前言:一篇好文章的诞生,需要你不断地搜集资料、整理思路,本站小编为你收集了丰富的商务英语课程主题范文,仅供参考,欢迎阅读并收藏。
The Influence of Business Talents Based on Evaluation Design for B-English Course Teaching Mode
Abstract: Business English teaching mode affects the development of the talents of Business English, Business English exam design, the detection of the quality of teaching can not be ignored. Business activities at this stage of the English Advertising pun translation, for example, the different courses exam design makes the translator pun translation is very different. The article pointed out the advantages and disadvantages of the business personnel trained in the existing form of various types of examinations translate English advertising pun, that only through the true level of the analog business activities examinations to detect business talents.
Key words: pun;Business English Course;Evaluation Design
引言
英语广告不仅是一种经济活动,也是文化传播的一种。在英语广告中使用双关语,生动,吸引,激发消费者的购买欲望,在这种商务活动中成功与否,取决于商务人才对英文原文的理解以及他自身的翻译水平。那么,商务英语课程考试设计在对这些商务人才的成长以及能力的提高扮演着什么样的角色呢?我们不难发现,商务英语教学正逐渐向世界性水平靠拢,教师由起初的采取黑板粉笔式口头传授知识,学生在背诵记忆的过程中认知了大量商务语言知识和英语广告双关语的翻译技巧及其他文化背景与差异的商务环节和内容,接着交际法、情景教学法出现,使得原本呆板没有活力的课堂在交际中变得更加活灵活现,深受学生的接受与喜爱。近年来,实践与实训培养模式的出现,虚拟出很多商务场景及案例,特别是在英语广告双关语这种本土意识极强的翻译能力提高,得到教师的大力支持,因为这种模式可以承载以往所有的教学模式如情景法等。现今,我们商务英语的课程教学已经很成熟,但它并没有符合各个专业课程或行业的特殊要求。如:广告、外语广告双关语的翻译,这不得不说是专业建设的不足。
1 英语广告中的双关语以及商务英语考试的各种形式简介及联系
双关语作为一种特殊的语言现象,有一些特殊的特征,如:太多,比如,模糊性,多义,双背景等等。那么什么是双关语?一个双关语是一种修辞。其次,语义双关语的功能不只是幽默。第三,一个双关语有至少两层含义:概念意义和联想意义,这是一个双关语,将导致语义模糊的原因之一。根据字典,双关语定义为:一个有趣的使用,有两层含义,或相同的声音的话,但含义不同的单词或词组。总而言之,我们可以得到一个双关语是一种修辞手法相结合的形式相似性而语义非相似。双关语的分类,一个双关语的第一个基本特征在于它的模糊性和多义在中央部分的话语意义。一般来说,人们总是试图摆脱他们的讲话含糊不清,使听众跟着他们更容易,但双关语是不同的,双关语就是著名的这一独特的特性。谐音双关语和同形异义双关语,这也被称为双关语的基本组成部分。除了它们,还有成语或说双关语和语法双关语。
