公务员期刊网 精选范文 汉语教师志愿者工作范文

汉语教师志愿者工作精选(九篇)

前言:一篇好文章的诞生,需要你不断地搜集资料、整理思路,本站小编为你收集了丰富的汉语教师志愿者工作主题范文,仅供参考,欢迎阅读并收藏。

汉语教师志愿者工作

第1篇:汉语教师志愿者工作范文

【关键词】韩国 中小学 汉语教师志愿者 概况

笔者有幸成为2012年赴韩国中小学汉语教师中的一名志愿者,在对多名赴韩汉语教师志愿者的汉语教学情况进行了调查和了解后,从志愿者教学的角度进行了如下分析和总结。

一、韩国中小学汉语教师志愿者课堂教学现状及特点

(一)教学对象低龄化

在韩的汉语志愿者的教学对象大部分是中小学生,年龄在10—15岁左右。这个年龄段的学生活泼好动,喜欢团体性活动,自我约束能力弱,课堂注意力集中时间较短,自主学习能力比较低,主要依靠教师的引导,对汉语的学习更是如此。

(二)课程设置和教学内容按学校的要求来进行

韩国的中小学汉语课是最近几年才开设的,属于选修课。汉语课的课程设置需要按照学校的规定和要求来开设,大部分学校每周开设3课时的汉语课。每周3课时的课主要以语言学习为主,没有独立的文化课和汉字课。

(三)教学模式为中韩教师协同教学

传统课堂教学模式是一个教师 “一言堂”,课堂全程由一个老师来讲。协同教学模式是由两个或两个以上的老师共同完成课堂教学。中韩教师协同合作,发挥各自的优势共同引导课堂。中国老师示范标准的汉语发音,展示正确的语言表达方法;韩国老师利用自己学习汉语了解到的学习重点和难点,用母语给学生讲解语法知识。这样的协同教学模式对于学生汉语水平的提高有一定的帮助。

(四)教材使用的是韩国本土出版的教材

应汉语教学的发展和学习者的需求,韩国的汉语教材出版业迅速发展。据韩国国立国际教育院统计,目前韩国的初中生使用的正规教材就有13种。大部分志愿者通过对课堂教学实践的情况进行总结后说,这些教材的内容设计不太科学且实用性不大。这在一定程度上给志愿者的教学造成了困难。

二、韩国中小学汉语教师志愿者课堂教学存在的问题

(一)语言不通,工作中很难和学生沟通

志愿者很大一部分不会说韩语,在教学中存在着一定的语言障碍,因此在课堂上和学生很难正常沟通,这样势必会影响到教学。据部分志愿者反映,学生更喜欢会说韩语的老师,这样课下可以和他们很好的交流,拉近师生之间的关系。

(二)协同教学中中韩两位教师的分工很难把握,志愿者角色被动,对课堂掌控不大

传统的课堂教学模式是一位教师引领课堂。中韩教师协同教学,这在一定程度上提高了课堂教学效率,但是也存在着很多问题。例如在具体的实施过程中,很难把握课堂主辅角色,分工不明确。据调查,大部分志愿者认为自己在课堂上只是充当“智能复读机”的角色,对课堂的教学内容掌控甚少。

(三)工作量大,承担的授课种类多

韩国教育部规定,每位志愿者每周上不少于20课时的汉语课,除了正常的在一个学校上课外,部分志愿者需要去2—3个学校授课。此外,有些志愿者即便是在一个学校上课,教学对象的学习需求和汉语水平也不一样。这样志愿者面对不同的年龄层次和不同需求的学习者,工作量和压力都很大,很少有时间做相关的教学总结。

(四)学生的兴趣和积极性不高,教学效果不明显

由于汉语不是升学考试的科目,学校对汉语的学习效果要求不高加上汉语本身存在着比较难学的特点,学生的积极性不高。尽管志愿者积极开展课堂活动和各种形式的文化活动来激发学生的学习兴趣,但因受学习主动性的限制,教学达不到预期效果。

三、韩国中小学汉语教师志愿者课堂教学工作的对策与建议

(一)加强韩语的学习,积极了解韩国文化,提高自己的沟通交流能力

志愿者应充分利用在目的语环境下生活的条件,利用工作之余加强韩语的学习,积极与韩国籍老师交流提高语言表达能力。志愿者在异国文化中生活、教学,除了传播中华文化,还应该积极了解韩国的文化,了解韩国人的思维方式和性格特点,这对志愿者的生活和教学工作都有很大的帮助。

(二)加强专业知识学习,提高自身知识水平和教学能力

志愿者大部分是本科刚毕业的学生或在读的研究生,课堂教学经验不足,需要不断地学习自己的专业知识,尤其是加强对教育学、心理学、二语教学方面的学习 ,在提高自己专业知识的同时,总结课堂教学经验,积极与有经验的教师交流学习,以改进教学方法,提高教学能力。

(三)根据所教学生的特点,设计多种灵活的教学方法,激发学生学习汉语的兴趣

志愿者应通过观察学生的课堂表现情况,积极深入了解学生的性格特点和学习习惯,“投其所好”,设计灵活多样的教学方法,积极引导学生参与课堂学习,充分发挥学生学习的主体性,激发学生学习汉语的兴趣。

(四)加强与韩国籍教师的沟通,讨论协商课堂教学中的问题

从目前来看,中韩教师协同教学模式有利有弊,如何使有利的一面得到最大优化,是我们亟待研究和探索的问题。志愿者应积极与韩国籍教师做到“课前讨论,课中配合,课后总结”的方式,努力提高课堂教学质量。

(五)课后与学生积极沟通交流,营造良好的师生关系

第2篇:汉语教师志愿者工作范文

高静 杨红 河北农业大学

基金项目:2013年度河北省社会科学发展研究课题,课题编号:201303205。

摘要:本文以赴美汉语教师志愿者为调查对象,通过问卷、网络、电话访谈,等方式,总结分析了他们在海外的文化传播能力现

状,及文化传播中遇到的问题和需要得到的帮助。

关键词:汉语教师志愿者;文化传播;胜任力;问题;帮助

一、前言

中国教育部于2006 年颁布了“国际汉语教师海外志愿者计

划”,从国外招募志愿者在当地从事汉语教学。这是中国国家汉

语国际推广领导小组办公室为适应世界汉语教学发展的新形势、

缓解各国对汉语教师的紧缺状况而实施的一项计划。

新时期的汉语国际推广一改单一地将外国人“请进来”的模

式,而是主动的让汉语教学“走出去”。

我国于2004 年开始在全球建立孔子学院,目前已选派25000

多名教师和志愿者,这些教师分布于世界五大洲的34 个国家。

这一举措成为提升文化传播力、增强文化软实力的有效途径。

这些教师在完全陌生的环境中,不仅担任着汉语教学任务还肩负

着文化传播的重任。传播能力又叫人际能力,美国学者特伦霍姆和延

森定义其为:“一个人以有效而得体相宜的方式进行传播的能力。”

二、汉语教师志愿者文化传播能力分析

汉语教师海外中国文化传播能力主要包括以下几点:外语语

言能力、表达交流能力、跨文化沟通能力、环境适应能力、跨文

化融合能力及自我调控能力。针对以上能力,本课题组向往届及

现任赴美汉语教师志愿者发放问卷50 份,回收有效问卷47 份。

问卷统计结果如下:

