控假设、自然顺序假设及情感过滤假设之上。输人假设是指可理解性语言输人,这是监控模式的核心。根据这个假设,语言输人话语既不能太难,也不能太简单,学习者只要获得可理解性语言输人,只要能够听懂对方的话语,语言即可习得。克拉申把学习者现有的第二语言水平定为"i",把学习者将要达到的更高一级的语言水平称为"卜1","i"和"卜广之间的差距是学习者学习的动力所在。语言输人材料的难度要稍高于学习者现有的水平"i","i+l"学习者为了听懂新输人的语言材料,会求助于以前的知识经验或利用语境、上下文等进行判断。通过努力,学习者理解了语言输人中"难以理解的成分",从而使语言习得取得进步。克拉申的输人假设重视学习者理解输人材料时所获得的较高一级的语言形式在头脑中留下的印象。这种印象的有无和深浅与学习者的情感密切相关,决定着语言习得是否成功。由此克拉申提出了"情感过滤"假设。  

克拉申指出,"对语言输人的理解是语言习得的必要条件,但是这还远远不够"(Krashen,1982)。学习者必须吸收语言输人中可理解的语言成队习得才会产企他认为学习者心理上会产生一种语言吸收障碍,阻碍了学习者把可理解的语言成份全部运用在语言交际中,他把这种障碍叫做"情感过滤"。"情感过滤"是"无意识的,由于缺乏自信心或焦虑而造成的"(Krashen,1985),即缺乏自信或焦虑阻碍了学习者形成对语言形式的深刻印象,以至于学习者在交际中不能自如地对语言形式进行排列组合。  

克拉申的"输人假设"和"情感过滤假设"虽然是在第二语言习得理论的基础上提出的,但对我国的英语听力教学也有一定的指导意义:  

(1)学习者必须获得难易程度适中的语言输人;(2)学习者必须理解语言输人材料中的新语言形式;(3)学习者必须具有自信心而且在轻松有趣的环境中学习,以消除焦虑情感;(4)新语言形式必须给学习者留下深刻印象;(5)学习者要经常运用语言进行交际活动。  

在教学中教师首先要解决语言输人问题,即选择合适的听力材料。  

根据克拉中的可理解输人假设,听力材料应该难易适中。第一,听力材料中出现的语法和单词大部分应该是学生已经学习过的。第二,语连不能太快,也不能太慢。学生在听音时,教师的原则是要让大部分学生能基本听懂所用的听音材料。只有这样,学生才能获得必要的语言输人。若学生不能听懂,何以习得语言?第三,教师要了解学生的听力水平。听力材料不能全班统一,每个学生要根据自己的水平选择听力材料,教师在这方面应给学生提供帮助。每个学生都应有一套连贯的、从易到难的适合自己的听力材料。班里集体听的语言材料要适合大部分学生,并且也应该前后连贯。教师应该根据每个学生的情况建立听力档案,记录学生的听力水平以及所取得的进步。目前,有些学校为学生准备的听力材料不是太易,就是太难,而且前后听的语言材料缺乏连贯性,教师不了解学生能够听懂哪些内容、哪些内容必须师生共同努力才能听懂、应该多长时间调整听力材料的语速等。要解决这些问题,教师应对高中阶段听力教学所使用的教材进行规划,根据学生的听力水平和听力材料的难易程度,有目的、有计划、有步骤地选择和使用教材。  

我国的许多中学生,在通过听来学习英语时,焦虑是他们的最大障碍。由于受到听力考试的压力,教师经常指导学生在有限的时间内在多项选择中选出正确答案。在这样的情况下,学生不可能以轻松愉快的心情去听。他们的心情一直处于一种非常紧张的状态之中,惟恐听不懂、做不对,影响考试成绩。学生的这种紧张焦虑情绪阻碍了他们听力水平的提高。因此,在听力课上教师要尽量营造一种轻松愉快的教学气氛,改变那种“听录音—答题—核对答案”的教学模式,努力降低学生的焦虑程度。教师在选择听力材料时,除了要考虑难易适度、语速适中外,还应考虑材料的趣味性以及它们是否符合学生的年龄特点。这些都或多或少地影响学生的情感,进而影响学生的听力学习。  

学校应该建立一个听力材料库,听力材料按。级别分类。每一级别的听力材料应形式多样、内容丰富,除有听音磁带外,还应有光盘、录像带“等。学生们除了听以外,还可以看。有趣、形式多样的听力材料能使学生的心情放松,消除他们的焦虑情感,激发他们听英语的兴趣,使他们在.理解语言材料的同时,形成对语言形式的印象与记忆,促进英语学习。