商务英语的考试形式有(按一般的发生时间):1.试卷考试形式,这种考试形式却和课程和专业培养目标不相符合,忽视了对学生各种能力的培养,缺乏对学生知识、能力和素质的综合考核。我们知道,传统的题型只能测试语言知识和商务知识的掌握情况,并不能覆盖日益更新进步的英语广告双关语的翻译。我们可以知道,当一名优秀的考试商务人才去翻译最新最潮流的广告双关语时,常常会闹笑话。如麦当劳的广告:I am loving it .在试卷考试形式下的商务人才会翻译为:“我正爱着它”。真实的翻译是:“我就是喜欢”。2.口语考试形式,这种考试方式在一定程度上能考查学生的语言和商务知识的运用能力。但是,不足之处也是很明显,如具有片面性。在商务流程中,一个广告片段的口头测试不能概括整个商务流程,一个双关语环节也是不可能了解学生对商务流程的掌握情况。从评判者的角度去看,评价具有强烈的主观性。3.以证代考形式,“证”是指国家的职业资格证书技能证书,“考”是指学校教育教学中的课程结业考试。这种考试形式对知识是一种禁锢,原因是它只注重考证主办单位所指定教材的考试内容,并没有真正的考察商务人才的能力与不足。
2 通过模拟实训商务活动考试——实训考试,提升商务人才实战水平(以英语广告中的双关语翻译为例)
2.1对商务英语人才英文广告中的双关语翻译的困难
由于双关语是最有用的广告英语中的修辞方法之一。为了了解广告真的想告诉我们,我们需要先来了解一下这个双关语的内容,然后尝试把原来的语言翻译成目标语言的人告诉我们的字面意思和含义隐藏。广告的功能之一是提供的信息,人们可能需要尝试,以吸引他们的注意力,所以应该是创造性的翻译,译者必须努力保持本义广告和令人印象深刻的,后翻译成其他语言。译者应该敞开自己的胸怀,保持思维和思考,他们需要掌握大量的词汇,使他们能够处理整个事情。对于大量翻译的人,如何把握它的难点和重点,早已是热门的话题。人们总是追逐两种语言之间的绝对等价。然而,每一种语言都有其自己特有的民族历史,不同的文化背景,语言和表情不能忽视。这是不可能的,是完全等价的,即导致双关语的话,尤其是隐藏的含义的话在翻译时很困难。
2.2对实践考试体系的描述及其影响
商务英语人才的培养目标是培养商务知识全面,对于语言这种不断在更新、存活进步的有机体,能够迅速地掌握其变化的规律性,并随之而发展进步,更新自己。世间万物是活动着的,并没有绝对的禁止,所以,我们的考试模式设计必须遵循这一运动规律,站在学科与世界发展的前沿,培养出高素质人才,面对广告翻译这类年轻人为主题,飞速发展的行业领域翻译,体现出它的适应性与灵活性。据此,商务英语的考试应以项目实战考核为主(如广告双关语),基础专业商务知识为辅导的考核体系。考核的分数级别应该定为优、良、中、普通。考试采用教考分离的形式,考官的主体,不是教师或任课教师,而是具体来业务中的客户或此类公司的主页负责人(如增城红日广告设计公司)。任课老师只引导学生和客户之间的业务活动。考场的设置处在一个微小型的模拟专业场景中,可是郊外、物流公司、谈判桌、办证大厅、银行等。另外,由业务量以及学生人数的最终确定,可以请公司的经理总裁等来校评估。但要做到两点原则:1、按量评估。2、按性质评估。
在提出新的考试体系设计之后,我们不得不着重讨论它给我们的商务英语人才的影响。这里有一个典型的例子:在校企合作前后同一名学生对广告中双关语的翻译出现了3比13,翻译结果巨大差异。从最终的效果看来,在新的考试体系下,商务人才所接触的知识更多翻译的角度更广,翻译的句子更为专业化。
3 结束语
不同的历史时期有着不同的时代特征,不同的时代特征造就了不同的商务活动,不同的商务活动造就了不同的商务英语课程考试设计的出现,不同的商务英语课程考试设计的出现,必将影响不同的商务人才。以英语广告的双关语翻译为例,不同时代以及考试体系下的不同商务人才翻译,得出的结论是百家争鸣、百花齐放的,只有利于商务人才的培养,更符合职业教育的考试设计,才能更好地服务我们学科的发展,体现“实践检验真理”这一主旨。
【参考文献】
[1]朱熠. 论英语广告中双关语的理解与翻译[D]. 上海外国语大学,2009.
[2]王春燕. 广告英语中双关语的翻译[J]. 江苏工业大学学报,2008(3).
[3]徐张. 英语双关语的特征及其修辞在广告英语中的运用[J]. 安徽电子信息职业技术学院学报,2008(6).