1.外语语言能力:指外语学习和应用的能力,能应对日常生

活、教学及社会交往中发生的外语言交际,表达自己的思想。

受访者中91.5%是专职英语教师,其中大学英语教师占到

46.8%。因此,他们在语言上有很大优势,能够比较自如地应对

日常生活、授课及社交活动。在思想表达方面基本没有障碍。

2.表达交流能力:指善于利用语言表达和非语言表达进行沟

通和交流,实现更好的合作。

由于受访者中绝大多数为专职教师,在国内都具有丰富的教

学经验,出国之前都受过正规的训练和培训,同时经受过严格的

筛选及选拔。因此大家在沟通合作方面都很有自信。仅有8.5%受

访对象表示在语言表达方面欠缺,这影响到沟通及合作。

3.跨文化沟通能力:即能够与文化背景和价值理念跟自己不

同的学生、家长和同事有效沟通,解决问题。

40.4%的受访者,认为在与家长、同事沟通的有效性方面仍

有所欠缺。主要原因是文化差异导致的。89.4%的受访教师能够

积极主动地与学生、家长及同事沟通,反映学生的学习情况及在

校表现。78.7%的受访教师能够向校方反应自己在授课中遇到的

问题及需要得到的帮助。

4.环境适应能力:能够顺利而有效地适应工作环境和生活环

境,能在异域环境下自我生存、维持自己心理健康的能力,承受

孤独、寂寞、生活压力和工作压力。

59.6%的受访教师表示在教学及生活中,由于孤身一人,身

处他乡,感到孤独、工作压力大。97.8%的教师表示,自己的心

理承受能足以克服这一切。能够在压力之下很快适应新的工作及

生活环境,并能够通过不同方式为自己有效减压,快乐地工作。

5.跨文化融合能力:就是能对他种文化的包容和理解,了解

学习者国家的文化,融合双方教育价值理念和教育学知识。

93.6%的受访教师表示希望了解美国文化,因此在完成授课

任务的前提下,主动观摩美国本土教师授课,向他们学习教学方

法及教学理念。同时尝试运用到中国语言及文化的教学中。

6.自我调控能力:是对工作中的挫折及自己的行为有较强的

自我调控的能力,善于调整心态。97.8%的受访教师表示,在工

作及生活中遇到挫折之后,能够迅速调整心态,通过体育运动或

与国内家人沟通等方式,摆脱心理上的不安及沮丧。

由以上问卷统计结果可见,绝大多数受访教师有较强的文化

传播能力,能够积极地调整适应新环境,遇到困境时能够放平心

态。善于接受他国文化,并能够融合双方的价值观念,用英语与

学生、家长及同事进行沟通。同时,我们也应该注意到一点,有

很大一部分受访教师认为两国的文化差异影响了有效沟通,因此

汉语教师对当地文化的学习及了解十分重要,应该更积极地与当

地居民与美国同事沟通,更多地走入他们的家庭,多参与他们的

各种文化风俗活动。

三、汉语教师志愿者文化传播中遇到的问题

本课题组通过网络、电话、亲自拜访等形式,走访了数十位

历任及现任赴美汉语教师志愿者,让他们通过亲身经历谈谈在文

化传播过程中所遇到的问题。归纳如下:

1.在文化传播过程中如何吸引学生兴趣,让他们愿意并接纳

中国文化。

2.在文化传播“度”的把握方面还需要进一步研究。有些教

师在推广中国文化的过程中,由于没能把握好度的问题,使得一

些学生及家长提出了抗议,认为教师在对美国孩子灌输中国思

想,这使得教师的中文教学及文化传播受阻。同时,产生了很多

负面影响。

3.如何能够更好地在当地社区开展中国文化活动,扩大影响力。

4.如何更好地在学区甚至整个州,更好地延续中国文化推广。

由于大多数赴美汉语教师志愿者任期为一年,这就意味着,一年

之后会有另一位继任志愿者开展这项工作,如何能够更好地衔接

及延续之前的工作,成为很重要的一个环节。

四、汉语教师志愿者文化传播中希望得到的帮助

很多受访者表示希望能够在工作中得到一些帮助:

1.在汉语教材中设置更多的中国文化内容,将文化与语言学

习很好的融合到一起。希望教材能更贴近美国学生,照顾到美国

孩子的兴趣点。

2.希望孔子学院的进一步帮助及支持。在文化推广中,发动

更多的当地华人、华侨,让他们参与其中,进而扩大影响力。

3.希望汉办能够提供更多前任志愿者的工作笔记及教案,以

便推广工作的有效延续而不是重复。

4.希望能够进一步强化出国前的培训,多给教师一些案例分

析,使教师多一点心理准备,这样在国外面对突发状况时才能更

沉着、冷静。

参考文献:

[1]王静.《汉语国际教师胜任力研究》[D].暨南大学硕士学位

论文,2010年11月.

第3篇:汉语教师志愿者工作范文

户口所在: 湛江 国 籍: 中国

婚姻状况: 未婚 民 族: 汉族

培训认证: 未参加 身 高: 155 cm

诚信徽章: 未申请 体 重:

人才测评: 未测评

我的特长:

求职意向人才类型: 应届毕业生

应聘职位: 教师:初中人民教师(英语、语文),写作/出版/印刷:新闻记者、编辑,行政/后勤:行政助理

工作年限: 0 职 称: 无职称

求职类型: 兼职 可到职日期: 随时 公司性质: 所属行业:

担任职位: 高三学生分会劳委部副部长

工作描述: 担任职位:

工作描述: 文学院团总支志愿部副部长、校青年大学生志愿者协会文学院分会副会长 担任职位: 采编部副部长

工作描述: 教育背景毕业院校: 广东技术师范学院

最高学历: 本科 获得学位: 毕业日期: 2013-06

专 业 一: 汉语言文学(对外汉语方向) 专 业 二:

起始年月 终止年月 学校(机构) 所学专业 获得证书 证书编号

1997-09 2003-06 雷州市雷城第六小学 无 校三好学生 -

2003-09 2006-06 雷州市雷城第六中学 无 雷州市三好学生、全国英语周报初中比赛二等奖 -

2006-09 2009-06 雷州市雷城第一中学 无 校三好学生、优秀团员、学雷锋积极分子、优秀督促员、优秀学生干部 -

2009-09 2013-06 广东技术师范学院 主修汉语言文学(对外汉语方向) - -语言能力外语: 英语 优秀 粤语水平: 一般

其它外语能力:

国语水平: 优秀 工作能力及其他专长院新生职业规划大赛决赛三等奖、校三好学生、校级志愿者活动积极分子、亚运志愿者通讯社优秀社员、“广东技术师范学院亚运会亚残运会志愿服务银奖”“微笑之星”、“优秀志愿者”其他技能 新闻采编能力较强、组织筹划归档能力较强

自我评价

组织能力强 策划过大大小小的志愿者活动 在文学院团总支担任志愿部副部长一职,负责文学院志愿者管理和组织工作,并协助学校圆满完成亚运亚残志愿者招募组织以及后勤保障等各项工作。既艰巨又繁琐的工作提高了我的毅力、耐心、细心,心理素质不断得到提升,同时,我对志愿者活动的策划到分配落实和对文件资料的收集整理归档有了不少的经验,甚至是得心应手。

采编能力较强 在亚运志愿者通讯社担任采编部副部长。我在分社博客发表了40多篇文章,在《亚运先锋报》、广州青年网站、亚运志愿者新闻中心等报纸和网站总共发表了20多篇文章。这些经历,让我感受到了作为一名志愿者的光荣,不断提高了我的自信心,激发着我对新闻工作的执着,加强了我的文字功底和表达能力,促进了我跟社会人的沟通交流。

口语表达能力和写作能力较强 亚运亚残期间,在奥曲场馆志愿者团队担任宣传激励副中队长,并作为场馆报《奥骄曲风》的采编部组员,既要坚守自己的岗位又要采访写新闻,在奥曲场馆报《奥骄曲风》发表了10多篇的文章,也曾被场馆报报道过。这份实践经历,锻炼了我的意志,顶着三重压力,磨练了我吃苦耐劳的意志,让我提高了对新闻的敏感度,能够主动以新闻的视角熟练地编辑和选题。

详细个人自传期待的行业

1、教育 2、媒体传播 3、公务员

第4篇:汉语教师志愿者工作范文

【关键词】孔子学院 文化传播 困境 应对办法

【中图分类号】G125 【文献标识码】A

孔子学院是我国文化“走出去”发展战略的载体,这项工作在全球实施以来,有力地推进了汉语(海外称为华语)语言文化的传播。经过十多年的发展,孔子学院的发展速度惊人、规模巨大,已经成为汉语走向世界的平台,中国走向世界的名片。孔子学院创建工作成绩斐然,与此同时,只注重语言教学、不传播文化的问题也日益凸显。

国际误读与孔子学院文化传播的困境

众所周知,美国和加拿大等一些国家陆续叫停中国孔子学院在其国家的发展,表明了这些国家对孔子学院发展事态形成的文化安全问题的担忧。出于国家文化安全的考虑,每个国家都担心孔子学院的汉语和文化传播对自己国家文化造成威胁。

第一,国家文化安全对孔子学院文化传播的限制。与政府积极合作背道而驰的是2009年在雅库茨克建立的雅库茨克孔子学院建立的第二年,即2010年就被联邦安全机构关闭。理由是雅库茨克靠近北极圈,是世界上最冷的城市,冬季平均温度在摄氏零下34度。在此设立孔子学院,俄罗斯安全部门怀疑中方别有意图,有通过在意识形态的渗透和经济扩张危及国家安全的危险。

2012年新西伯利亚市检察院指控新西伯利亚国立大学孔子课堂未注册为非盈利组织,收取学费而不纳税。俄罗斯中央政府介入后,新西伯利亚市检察院撤诉。2015年7月布拉戈维申斯克市检察院又以该市国立师范大学孔子学院未注册为非盈利组织,没有聘请外籍教师从事教学活动的法律依据,在运营孔子学院的过程中由于单独设立了文化课,有文化宣传、文化倾销的倾向,违反俄罗斯法律(俄罗斯的法律规定,专门的文化机构一定要设置在莫斯科,如果设置在其他地区必须由两国政府签署协议,否则进行文化宣传都被视为违法),把孔子学院定性为外国人和非政府组织。“外国人”在俄语中拥有为外国间谍和情报机构从事活动的含义。该检察院向法院提出申请,要求停止中国孔子学院一切活动。尽管最后在中俄两国政府的协调下孔子学院仍继续运营,但是对孔子学院的文化传播活动及教师的管理更加细化和严格。之后的几个月俄罗斯境内的其他孔子学院也受到了严格的审查。