【关键词】跨文化;商务英语;课程体系;教学模式;构建
一、问题的提出
现阶段,经济全球化进程愈发深入,各个国家通过在世界范围内的交流与合作,日益形成一种新的文化格局,这一新的文化格局的形成在很大程度上是由于跨文化交际活动的进行。中国作为一个开放性国家,在改革开放以后,始终重视与国际社会的交流与合作,尤其是在加入世界贸易组织之后,我国与其他国家和地区的跨文化经济交往活动的程度不断加深。但与此同时,在真正适应市场经济的外向型商务英语人才的需求和供给方面,出现了极大的差距。我国开设商务英语专业的院校不在少数,但是在具体的国际商务活动中,很难有合适的人才。这对商务英语人才的跨文化商务交际能力提出了更高的要求。为此,我们的英语教育改革越来越重视商务英语人才的跨文化商务交际能力培养。当下,我国正在积极实施商务英语教育提升计划,重点以商业活动、跨文化交际为导向构建商务英语课程体系,中央财政也不断加大对商务英语教育方面的专项资金投入,现今整个商务英语教育环节已经进入深化综合改革的进程,其改革的幅度和力度也在逐渐增加,这在对商务英语课程体系提出新要求的同时,对与之相适应的教学模式,也提出了新的要求。随着教育改革的不断深化,整体来说,我国的商务英语课程体系以及与之相适应的教学模式构建已经在很大程度上顺应着时展趋势,但在以跨文化商务交际为导向的商务英语核心教育体系下,我们还需要把握好商务英语与时俱进的步伐,最大限度提高商务英语人才跨文化商务交际能力。本文拟对商务英语课程体系以及与之相适应的教学模式的构建问题提出一些可供参考的建议,以期增强商务英语教育的科学性,促进经济活动顺利开展。跨文化商务英语课程体系与教学模式构建研究广西科技大学鹿山学院课程建设•理论博览
二、跨文化商务英语课程体系的构建
从以往商务英语课程体系来看,其普及性、科学性较为欠缺,整体较为落后。然而,现今人们对商务英语的学习目的较为明确,避免了以往英语学习的盲目性。在商务英语学习过程中,人们更多关注的是经济问题,人们更希望在商务英语学习的过程中,从语言经济学的角度深入理解商务英语教育。在语言经济学视野下深入理解商务英语的课程体系构建问题,也成为一种不可避免、势在必行的发展趋势。究其原因,是因为经济活动的开展、经济目的的达到,在很大程度上取决于商务英语学习者在具体的商务经济活动中所起到的作用。鉴于以往对语言经济学的认识,通过对语言经济学进行较为深入的研究之后不难发现,语言经济学的思考方式是一种全新的思考方式,是带有经济思考意识的一种思考方式,将其作为一个有效的变量,并将其应用到商务英语课程体系构建中,势必会产生较为积极的影响。具体来说,跨文化商务英语课程体系包括以下几方面内容。
(一)跨文化的系列课程
在跨文化商务英语课程体系的构建问题上,我们对跨文化的教育问题进行了重点关注。在跨文化的商务交际活动中,文化往往占据重要的角色,为此,建议开设跨文化的系列课程。依据中国与西方国家在具体的文化问题上的差异,为了经济活动的顺利实施,开设一些与国际商务文化、英语国家文化、英语国家社会等相关的课程,在这些课程中,选择2-3门作为必修科目。这些必修科目必须是能够代表整个商务英语课程体系的系列课程,这些系列课程的顺利开展,在很大程度上能够直接或间接促使商务英语学习者和从业者在跨文化的商务交际活动中处于优势地位,不会因为文化的差异使得洽谈的经济活动“搁浅”。
(二)培养英语基本素养与能力的基础课程
英语基础的学习,无外乎“听”“说”“读”“写”四个环节,在这四个环节中,我们还应该增加第二外语的学习。学生只有通过对这些环节的正确和科学化学习,才能够不断提高自身掌握语言、运用语言的能力,使自己能够在英语语言的运用方面自由发挥,为后续的商务交际技能的提高奠定基础。但同时,也应该注意到,强调英语基本素养与能力培养的基础课程,虽然重点在于基础英语能力的培养,但是我们还应该重视其商务性和市场性,因为其后期的交际活动是以商务交际为主的,一些基础性的学习也需要与市场为导向。
(三)专业化的商务英语专业课程