第二,学术界对中俄关系的误读影响人们对孔子学院的判断。如同国际上其他国家的情况一样,俄罗斯学术界的有些学者对中国的飞速发展带给俄罗斯的机会不是很乐观。 Л・Малевич出版的《关注中国》一书具有代表性。①他在书中既高度赞扬了中国政治、经济改革所取得的巨大成就,书中也出现了一些偏激的见解②,如“俄罗斯如今把中国看作是战略伙伴”,但是“中国还需要俄罗斯多久?”“不会很久!”,当中国“以绝对象征性的价钱‘清洗’其科学、技术成就”的时候,中国即不再需要俄罗斯。如今由于俄罗斯科研资金的短缺,“中国的‘清洗’进行得非常迅速、成功。”到时候,“俄罗斯反倒需要中国的科研技术,问题是中国愿意帮助俄罗斯吗?俄罗斯的伙伴地位还会保存吗?”“不会保存!”“因为现如今中国的外汇储备完全可以解决俄罗斯的投资需求,但是‘可以’并不代表着‘愿意’,而且中国永远也不会这样做”,“中国早已忘记苏联人民的帮助”等,也说明俄罗斯民众对中国存在一定的误解。

在托木斯克某大学毕业生的论文答辩现场,该院的权威教授提出“中国的企业窃取国外的先进技术,你怎么看待?”当然,学生在接受汉语学习的过程中一直受到孔子学院教师的正确引导,没有受那位俄罗斯教授的影响,用我国飞船上天的先进技术是自主研制为中国进行了答辩。这名教授一直对中国持批评的态度,认为中国与俄罗斯的友好只是有利可图,中国人的善良只是表面的。这些学者的观点在一定程度上影响了孔子学院对外宣传中国。

第三,中俄关系中的孔子学院遭遇俄罗斯公民社会的质疑。俄罗斯的大学生和普通市民对中俄关系与孔子学院也出现了一些质疑。中国有关学者在最近对俄罗斯西伯利亚地区阿坝坎和科麦罗沃的30名俄罗斯年轻人做的一项调查中发现,这两个城市都没有孔子学院,他们对此表示遗憾。面对经济陷入困境的俄罗斯,非常希望中俄合作,但有超过40%的青年也表示出几点担忧。

其一,中国经济增长放缓,能源消耗减少,对俄罗斯经济也会产生不利影响,如果中国经济继续下滑,中国可能会牺牲俄罗斯的利益,去深化与西方国家的合作伙伴关系;其二,目前中俄两国是互惠互利的友好合作关系。但针对中国租用俄罗斯土地的情况,他们更担心中国在未来的三十年将土地据为己有,“慷慨”的俄罗斯不希望阿拉斯加的历史重演;其三,根据许多俄罗斯专家的看法,中国继续把发展重点放在美国,这也影响了年轻人对中国的看法,他们关心中国是否把俄罗斯当作一个强有力的合作伙伴,希望国家层面更加努力,让中国把目光更多地放在俄罗斯。

在俄罗斯学习汉语的大学生中大部分是对中国感兴趣的、友好的;也有相当一部分是因为中国的经济发展较快,从就业的角度考虑。俄罗斯大学生在本专业的学习过程中接受的对中国社会的认识一方面来源于教授的引导,另一方面来源于外文评论,因此很多认识存在一定的偏差。有的大学生对孔子学院采取低廉的学费吸引学生学习汉语,在各项文化活动中投入大量人力物力宣传展示中国文化,赠送学生书籍和礼物常持怀疑态度,甚至笔者曾经教过的一名大学生在参加汉语桥比赛时对举办方提供的路费、食宿费和教师免费两三个月的辅导都感到不能理解,引起对孔子学院动机的警觉。

孔子学院自身建设对中华文化传播的束缚

第一,汉语教师与志愿者的中华文化传播能力有待提高。俄罗斯孔子学院汉语教师90%以上为汉办派遣,本土教师极为有限。随着学习汉语学生数量的增加,教师的缺口巨大,国家汉办在选拔汉语教师时面临教师短缺的局面,很难兼顾汉语教学经验和外语能力。因此,十年间派遣到俄罗斯孔子学院的汉语教师没有明显变化,有经验的专业汉语教师外语水平不高,外语水平较高的俄语教师并不懂对外汉语教学的现象亦属正常。而志愿者教师大部分为学习俄语的本科毕业生和在读俄语研究生,即便有汉语国际教育硕士的在读研究生也多不会俄语。托木斯克国立大学孔子学院自2008年5月揭牌运营已有8个年头。期间先后由国内合作院校派出5名汉语教师(其中2名专业汉语教师,2名俄语教师,1名中文专业的行政人员)轮换在岗;14名志愿者教师(均为俄语专业的本科毕业生和俄语硕士在读生)。

国内外语专业的大学生在校期间所学课程并不涉及中国传统文化、中国国情概况等课程,孔子学院总部在派出汉语教师和志愿者前虽然对其进行了短期培训,但是汉语专业知识、传统文化内容以及古代哲学思想,尤其是汉语教学方法的融会贯通并不是一朝一夕就可以掌握的。提高汉语教学质量已属不易,更难在教学中融入中国传统文化的内容。因此,汉语教师和志愿者们传播中华文化的能力成为阻碍文化传播的主要因素。

第二,语言课程设置多,以文化传播内容为主课程设计少。孔子学院汉语教学基本上分三种类型:一是孔子学院语言生教学,由社会各类学员组成;二是合作院校的本科和研究生课程,按照合同规定,孔子学院汉语教师应负担合作院校的一部分汉语课,即学分课;三是与孔子学院合作的中小学教学,由汉语教师或志愿者教师到中小学上课。孔子学院建立初期,设置的课型主要是汉语初、中、高级综合课。目前随着学生学习时间的延长,有些学员已经学习4~5年,学生更注重自己语言表达能力的提高,因此,孔子学院根据学员汉语水平和大部分学员的要求将综合课转变为听力课、听说课、口语课、商务汉语课。而文化课的开展却一直局限于书法课和中国画课等课程。从单一的综合课到以培养学生交际能力的汉语技能课,汉语教师和志愿者教师的备课量数倍增加,志愿者教师在综合课、听力课、口语课和阅读课之间转换,已经超出了他们的能力,教学质量则难以保障。而文化活动的开展,HSK考试的组织以及其他事务性工作都需要一定的时间,这些更使汉语教师和志愿者们疲于应付。

第三,文化传播形式简单,中华民族核心价值内容传播难有突破。孔子学院在俄罗斯创办十年来,尽管以宣传中华传统文化为宗旨,但在实际工作中既受俄罗斯法律的限制,又受孔子学院量化指标的左右,重语言教学、轻文化传播的现象较为明显,汉语教学与文化教学不能很好的结合起来。目前俄罗斯孔子学院开展的文化活动有几种形式:一是在中国传统节日时介绍节日的来历、习俗、饮食和寓意;二是在俄罗斯节日期间孔子学院教师展示中国书法、绘画、茶道、饮食和中国结;三是邀请国内大学或艺术团体到俄罗斯孔子学院所在城市演出带有民族特色的音乐、舞蹈、戏曲,邀请中医专家讲学,以增加俄罗斯人民对中国传统文化的了解。每年的文化活动都有十几次之多,但是每年的内容都大同小异,受众除了俄罗斯节日期间参与的市民较多,其他活动多集中在孔子学院内部,参与活动的95%为孔子学院学生和中国留学生。目前书法、烹调、剪纸、中国结、服饰等形式的宣传,看热闹的俄罗斯人虽然很多,但是并不能达到宣传意识形态的作用,真正的儒家思想、价值观并没有传达到俄罗斯人那里。

文化意识不是一朝一夕就能培养出来的。在汉语教学中有意识地融入传统文化教学,在课文中解释传统文化习俗、思想观念并非是每一位刚刚踏入对外汉语教学的志愿者能驾驭的。比如,有些志愿者教师是学俄语的,因而每个人都有一个俄语名字,为了方便学生记忆,都让学生用俄语名字称呼自己,而学生习惯于俄罗斯文化的称呼习惯,其结果是即使学习两三年的俄罗斯学生仍然不知道中国老师姓什么,更不会叫志愿者“老师”。“尊师重道”的儒家思想在看似简单的称呼中并未有效地传播给俄罗斯学生。

充分利用孔子学院平台传播中华文化几点建议

第一,从国家设计层面把海外孔子学院的文化授课内容做一个具体规定。语言是文化的载体,孔子学院是文化传播的桥梁,孔子学院的汉语教学也是各国人民了解中国传统文化、习俗及其深刻内涵,促进中外文化交流,增强国家软实力的平台。汉语教师和志愿者应站在国家的高度,加强传统文化学习,深层次理解文化、教育、哲学等问题,孔子学院也应将工作重点放在文化传播上。将文化教学恰当融入到汉语教学之中。Kramsch(1993年)提出:仅仅向学生介绍文化事实是不可能达到跨文化交际和跨文化理解的目的的,必须让学生从认知、情感和行为等多方面去理解和感受目的文化的特点。孔子学院汉语教师的教学目的是让学生通过掌握词汇和语法知识,达到与中国人沟通,并能探讨社会、人生,服务于社会的目的,使他们能够接受中国文化,理解中国政府在政治上、经济上和文化上的决策。

第二,调整孔子学院的文化传播战略,重新定位孔子学院文化传播工作,提高孔子学院汉语教师文化传播意识。孔子学院经过11年的发展,目前已具有相当规模,教学质量也较初期有较大提高。因此,应充分考虑国际社会因孔子学院在世界范围迅速崛起引起的对文化入侵的担忧,并从孔子学院汉语教师人才短缺的实际出发,控制各国孔子学院发展数量,培养汉语教师文化传播意识和文化传播能力,适时调整文化传播战略,使汉语教学为文化传播服务,并逐步提高文化传播层次。

第三,尽快发挥互联网优势,利用多媒体技术建设“互联网+孔子学院”,扩大中华文化传播受众范围。在全球化背景下,世界各国都以文化输出作为塑造国家形象的利器。美国的好莱坞大片、日本的动画产业以及英法德等国的文化理念等影响着各国民众的生活。即便是以美国为首的西方国家因2014年克里米亚战争对俄罗斯采取经济制裁,俄罗斯影院里放映的一半以上也都是美国大片。俄罗斯作为横跨欧亚大陆的超级大国,自苏联解体以来经历了政治和经济的转型,民众渴望在社会各个方面得到发展。中国自2008年奥运会向世界展示了改革开放所带来的变化,越来越多的俄罗斯民众想要了解中国,了解改革开放三十多年的社会现状。因此,孔子学院应从自身肩负的使命出发,在汉语教师短缺的条件下充分利用网络孔子学院补充课堂汉语教学的不足。网络孔子学院以汉语教学为主,学生通过网络学习达到提高汉语水平的目的。数据统计,目前已有超过40万学生。由此可见,扩大网络孔子学院文化传播内容将在客观上扩大学生了解中华文化的机会,“耳濡目染”和“潜移默化”是行之有效的传播方式;下载中央电视台近年录制的,展现中国各地的自然风光、人文风情和人物故事以及美食美材带给中国人生活快乐的大型系列片《走遍中国》、《舌尖上的中国》、《远方的家―百山百川行》等,在孔子学院定期播放让更多的市民和学生走进中国人的生活,贴近中国人的感情;孔子学院在建立之初,国家汉办都为其配置了先进的多媒体设备,孔子学院应充分利用这些先进的设施服务于汉语教学和文化传播。每个孔子学院也都创建了自己的网页,每年有一定的维护资金。那么孔子学院也有义务利用网络这一平台上传我国一些经典电影和电视剧,让孔子学院的学生和喜欢网络的大中学生观看。

第四,国家有关部门应进一步规范国内媒体对孔子学院的误读舆论。孔子学院作为国家文化发展战略,既然已经实施,就不应再有对此国家战略质疑之声。因此,国家有关部门应该严格规范媒体对孔子学院的负面报道,无论是从学术探讨的角度还是实际报道的途径,都要维护这个国家文化发展战略举措,避免对孔子学院的不同声音被国际社会,尤其是西方某些国家利用,授人以柄,成为某些国家攻击我国国家文化发展战略的佐证。同时国家有关部门应该进一步加强学理研究,科学规范媒体报道中“汉语”、“汉学”以及“国学”等用语的使用语境和引发的影响,不给国际上以“中国以汉族独尊”的国家民族主义倾向,避免“国学”带来的国家意识形态文化入侵误解,和使用“汉学”(汉学由于与满学、藏学、蒙学等为并列的学术概念)引发的学术文化疆域问题,应该顺应国际大势和海外华人已经形成的中国文化认同用语,对应华人说华语传承中华文化。

(作者分别为沈阳理工大学国际教育学院讲师,辽宁社会科学院副院长)

【注释】

①[俄]И・Малевич.,《关注中国》,莫斯科“АСТ”出版社,2001年。

第5篇:汉语教师志愿者工作范文

1912年,在斯德哥尔摩奥运会的正式官方报告中,出现了为奥运会提供团队服务的志愿者――童子军和军队,他们承担了发送信息、维持安全和秩序、举彩旗、搬运器材等简单而必要的工作。

直到第二次世界大战后,奥运会的志愿服务主体依旧是童子军和军队。相对于其他工作而言,这一时期志愿者所提供的服务是零散和不全面的,缺乏系统的管理,在大赛的组织中处于边缘地位,并没有引起主办方对这一服务形式的足够重视。

奥运会志愿者发展的里程碑是1952年的赫尔辛基奥运会。随着长期战争影响的逐渐消失,越来越多的国家积极参与这一赛事,奥运会的规模急剧扩大。应邀参加第15届赫尔辛基奥运会的有69个国家和地区的4925名运动员,预计奥运会期间从世界各地来的客人――旅游观光者、新闻记者、体育官员等将达到7万人,这无疑给一座仅有40多万人口的主办城市带来了巨大的压力。为了节约开支,组委会开始动用大量志愿者来承担各种工作,以支援奥林匹克运动,奥运会志愿者的人员构成由童子军和军队扩展到青年组织、学生等。与此同时志愿者的服务内容和形式也发生了很大变化,开始承担一些技术性的工作,如赛场设施的维护、技术咨询、导游、翻译等。对志愿者的选拔变得严格起来,组委会第一次对志愿者进行了培训。

奥运会志愿者发展进程中的另一个转折点是1980年普莱西德湖冬奥会。这一届的志愿者来自各行各业:“商人,学生,教师,家庭主妇,医生,律师,教授,老人和青少年,滑雪者,冰球、雪橇、溜冰爱好者,简而言之,来自全世界、全美国和各行各业的男人、女人和年轻人。”6703名志愿者组成了历史上第一支正规的奥运会志愿者团队,这支团队不属于任何特定的组织。在经过周密的培训之后,志愿者被组委会根据各自的技能特长和经验分配到奥运会赛场的各个岗位上。因为符合当代志愿者的特征,这次冬奥会所建立起的志愿者服务模式在以后的奥运会上得到传承,它标志着奥运会组委会开始把志愿服务列入议事日程,并纳入组委会的整体规划之中。

奥运会志愿者概念的正式确定,是它作为奥运词汇出现在1992年第25届巴塞罗那奥运会的官方报告中:“奥运志愿者是在举办奥运会的过程中,以自己个人的无私参与,尽其所能,通力合作,完成交给自己的任务,而不接受报酬或索取其他任何回报的人。”这无疑明确了志愿者在奥运会组委会中不可或缺的地位,这些无名的真英雄为奥运会所做的贡献终于获得了极大的认可与重视。从此,奥运会志愿者开始朝着组织化、专业化、个性化的方向发展。

奥运会志愿者的团结和奉献精神让大众对奥运会的支持得到了淋漓尽致的展现,与此同时,这些精神对未来的志愿者是一种激励。

链接:

北京奥运会志愿者的基本条件

(一)自愿参加北京奥运会、残奥会志愿服务;

(二)1990年6月30日(含)前出生,身体健康;

(三)遵守中国法律法规;

(四)能够参加赛前的培训及相关活动;

(五)能够在北京奥运会、残奥会期间连续服务7天以上;

(六)母语为汉语的申请人应具备基本的外语交流能力,母语不是汉语的申请人应具备基本的汉语交流能力;

(七)具备志愿服务岗位必需的专业知识和技能。

志愿者的培训

(一)培训内容

1.通用培训。通用培训的内容包括奥林匹克基本知识、北京奥运会和残奥会概况、中国历史及传统文化、北京历史及文化生活、残疾人服务知识和技能、礼仪规范、医学常识及急救技能等。通用培训将针对赛会志愿者申请人广泛开展。

2.专业培训。专业培训的内容包括按志愿服务岗位的专业要求所应掌握的相关专业知识和技能。

3.场馆培训。场馆培训的内容包括场馆功能、场馆内比赛相关知识、内部设施、组织结构、规章制度等。

4.岗位培训。岗位培训的内容包括岗位职责、工作任务、业务流程、操作规范等。

(二)培训方式

1.远程培训。远程培训主要包括网络培训、广电媒体培训和函授培训。

2.面授。

3.实践培训。实践培训主要包括公益实践活动、专题活动和参加测试赛。

志愿者的服务领域和班次安排

(一)服务领域

1.赛会志愿者主要在场馆(含竞赛场馆、训练场馆和非竞赛场馆)进行志愿服务。根据奥运会、残奥会运行的实际需要,部分赛会志愿者的工作岗位具有流动性,不在固定场馆进行志愿服务。

2.赛会志愿者的服务领域主要包括礼宾接待、语言翻译、交通服务、安全保卫、医疗卫生、观众服务、沟通联络、竞赛组织支持、场馆运行支持、新闻运行支持和文化活动组织支持,及其他北京奥组委指定的领域。

第6篇:汉语教师志愿者工作范文

“我的妈妈真是太辛苦了……”树下传来一个男人的对歌声,增同宽龙朝下望去,一个留着波浪长发、手里拿着根木棍当手杖的外国人也正仰头看着他。

“妈妈常常告诉我,在山里要注意蛇和虫子……”对歌又进行了一段,增同宽龙微笑的表情里带着一丝疑惑:“你怎么也会唱载瓦语的歌?”