除了基本的英语“听”“说”“读”“写”学习外,我们也要开设一些商务英语专业课。譬如国际商法、国际市场营销、商务函电等有助于提高专业商务技能的专业性课程。通过对这些课程的学习,学生能够整体掌握后期商务经济活动的开展和实施,促进商务活动目的的达到。总的来说,在跨文化商务英语课程体系的构建中,首先,开设跨文化的系列课程,弥补国外文化的缺失,补齐文化短板;其次,重视英语基础能力的培养,基础课程的开设应明确商务英语基础性课程的要求,为商务交际技能的提高奠定基础;最后,商务英语专业课程的开设应有助于后期商务活动的顺利实施。
三、跨文化商务英语教学模式的构建
跨文化商务英语课程体系的构建完成之后,就会涉及具体的教学模式环节,采取与商务英语课程体系相适应的教学模式,也是一个重要的环节。因为是与跨文化的商务英语课程体系相适应,那么在很大程度上,以往的“满堂灌”或者“一堂言”的教学模式,都将给予淘汰。当下的商务英语教学模式,应该是重视创新能力培养的一种教育模式,这样的教育模式能够启发商务英语学习者的好奇心和兴趣,正所谓“兴趣是最好的老师”,学生一旦有了兴趣,在具体的知识学习过程中,一切问题都将迎刃而解。
(一)教学相长的教学模式
正所谓“弟子不必不如师,师不必贤于弟子”。基于这样的认识,授课教师应怀有极大的包容之心,深刻理解教学相长的教学风格与教学态度,使自己在具体的授课过程中,通过对学生所反馈信息的认真分析,理清自己的授课是否真的符合学生需求,是否对于学生商务活动能力的提高有所裨益,应该经常带着这样的反思去授课,在授课的同时,也应该经常反思,找到更为恰当和科学的授课方式。学生作为未来商务经济活动的主体,依据教学相长的思想,也应该积极提问题,通过向老师提问题,可以加深对已学知识的理解和掌握,促进自己专业理论知识水平的提高;同时,提问也可以进一步锻炼胆量,这对未来在具体的商务活动中的工作也会有所裨益。
(二)模拟商务情景的教学模式
任何语言的学习,都离不开一定的语言环境。同样,对于商务英语的学习,我们也应该积极构建一些虚拟化的商务情景模式,可以通过视听的方式,对于真实的商务模式进行一定程度的模仿学习。与此同时,我们也应该积极将学生置身于具体的商务洽谈中,使学生能够尽早进入状态,身临其境,锻炼自己各个方面的应变能力,为自己在后期真实的商务洽谈活动中的工作积累经验,避免一些突发事件的发生。
(三)任务型教学模式
任务型教学模式由来已久,一般来说,任务型教学模式离不开较为明确的目标导向。授课教师根据学生的实际掌握情况,从学习者的角度安排一定的“学习任务”。现阶段的“学习任务”与以往的作业存在一定的差异,以往的作业,教师布置、学生完成即可,但是,当下商务英语的“学习任务”,都是授课教师在学生能力之上安排的“学习任务”,这样的学习任务在很大程度上能够促进商务英语学习者能力的提高。授课教师在后期的任务总结上,还会做进一步的任务安排,这样的教学模式在很大程度上都能够促进教学活动的顺利实施。综上所述,在跨文化商务英语课程体系与教学模式构建研究中,我们引入了语言经济学概念,与此同时,我们也重点强调了跨文化商务交际能力的提高。商务活动的顺利实施要求提高学生的跨文化商务沟通能力,促进专业外向型人才的培养。在具体的课程体系以及教学模式的构建问题上,我们希望通过本文的探讨,为各位同行的相关研究提供一些可供参考的建议,以促进跨文化商务英语人才的培养,使国家的商务贸易活动更为健康顺利发展。
【参考文献】
[1]余祥越.新兴商务英语本科专业课程体系及教学模式构建探索[J].当代外语研究,2014(1)
[2]王艳艳,王光林,郑丽娜.商务英语专业人才需求和培养模式调查与启示[J].外语界,2014(2)
[3]韩菲.高职商务英语课程体系构建与教学模式研究[J].企业改革与管理,2014(10)
[4]宋晓思,魏薇,薛金祥.浅谈商务英语教学模式[J].商,2015(51)
[关键词]工科院校;商务英语;教学改革
随着我国经济的不断发展,国际商务合作大大增加,大量的跨国企业进入中国市场的同时国内企业也在向外发展,涉外贸易及国际合作工程项目也越来越多,外向型经济高速发展。在与国外企业打交道时,具备一定的商务贸易知识及商务英语能力至关重要,这对于清楚地理解对方意图以及表达自身观点,从而最大程度上争取自身及国家利益具有重要作用。在新的经济形势下,不管是何种行业,对具备商务英语能力的专业性人才的需求与日俱增。因此为了培养满足社会要求的人才,商务英语课程的教学改革势在必行。对于工科院校的某些专业而言,开设商务英语课程旨在培养学生在商务活动及生活中所需的听、读、说、写、译的能力和获取正确的商务信息并对其进行分析、归纳、理解、判断等方面的能力。学生在注重英语水平、能力提升的同时,还需注重商务礼仪、商务谈判技巧、商务信函写作等的学习。目前,中国的商务英语教学虽有二三十年的历史,但仍有很多内容亟待统一、完善,对商务英语的课程改革也势在必行。