“我就是来这里学习载瓦语的。”

“你去哪里学?”

“我去找住在山上的老人学。”

“沿着这条山路一直向上走,就是他的家了。”

告别唱山歌的景颇族女孩,荷兰人乐安东(Anton Lustig)继续向前。地势陡峭,他有时抓着树根攀爬上一个小山坡,一会儿又从一个小土坡上快速滑下。雷弄山上,94岁的景颇族老人跑张卡东独自生活,乐安东来到这里,是为了向这位有些世外高人意味的老人请教景颇族的传统故事和文化。

46岁的乐安东是荷兰莱顿大学汉藏语系的博士,也是一位画家和作曲家。1991年,他手拿一张地图走进了景颇村寨。随后的20年里,他长期生活在景颇族聚居区,开展语言文化研究。他不仅是第一个全面系统地记录和描述载瓦语的学者,还依照国际通行的研究方法编制载瓦文文字、讲解语音、语法、词汇等。他用英文编著的《载瓦语语法及词典》于2010年由著名的Brill出版社出版,被收录在诸多知名大学的图书馆中。

真诚热情的性格让乐安东完全融入了当地生活。除了研究、记录景颇族的载瓦语和文化,他还希望用实际行动为景颇族人做些事情。于是,他将目光放到了教育上。

迷茫的一代

跑张卡东老人身上似乎没有年岁已高的痕迹,他步伐矫健,还能用自制的弹弓打下树上的果实。面对来访的乐安东,他开始讲起景颇族传统的“老虎和兔子”的故事:“有一天,兔子掉进洞里出不来了,就对老虎大声喊:‘天要掉进来了,快到洞里躲啊……’”

这些少数民族的寓言童话看起来与这位语言学博士不太搭调,但实际上,乐安东把收集来的“老虎和兔子”的系列寓言讲给了自己教的景颇族的小学生,成了课堂上的重要素材。孩子们很喜欢,而且从没听过――外来文化的冲击加上传统文化的丧失,很多孩子对本民族不甚了解。

当地儿童在学业上还面临着多重考验。“所处地区和资源让他们不能像城里孩子有所选择,而用第二语言汉语学习和考试对他们来说很困难,就好比让北京的孩子用英语考数学语文。景颇族学生在竞争中明显处于劣势。”北京人李是乐安东的妻子,受到安东的影响开始关注景颇族儿童教育。因为山里的景颇孩子生活在载瓦语的母语环境中,如果单方面强调提高汉语水平,对孩子的语言能力发展也是不利的,日后一定会成为限制第二语言(汉语)能力的瓶颈。

2009年1月,李第一次来到德宏州的景颇村寨时,就深深迷上了那里的文化。在与当地孩子们的接触中二人发现,与城市孩子相比,农村孩子在成长中受到的束缚更少,更亲近大自然,有良好的艺术感觉和潜质,而外界常常忽视他们的优点。同时由于从小身处多语言环境,这些孩子的早期智力开发在某些方面甚至优于一般的城市儿童。

但景颇孩子的优势却无处发挥,贫困、泛滥、艾滋病流行等社会问题,又使他们的心灵承受了太多的压力与创伤。有数据显示,在整个云南的少数民族中,景颇族受到和艾滋病侵害的比例最高。“我们合作的项目点营盘小学所在的地区,约有8%的孩子是或艾滋病家庭的孤儿,”李说,“贫困不是最可怕的,跟外界比较、产生强烈自卑感,进而自我否定、自暴自弃,才是令许多孩子走向深渊的深层原因。”

比起一些自然条件恶劣的特困地区,亚热带地区的景颇族孩子虽然也生活在极度贫困线以下,但借助良好的生态环境,满足基本温饱相对容易。但外界文化的冲击和本民族文化的丧失让年青的一代产生迷茫和自我否定的心理,“通过电视和其他途径,觉得我们是落后偏远的,一个孩子长期处在这样的心理状态下,很难有自信和自尊,难以坚持梦想,去勇敢闯荡。”

李和乐安东经常在当地的小县城看到“迷茫的一代”:年轻的男女孩大部分上不完初中就没有信心读下去了――反正也是不及格,还不 如早点出去打工。因为学历低、能力有限,在城市里找不到像样的工作,受到歧视的同时自己也很困惑,身边又随处可见、网吧和龌龊的KTV,很多男孩子会吸食,女孩则有可能从事。

一边是在学校里聪明懂事的景颇族儿童,一边是县城里他们几年之后的“未来”,强烈的对比让两个人很是痛心。

李说,他们想做的不是简单的“献爱心”,而是希望让当地孩子们拥有自信,能够理智地做出人生选择,“他们也会出去打工,但心态完全不一样。”

景颇族的“喜羊羊与灰太狼”

2008年,乐安东和李只是打算自己去学校里教孩子,后来有越来越多的人支持他们,帮着出主意和介绍各类资源,同时也有很多志愿者加入队伍,于是在2009年,帮助景颇族儿童教育的行动成为了公益项目――“榕树根”得以启动,通过贯穿传统文化的语言和艺术教育,帮助当地儿童树立民族文化的认同感和自豪感,重拾自信,发挥创造力,鼓励他们从事真正感兴趣的事业。

项目开展3年多以来,“榕树根”项目每年寒暑假都会带领3~6名来自各行各业的优秀志愿者,为孩子们设计传统文化、木偶戏、绘画、摄影、游戏、信息技术等许多活动:2011年2月,“榕树根”以螺旋为主题,对孩子们进行抽象绘画训练。乐安东先向孩子们展示了自然界中各类美丽的螺旋照片――花、藤蔓、海螺、漩涡等,再展示出景颇传统服饰和图腾中的螺旋纹饰、目脑纵歌节上螺旋的舞蹈队形、世界名画中的螺旋等,最后拿出颜料和油画笔,请孩子们选择4种颜色,用芭蕉叶当调色盘,在纸上画自己心中的螺旋,最后签上名字将画作在院子的地上铺开晒干。孩子们的家长被请来观看画展,他们中的很多人之前并不觉得自家的孩子有绘画方面的天赋和喜好,在他们心中,学好汉语、走出去打工挣钱才是好孩子的标准。

2010年的暑假,乐安东为孩子们设计的活动是为期十天的木偶戏:他先把景颇族传统的寓言系列“狡猾的兔子”讲给孩子们听,然后让大家从房前屋后采来竹枝、芭蕉叶、找来废报纸,加上志愿者带来的颜料、画笔、彩线、布、铁丝等材料,让孩子们根据故事情节配合自己的想象,共同制作木偶。

除了合演一台大戏,孩子们还要分小组创作汉语或载瓦语的新剧本,进行木偶戏比赛。一听到比赛,孩子们就兴奋异常。这些代代相传的民族故事,孩子们的父母小时候都听过,可他们已经不再讲给孩子听了。“兔子和老虎”的系列故事,在孩子们心中比得上电视上的“喜羊羊与灰太狼”。

余海涛是中国对外经贸大学的学生,在一次环保讲座中,他认识了李,并了解了“榕树根”。余海涛是汶川的羌族人,但从小在县城长大,一句羌语都不会说,“我非常清楚丢失了自己的民族文化之根是什么感觉。”现在,他是榕树根的核心志愿者之一,帮助在大学里招募、组织志愿者,榕树根项目的部分翻译和微博、网站更新工作都是由他和他的团队成员完成。

并不是所有的课程都能 得到孩子们“捧场”。在去年的暑期活动中,有一个环节是“用谷歌地球看世界”――给孩子们看电视上见到的知名景点的卫星照片。大家原以为孩子们一定会觉得新奇有趣,结果他们确实一开始对电脑很激动,但看了一阵之后却不太明白,“后来我们发现他们还没有建立起基本的地理和距离概念,完全不知道卫星照片是何物,也难以体会屏幕上显示的是真实的地点。”

想要让课程获得成功,就要充分了解那些孩子,这很不容易。

扎根当地的长远计划

在2010年暑期的木偶戏活动中,孩子们迎来了另一位外国人的面孔――荷兰的儿童舞台艺术家、儿童文学和动画片作家哈瑞亚特(Harriet van Reek)。从网上看到了“榕树根”的哈瑞亚特,正巧有两个月时间到中国旅行,她希望做些有意义的事情。于是,她来到德宏州,与孩子们一起创作了十天的木偶戏。

“那次活动非常成功,这也是我们今后想要发展的模式,贯穿着传统文化,又能发挥创造力、锻炼表达,”李对《世界博览》记者说,“哈瑞亚特是我们重要的志愿者,我们还有各方面的其他专家。”

“榕树根”项目的志愿者有近50名,主要是通过网络或推广活动招募,李希望在项目开展初期通过参加各种公益项目评比,获得一些资助和宣传,并希望能够招募到企业员工志愿者,建立规范化的志愿者管理模式以及财务、人力资源制度, “不能永远都是‘夫妻店’”。

“榕树根”也得到了海外力量的帮助:计划将来可以出版景颇族的儿童故事书,把传统故事配上插画,用多种语言推广,而一些美国的儿童插画师对此很感兴趣,愿意为此贡献优秀的创作;欧洲也有一些志愿者希望与“榕树根”合作,通过办展览、交笔友等形式,实现欧洲孩子与景颇孩子之间的跨文化交流。

“榕树根”发展到今天,似乎已经和乐安东和李的最初想法有些偏离了:“如果只是个人梦想,我们会选最偏远的高山上,因为到那里很难,最需要支教,往往也是风景最迷人的。这很个性化。最初的设想就是亲自给孩子们做活动,住在那里和孩子们在一起。”但随着项目的发展,梦想发生着现实的变化,想影响力更大,就不能“世外桃源”。

所以,选定的项目合作点营盘小学处在一个半山半坝的地方,离芒市仅需要两小时的车程,学校里有一个前几年由华裔商人捐助的电脑室,机箱已经盖满厚厚的灰尘,去年终于有一台电脑连接了网线,也找到了能教基本操作的计算机课教师。

同时,乐安东和李觉得寒暑假活动远远不够,正计划将课程扩展为长期教学。为此,乐安东辞去了在北京外国语大学的教师工作,而在北京工作的李也是两地跑,“时间严重不够”。因为与当地的教育部门和小学合作得很融洽,同时学校有大量的自习课,“榕树根”的课程已经被排入了营盘小学的课表――语言文化教育和艺术活动。两人希望以营盘小学为根基,先改善这里的教育状况,过些年有条件再把课程内容和活动整理成课件,送给当地的教育部门,在教师培训系统中传播,并在双语网站上向全世界分享。乐安东也希望利用自己的专业优势,加上向当地民族文化研究机构请教,与合作伙伴一同编写出内容更生动、融入更多传统文化精髓的载瓦语和汉语的双语教材,作为一般教材的补充。

第7篇:汉语教师志愿者工作范文

1997年,先生在全球化的背景下提出了“文化自觉”这个概念,并将其归纳为16个字即“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”。先生指出,文化自觉是指生活在一定文化中的人对其文化有“自知之明”,明白他的来历、形成过程、所具有的特色和它发展的趋向,不带任何文化“回归”的意思,不是要“复归”,也不是“全盘西化”或“全盘他化”。

先生当初提出文化自觉这个概念是在经济全球化的背景下。近些年来,随着经济全球化的发展和深入,世界文化也呈现出多样性和多元化的趋势,在这样的形势下,中国文化如何在世界文化之林找到一席之地,这是我们需要考虑的问题。我们都知道,语言是文化的载体,当一个国家的语言被作为外语普遍学习的时候,在一定程度上反映了该国的经济实力,文化实力,国际地位以及国家的影响力和软实力。世界上的一些大国都在大力推广自己的母语,美国有“托福”,英国有“雅思”,德国有歌德学院,法国有法语联盟,西班牙有塞万提斯学院,俄罗斯到处有俄语中心,而我们国家的孔子学院却在近些年来才有所发展。也就是近几年,国家开始响应文化强国的理念,提升国家的软实力,在国家政策的推动下,孔子学院和孔子课堂才在世界各地逐渐建立起来。这一政策一方面刺激了国内汉语国际教育专业和对外汉语教学专业的发展,另一方面也带动了“汉语热”。对汉语的热衷也开始逐渐的从汉语爱好者远渡重洋从国外到中国留学来学习汉语转变为目的国对汉语教师的需求不断增加,汉语志愿者主动走出国门,以对外汉语教学和汉语推广为主要方式将汉语传播到世界各地。这一形势的转变,一方面是国际的需求,另一方面也是文化自觉行为的表现。

对外汉语教学与汉语国际推广作为一种文化自觉行为可从以下几点说明:

一、从选拔条件来说,具备深厚的本土文化认同,才能够进行文化的有效传播

近些年,国家汉办每年投入巨大的财力物力对汉语志愿者老师进行选拔与培训,以便能够更好的适应海外的教学和生活环境。选送出去的汉语教师或志愿者不仅要有一口标准的普通化和流利的外语,同时还要熟知中华文化,具有深厚的中国传统文化背景知识和对祖国文化的强烈认同感,还要掌握汉语言文字学和对外汉语教学理论相关的专业理论和教学方法,掌握教师必备的教育学和心理学知识,同时作为中华文化的传承者,还要略懂中华才艺。以这样高标准高要求选拔出去的复合型人才,本身就是中国文化的代言人,他们以汉语志愿者的身份同时也以中国文化使者的身份走向世界各地的孔子学院和孔子课堂,无疑是宣扬中华文化的一面旗帜。

二、从基地建设来说,为汉语推广提供坚强的后盾,这是文化面向世界的物质基础

汉语国际推广基地建设也是目前国家重点建设的一个项目,为了抓好对外汉语教学工作和为海外的孔子学院和孔子课堂输入专业人才,国家也加大力度对汉语国际推广基地的建设。国家投入更多的经费进行基地开发与建设,人才培养,海外中文教材的编写,以及研究海外中文教学的教学方法和理论等等。我们要把中

转贴于

华的文化发扬光大,不仅仅是送,是传,更重要的是进行文化对话与交流。各取所长,取长补短。不要留给外国人中国的印象仍然是万里长城、京剧和中国功夫等。美国的大片、可口可乐、nba、奥斯卡享誉全球,中国也将会把书法、旗袍、唐装、中医、国画等发扬光大。我们要确保我们文化安全的同时,让我们的文化面向世界,面向未来。

三、从传播的媒介来说,汉语是传播中国文化的纽带和载体

近些年来,学习汉语的人越来越多,汉语学习者的动机是多元化的,除了一部分学习者出于找工作的需要,和另外一部分企业管理者学习汉语是为了发觉汉语的经济优势,开发中国市场外,多数学习者是因为对中国文化的热爱而学习汉语的。另一方面,语言本身就是文化的载体,而文字是语言的表现形式。汉字作为一种表意文字,从古代的甲骨文演变到现在的简体字,这之间所经历的几千年的变迁,几千年的文化积淀通过一个小小的汉字来表达,这本身是一种多么神奇的力量。从文化的精神层面来说,我们在进行对外汉语教学的过程中也是在进行中国思想的渗透,以人为本的理念,自强不息的精神,和而不同的处事作风,富不辱贫、协和万邦的世界观等等都可以以语言为载体,借助语言的传播,让世界了解中国。

四、结语

第8篇:汉语教师志愿者工作范文

关键词: 法国学生 汉语学习 学习动机

近年来,法国学生学习汉语的人数急速增加。法国目前有19所公立小学、535所公立初中和高中开设汉语课。2011至2012年,有29505名学生进入初中、高中和中文预备班学习。在师资方面,除了400多名法国教师外,法国教育部和中国国家汉办还派出志愿者辅助法国教师的汉语教学。截止到2010年年底,中国国家汉办已向89个国家派出了1万余名汉语志愿者。除了汉办派出的志愿者外,法国教育部还招聘中国法语专业的学生担任汉语助教。2011年,法国教育部通过法国驻华使馆招聘的汉语助教有61名,由汉办派出的志愿者为42名。这些助教到法国后,通常被分配在法国的高中和初中。笔者利用在法国担任汉语助教的机会对埃克斯市两所初中和一所高中的学生学习汉语的动机做了相关调查。

学习动机是影响学生学习效果的重要因素,在第二语言学习中发挥着极其重要的作用。学习动机是引发与维持学生的学习行为,并使之指向一定学业目标的一种动力倾向。学习动机推动着学习活动,能激发学生的学习兴趣。只有学生具有明确的学习动机,才能保证学习的持续性和有效性。了解法国中学生的汉语学习动机,可以帮助教师有效地进行课程设置、安排教学内容、实施合理的教学策略,以便更好地开展教学活动。

一、调查结果及分析

本次调查的对象为法国埃克斯市Arc de meyran,Chateau double初中和Emile Zola高中学习汉语的学生,共77人,年龄为13到18岁。其中,初中生为17人,高中生为60人。对于这17名初中生而言,汉语都是他们的第三外语。而高中生里,选汉语作为第三外语的有31人(高一20人、高二9人、高三2人),选汉语作为第二外语的有19人(高一2人、高三12人)。从被试的性别上看,男生有21名,占35%,女生有39名,占65%。

通过调查,笔者发现埃克斯市中学生的汉语学习动机呈现如下特点:

1.二外学生的学习动机普遍高于三外学生

目前,汉语作为外语在法国中等教育中位于第五位,仅次于英语、西班牙语、德语和意大利语。在接受调查的60名高中生中,将汉语作为二外的有19人。这19名学生都是从初三开始学习汉语,升入高中后,汉语即成为他们的第二外语。相对于高一才开始学汉语的学生,这19名学生的学习动机更为明确。随着学习的深入和汉语水平的提高,这些学生的学习兴趣越来越浓,他们对自己的学习动机也有了进一步的认知和了解,于是学习起来更加努力。尤其是对于一部分想进入大学汉语专业学习的二外学生而言,汉语还关系到他们的个人发展,即未来工作就业的砝码,因此,他们的汉语学习动机尤为强烈。