1教学中存在的问题
1.1教学内容不能满足实际需求
商务英语教学强调的不仅是语言水平的提高,更是一种综合素质的培养。商务英语课程是以能够适应职场生活所需的语言要求为目的,内容涉及到对外商务活动的各个方面。商务英语的教学内容也应随着相关专业的发展与进步而不断更新,保持与时俱进。而商务英语课程的教学内容经常滞后于实际应用,导致学生毕业后商务英语能力不强,不能很好地满足工作岗位的要求。此外,商务英语课程不能与物流、经济、机械、电气等专业知识很好地结合,不能切实地反映实际情况。
1.2学生学习主动性不强
学生对商务英语学习的主动性不够。对于工科院校来说,学生的英语水平底子薄,他们更加注重专业课程的学习,对商务英语、专业英语等课程的学习缺乏积极性。英语课程有大量需要记忆的内容,而由于理工科专业的课程设置,学生根本不重视该课程,对商务英语学习的兴趣逐渐降低。还有一部分学生,由于自身原因,对当众回答问题、开口说英语有一定的心理恐惧,而商务英语是交际性很强的专门用途英语,这部分学生亦有可能引发其抵触情绪。
1.3教学方式有待改进
教学方式的选择应以最大程度地激发学生的学习动力为目标。商务英语是一门以语言技能为主,商务技能为辅,融实践性、交际性为一体的语言课程。如果只是一味地照本宣科,很难激发学生的学习兴趣,学习处于被动接受的状态,学习效率低下。好的教学方法除能激发学生的兴趣外,还能够让学生更容易对所学内容、知识有一定的了解与记忆,提高学习效率及学习的成就感,对学习产生更大的动力。
1.4缺少实践锻炼
实践是检验真理的唯一标准。学习商务英语除学习理论知识外,实践显得更加重要。通过长期面对面的沟通交流,学生的英语口语必然会有很大的进步。工科学校中商务英语的课程实训和企业实践相对缺乏,学生也很少有机会能够参与到对外商务活动中,导致学生对商务英语的学习仅停留在理论上,成长空间有一定局限。
2教学改革的措施与建议
2.1教学内容的改革
课程内容改革的主要方向是转变教育思想,更新教育观念,通过多方面调研商务英语及相关工科专业的最新状况,了解行业的最新信息,扩展商务英语的授课内容。联络或走访相关工科专业的一些行业、企业,调查市场上各单位对商务英语掌握程度的需求情况,搜集一些公司的资料作为教材辅助材料,为课堂教学提供鲜活素材。通过市场导向,改变商务英语课程教学的内容与思路,淘汰过时的内容,有针对性地培养学生的商务英语能力,从而不断提升学生的就业竞争力。
2.2课程设置的改变
课程的设置是实现培养目标的具体体现,是培养学生具备一定商务英语能力,成为复合型、应用型人才的根本途径。为提升学生的学习兴趣及效率,首先对课程的正确设置提出了新的要求,即体系科学合理、结构设计优化的课程体系组织模块,主要由理论与实践和跨学科专业课程模块组成。传统的英语能力培养模式过分强调理论课程的深度,从而造成学生知识面较窄,实际应用能力较弱。复合型、应用型人才的培养就需要改变传统的人才培养模式与方法,探索出更具广泛性、更有弹性的多元化教育机制与途径,提高培养的规格,以适应我国市场经济和相关政策的需要,达到培养的目标,满足国家、企业的需要。设置商务英文写作、商务谈判、第4期(总第076期)2017年4月商务口语等方面的课程,让课程的设置与实际贴合得更加紧密,提高学生学习的积极主动性。
2.3教学方法的改变
教师对教学的质量起着决定性的作用,教师状态的好坏同样也会影响到学生的学习效率。因此应该充分发挥教师的主导作用,在上课前提前做好备课工作,对于所讲内容有一个整体的认识并能够结合亲身实践,加深学生对课程的理解。改变以往以教师讲授为主要手段的课堂教学模式,发挥多媒体在教学中的作用,找到传统教学手段与现代技术间的平衡点和衔接面。一方面,传统的课堂教学有着多媒体无法替代的优势,尤其是在细节上的精心讲授,通过教师的言传身教、人文关怀的细致体现以及师生间的互动等可以将课程内容更进一步地、更富创造性地挖掘和发挥。但在另一方面,在商务英语的教学中合理地应用多媒体技术,可以使课程更具个性化,朝主动式学习的方向发展,能够积极营造语言的学习环境,提高商务英语的教学质量,同时培养学生自主学习的能力。(王宏燕、姜宁康,2011)在教学中,还需转变教育理念,注意教学方法的多样性。多开展以任务为中心、形式各样的教学活动。在加强基础性训练学习的同时,采用启发式、发现式、讨论式等的教学方法,充分调动学生的积极主动性,最大限度地让学生参与到学习的全过程。此外,还要引导学生充分利用现有图书资料和网络信息,获取有用的知识,并使学生在运用知识的过程中培养综合能力。