2.初中生的汉语学习动机呈现模糊性

在本次调查中,学习汉语的初中生年龄为13岁和14岁。受年龄的影响,他们的汉语学习动机呈现出一定的模糊性。在17名被试中,大部分人都不知道自己为什么学汉语,他们学汉语基本是出于父母的意愿。在法国的中学外语教育中,英语以95%的比例占据第一外语的位置,而西班牙语以34%的比例成为仅次于英语的第二大外语。通常情况下,法国中学生选周边国家的语言,例如意大利语、德语作为二外或三外。但是,随着中国经济的发展,国际地位的提高,很多法国家长开始意识到学习汉语将为子女创造不错的就业前景。由于学习汉语是父母的选择,加上初中生年龄小,对未来还没有规划,无法意识到将来的就业压力,这就造成了他们汉语学习目的的不明确性和学生动机的模糊性。

3.学习动机的变化性

法国学生的汉语学习动机存在一些不稳定因素。教学内容、课程设置、教师的授课方式、学习成绩、家长的期望等都会对他们的学习动机产生影响。一部分学生刚开始学汉语时,学习热情很高。但是学了一段时间之后,由于教材老旧、课时太少、教学方法不当等因素的影响,学生的汉语学习积极性降低。还有一部分学生觉得汉语发音困难、汉字难记、语法复杂,学习效果不明显,不愿意继续学习。在高中三个年级的学生中,高一和高三学生的学习动机都比较强烈。高一时,由于刚接触到汉语和对中国文化的向往,学生们的汉语学习充满了新鲜感,学习效果显著。但是到了高二,由于学习内容过少,学生们在课堂上掌握的知识有限,课后也少有时间巩固复习。而且平时缺乏汉语语言环境,学生们鲜有机会练习汉语,难以学以致用,于是学习兴趣又有所下降。高三时,由于临近毕业,选择汉语做二外和三外的学生高考时需参加汉语口试和笔试,学生的学习动机又有所增强。

二、对汉语教学的启示

1.选用合适的教材

在法国,使用最广泛的教材是《汉语语言文字启蒙》。该教材编写于1989年,以白乐桑的“字本位”思想为指导,以字为基本结构单位,有效地组织了字、词、句和文化的教学。20多年的教学实践已经证明该教材适合初级汉语教学的需要,但是教材里对于中国文化的介绍已经与国内现实脱节。在教学实践中,笔者发现,除了对中国传统文化的热情外,多数学生都渴望更快更多地掌握日常交际用语。尤其是对三外学生而言,简单有效的口语交际词汇是最有效的,因为他们学习汉语更多是想到中国旅游时能听懂当地人说什么和顺利地与之交流,但是教材里却没有相应的内容。此外,由于埃克斯市的学校尚未采用多媒体教学,加上教材老旧的影响,学生们很难对中国的现实情况有直观的印象,在一定程度上影响了汉语学习效果。

2.加强教师及助教培训

随着汉语课堂的增加和学生学习热情的高涨,法国的汉语教师的数量已经供不应求。而由法国政府招聘的汉语助教多是法语专业的学生,没有受过专门的教学法培训。助教的工作重点为辅助外语教师的工作,并与法国学生进行面对面的交流,但是由于缺乏教学经验,教学效果受到了一定的影响。根据笔者的观察,学习汉语的学生都对中国的历史文化有着强烈的好奇心,对汉语有着浓厚的兴趣。在语言教学过程中,教师授课方式和教学方法的选择,都会影响到学生的学习效果、学习兴趣与学习动机。多样化的教学手段、丰富的教学内容都有利于激发学生的学习兴趣和增强学生的学习动机。因此,有必要对汉语助教开展教育学尤其是教学法培训。除此之外,汉语助教还因具有跨文化敏感性和具备一定的跨文化交际能力,帮助学生更好地理解和学习汉语。

3.将文化引入教学

通过近一年的教学实践及与学生的交流,笔者发现学习汉语的学生大多非常向往中国,喜欢中国的传统文化,喜欢看中国功夫片,喜欢汉字。埃克斯市的Emile Zola高中的汉语教学就很注重文化的引入:该校的汉语氛围很浓厚,教室的墙上挂满了与中国相关的宣传画,图书馆有大量的中文藏书供学生借阅。此外,该校还和马赛一大中文系建立交流合作,组织学生去大学观看中文影片。将文化引入教学还要考虑到学生的学习特点,法国学生在课堂上表现得更为活跃,鼓励性、启发性的教学模式更适合他们。教师可以采用学写毛笔字,学唱京剧,学习剪纸等辅助教学手段将文化引入教学,让学生了解中国文化,调动学生的学习积极性,提高学生的学习兴趣。

参考文献:

[1]白乐桑.法国汉语教学史浅论[J].中国文化研究,1993(2):139-143.

[2]贺阳.汉语学习动机激发与汉语国际传播[J].语言文字应用,2008(5).

第9篇:汉语教师志愿者工作范文

本刊讯(记者陈文静)“毕业等于失业”,这让部分毕业生非常焦虑,金融危机之下,毕业生就业形势更加严峻。近日,省教育厅厅长张放平直言,教育部门的当务之急是着力帮毕业生找工作。

据了解,今年全省毕业的大中专毕业生将达30万。省教育厅为应对金融危机造成的严峻就业形势,积极寻找就业服务平台,全力做好毕业生就业工作。日前,省教育厅正着重在就业指导教育、就业市场建设、就业信息服务等方面下功夫,并专门研究制定了相关文件,加大对毕业生就业的支持力度。

张放平呼吁,全社会要多理解,共同配合,做好大学生就业工作。用人单位不要只看到眼前利益,应从长远角度,在这段特殊时间内多储备人才。同时,毕业生也可以降低自己的期望值,面向基层和农村,先就业,后择业。

同时,我省在职业技能培训特别计划中,鼓励应届初、高中毕业生进入技工院校学习,对于2009年新人学就读的本省学生,在享受国家助学金每生每年1500元的基础上,适当增加补助。

省劳动保障厅厅长赵湘平也表示,我省鼓励大学生开展自主创业,省劳动保障厅正在研究建立专门的大学生创业基金,大学生可以享受创业贴息贷款,额度高于5万元,如果办小型企业,贷款额度可以增加到200万元。

不合格不能评为教育强县

本刊讯(记者江新军)2月5日下午,湖南向社会公布了省人民政府办公厅湘政办发[2009]2号《关于建立对县级人民政府职业教育工作督导评估制度的通知》的文件。文件决定,从2008年至2012年,用5年时间完成对全省120多个县市区职业教育工作的首轮督导评估。

据介绍,从今年起,这项督导评估与我省自2004年起进行、至今已卓有成效的县级教育工作“两项督导评估考核”结合进行,每年进行县级自评、市级初评,省一级在每一届政府任期内进行一次省评。

今后,全省县域内包括技工学校在内的各类职业教育资源的整合、示范性中职学校建设、县级职教中心建设、示范性乡镇农校建设等方面,都将有指标了以具体考核。文件规定,要建立健全职业教育经费投入保障机制,逐步加大公共财政对职业教育的投入,其中要落实好城市教育费附加30%以上用于职业教育,县市区人民政府要逐步按生均经费标准落实公办职业院校经费,中职学校从学校收入中安排5%专项用于贫困学生资助,企业按照职工工资总额1.5%~2.5%的比例提取教育培训经费,稳定接受学生实习实训并支付实习学生报酬的企业给予相应税收优惠。职业院校收取的学费全部用于教育教学,县市区人民政府不收取调节基金,不冲抵财政拨款,任何部门不得截留或挪作他用。

在职业教育督导评估结果运用方面,湖南规定,督导评估结果纳入县级教育工作两项督导评估考核和教育强县督导评估重要内容,作为有关立项、专项拨款、表彰奖励的重要依据。职业教育督导评估不合格的县市区,县级教育工作两项督导评估也认定为不合格,也不得评为教育强县,还将按组织程序和干部管理权限,追究县里主要负责人的责任。

省教育厅副厅长王键指出,目前职业教育在全省教育事业发展中仍然是最薄弱环节。建立对县级人民政府职业教育工作督导评估制度,可望很好地解决目前职业教育存在的人才培养规模、结构、质量等还不能适应全省经济社会发展需要的矛盾,整体提升职业教育质量和效益,打造出湖南职业教育的品牌。

今年高招取消专科补录手柄安检器安检所有考生

本刊讯(记者江新军)2月7日,省教育考试院通报了2009年高考招生录取六大改革举措,解决考生和社会关心的热点难点问题。

1、本、专科分段填志愿,取消专科补录。今年起,我省实行本、专科分段填报志愿,取消专科补录,增加一次专科批次征求志愿,以提高学生的入学机会和高职专科学校的到校率。同时,全省14个市州全面推行网上填报志愿。

2、本科提前批“知分填志愿”。今年起,本科提前批(艺术、军事院校等)全而实行高考文化成绩公布后填报志愿,提高考生的命中率和直接志愿满足率。

3、全面实现“异校交叉监考”。今年,我省将在考区范围内随机编排考号,全面实现“异校交叉监考”。同时,集中编排艺术、体育类考生考号,将每个考区艺术、体育类考生相对集中在某一考点,安排若干个单独的艺术、体育类考生考室,以防专业考生与文化考生混排引起弊端。

4、手柄安检器对考生进行安检。今年,我省每一个考室都将配置手柄安检器,对所有考生进行安检,防止有人利用无线电通讯设备作弊和其他破坏考试安全的行为。

5、美术考试试卷上贴信息条形码。今年美术专业考试时,每个考室增加一名监考老师,监考老师在核对考生身份后,在考生试卷上粘贴考生信息条形码。考试结束后,考生试卷将被送到省评卷点。评卷点会将所有试卷在全省范围内打乱。随后,评卷老师会将全部试卷分成九档,并聘请省外专家对分档情况进行复核。确定考生试卷档次后,由评卷工作人员将档次条形码粘贴在试卷上,并将考生信息条形码和档次条形码用电子扫描枪扫描进入电脑,备份数据,刻盘封存。

6、成人高考也将实行网上阅卷。今年,我省成人高考、职高对口高考、研究生招生考试将全面实行网上阅卷。

假冒民族考生加分将被取消录取资格

本刊讯(记者陈文静)随意更改填报民族成分,往民族聚居区迁移户口,企图在普通高校招生享受优惠加分的舞弊事件一旦发现,将被取消当年的考试或录取资格。近日,省民委、省教育厅、省公安厅、省纠风办等4部门联手出台新规,明确要求考生、家长签责任承诺,承担弄虚作假后果;违规考生要取消其当年的考试或录取资格,相关责任人,视情节给予纪律处分或依法追究法律责任。

按照规定,少数民族考生、少数民族聚居区的汉族考生可申报享受民族优惠政策。具体包括:户口原在聚居区,现已迁入散居地区的考生,其享受优惠政策按户口迁入地同类考生对待;户口在聚居区,现在散居地区读书的考生,其享受优惠政策按户口所在地同类考生对待;考生本人及父母(或一方)在聚居区有常住户口、且户口迁入聚居区的时间3周年以上(核算到高考当年12月31日止,下同),并且符合省市(州)户口迁移政策的,才可享受聚居区同类考生的优惠政策;考生户口在聚居区,但属空挂户口的,不能享受聚居区同类考生优惠政策;聚居区以外的非农业家庭户口转为农业家庭户口不满3周年的(以审批时间为准),按非农业家庭户口考生认定;外省(市、自治区)的少数民族考生,不能享受优惠政策。

为严把审查关,政策要求市、县民族工作部门的主要领导为本地区审核工作的第一责任人,对本地区的审核工作负总责。经市州民委终审完成后,经查实考生有下列情形之一者:1、违规更改民族成分的,

2、户口非正常迁入聚居区而申报享受聚居区同类考生优惠政策的,3、提供虚假审核材料的,取消其当年的考试或录取资格;已被学校录取的,取消其入学资格或学籍并将其退回原籍,同时对相关责任人,视情节给予纪律处分或依法追究法律责任。

湖南两所“省示范”受处分

本刊讯(记者李伦娥)近日,记者从湖南省人民政府教育督导室获悉,在2008年对32所“省示范”的督导评估中,湖南道县一中、湘潭市三中,因为严重违反湖南省教育厅《关于进一步规范办学行为的若干规定》(湘教发[2004]86号)的有关规定,而分别受到“暂停省示范性普通高中资格一年”和“全省通报批评”的处分。

据介绍,道县一中的错误事实是:在高一下学期提前文、理分科,变相举办重点班,歧视排斥后进生,按考试成绩奖励师生,节假日成建制补课,加重学生课业负担等严重违规办学行为;且学校管理混乱,2008年发生校园内杀人致死的恶性事件,现有办学条件仍然达不到省级示范性普通高中评审时所承诺的基本要求。湘潭市三中2008年秋季招生时,在招生简章中公开承诺举办实验班;同时没有严格按普通高中新课程方案开齐开足所有课程;利用节假日成建制补课;学校现有办学条件仍然达不到省级示范性普通高中评审时所承诺的基本要求。

湖南省人民政府教育督导室为此向全省发出通报,决定给予道县一中暂停省示范性普通高中资格一年,限期整改的处分。给予湘潭市三中全省通报批评,限期整改的处分。通报还要求道县一中、湘潭市三中要以此为戒,积极整改到位。各省级示范性普通高中要从中吸取教训,规范办学行为、遵守教育法规,以普通高中新课程实验为契机,深化教育教学改革,全面实施素质教育,进一步端正办学思想、切实发挥好示范作用。

通报还同时表彰了湖南师大附中、醴陵市一中“办学思想端正,办学行为规范,教育教学管理机制完善,办学水平明显提高,教学质量稳步提升,办学特色和实绩较为突出”,并给予两校综合表彰奖励,各发奖金8万元;长沙县一中等8所学校获单项表彰奖励,并各奖励5万元。

记者在采访中了解到,湖南是从2002年开始对“省示范”办学行为进行督导评估的,目前全省的150所“省示范”,已有13l所接受了督导评估,其中20所进行了第二轮。7年来,在督导评估和省教育厅的日常检查中,已有3所“省示范”被摘牌,6所“暂停资格”,21所通报批评。办学行为规范的湖南师大附中已两次获“综合奖励”。

我省2009年上半年自考接受一次补报名

本刊讯(记者陈文静)2月12日,记者从省教育考试院获悉,根据全国考办的统一安排,我省2009年上半年高等教育自学考试将于4月17日至4月19日举行。为了方便因各种原因没有及时报名的考生,省教育考试院定于2009年2月16至20日为考生提供一次补报名的机会。

本次自考补报名仍实行网上报考与现场报考相结合的方式进行。考生既可在规定的时间内到所在市州、县市区指定的报名点直接办理报考手续,也可先登陆湖南省招生信息港(省略)或湖南省教育考试院网站(hneao.省略)进行网上报考,然后在规定的时间内到报考区公布的确认地点,持本人有效证件(身份证或军官证)进行现场确认、摄像、办理缴费手续,并核准报考课程和基本信息。

省教育考试院提醒还未报名报考和2008年12月已进行了网报而未进行现场确认、缴费的考生,请务必在规定的时间内办理有关手续,以免错失最后的报名机会。

让新一代怀化人得到更多更好的受教育机会

怀化教育强市工作会议召开 张放平到会鼓劲

本刊讯(记者刘秋泉 李晓峰 龚鹏飞)让新一代怀化人得到更多更好的受教育机会,为富民强市提供强有力的人才支持和智力支撑。2月11日,怀化教育强市工作会议召开。省教育厅厅长张放平到会鼓劲。

近两年来,是怀化经济社会发展最好最快的时期,也是怀化教育发展最好最快的时期。农村学前教育继续保持全省领先,75%的乡镇达到一乡一园,建成农村寄宿学校211所;中小学适龄儿童入学率分别达到95.7%和99.9%;省市示范性高中占全市公办普通高中的比例达到42.2%;职业教育与民办教育形成一定品牌;高等教育办学层次明显提升,办学规模不断扩大。怀化市市长易鹏飞在讲话中说,在看到成绩的同时,怀化也存在着教育资源总量不足、素质教育实施难度大、师资队伍滞后、教育经费投入不足、教育发展环境不优等问题。为此,要全面把握建设教育强市的指导思想和目标任务,重点抓好五个方面的工作:以农村义务教育为重点,巩固提高基础教育水平;以服务经济社会发展为宗旨,大力发展职业教育;以增强高校区域竞争力为抓手,积极支持高等教育发展;以促进学生全面发展为目标,大力推进素质教育;以教师现代化为标准,着力构筑教育人才高地。易鹏飞还特别强调要努力营造建设教育强市的良好环境。

会上,中方县委县政府、溆浦县教育局、靖州一中、万昌中专先后作了发言。

省教育厅厅长张放平到会讲话。他充分肯定了怀化市教育强市的《决定》目标明确、内容具体、措施得力。同时,他提出了几点希望:要切实把教育放在优先发展的战略地位,从规划、财政投入和公共资源等方面做到优先;要切实推进义务教育均衡发展,加快农村合格学校建设;还要大力发展职业教育,切实加强师资队伍建设,全面实施素质教育。

最后,怀化市委书记李亿龙讲话。他指出,建设教育强市,要有高度统一的思想认识,要有坚强有力的组织领导,要有重点突出的政策措施,要有不断增长的财政投入。他号召怀化人民充分认识教育强市的重要意义,牢牢把握教育强市的重点,认真落实教育强市的方针措施,整体推进,构建结构完善的教育体系,实现后发赶超。

怀化市几大家领导,各县(市、区)书记,县(市、区)长,分管教育的副县(市、区)长,各县(市、区)教育局局长,发改局局长,财政局局长,以及市直单位,中央驻怀单位主要负责人,各学校校长及教师代表共800余人参加了大会。

教美国人说汉语去

我省招募汉语教学志愿者

本刊讯(记者陈文静)2月20日至25日,省教育厅将接受我省赴美汉语教学志愿者报名。国家汉办与美国大学理事会达成协议,国家汉办今年将继续向美国选派汉语教学志愿者。