2.4加强教学实践
只有通过不断的实践,才能对所学理论知识有更深的记忆、理解得更加深入。商务英语的实践教学主要体现在课堂上的实践和课程实训。课堂上实践的目的是提高学生对语言的运用能力,在教师指导下通过学生间及学生与教师间的交流沟通,提升学生的听说读写能力。课程实训则是学生以课程内容为重点撰写论文、读书报告或参与生产企业的商务交流,从而加深学生对理论知识的理解和掌握。此外,根据相关专业的特点,坚持课堂教学与课外实践活动相结合的原则,以本专业学生为主体,多举办商务英语口语比赛、商务英语讲座、商务英语信件写作比赛、商务英语谈判比赛等活动。同时鼓励学生参加社会英语实践活动,如英语演讲比赛等。
3结语
商务英语课程教学改革措施多种多样,不管采取何种手段,都是以提高课程的教学水平、培养出具备一定商务英语水平的专业人才为目的,这离不开理论教学与实践教学的科学合理安排。树立以素质教育为基础,以能力为本、改革为先导,培养模式改革为核心,不断提高教学质量的商务英语培养特色,使培养的学生毕业后能够满足岗位需求。
作者:金黎明 单位:南京工业职业技术学院
参考文献
[1]毛宏燕,姜宁康,张居阳.专业英语在软件工程建设中的教学改革与实践[J].计算机工程与科学,2011(33):31-33.
【关键词】商务英语 教学 职业性 工作环境 交际
【中图分类号】H319 【文献标识码】A 【文章编号】1009-9646(2008)09(a)-0205-02
由于中国国际环境的大变化,英语教育形势也发生变化。教育部颁布的非英语专业本科生教学文件《大学英语课程教学要求》明确指出:“大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力、提高综合文化素养,以适应我国经济发展和国际交流的需要。”(2004)与此同时,与职业活动相关而实用的英语项目――商务英语的教育正在各个教育层次的学校和培训机构中广泛展开。著名海外考试机构推出的职业英语/商务英语类考试纷纷进入我国,并开拓了很大市场,如英国剑桥大学考试委员会(UCLES)的BEC (Business English Certificate)和BULATS(Business Language Testing Service),美国教育考试服务处(ETS)的TOPE (Test of Professional English)和TOEIC(Test of English for International Communication)等。
以上形势提出了对商务英语教学的重视问题。商务英语是与职业活动相关而实用的英语,其涉及的内容是现实工作中在商务环境中使用的语言。目前有大量的在校学生和在职商务工作者在学习商务英语。作为英语教育工作者,我们必须考虑:商务英语的要求对普通英语教学是否产生影响?如何理解商务英语与普通英语的关系?如何让商务英语的教学充分体现其职业性从而使得其发挥应有的作用?本文想就这些问题展开讨论。
那么,被称作为商务英语(Business English)的究竟有何含义呢?首先,“商务”二字从字面意思来说,指的是商业上的事务,在英文中,business一词除了“生产、购买、销售产品或盈利”之外,还有“作为职业的一部分的工作”的含义(Longman, 2007),广义上指“交换、利用资源和能力”,使用商业、行业语言,让人们来一起“完成个人无法做的事”,如合作、谈判、冲突、劝说、理解、控制、解释和寻找解决问题的方案等等(Frendo, 2005)。可以这么说,与商业有关的职业性活动中使用的英语均可列入商务英语的范畴。
在确定商务英语的概念之后,必须明确商务英语教学所要达到的目的,以利于进行教学。这些目的可综合为以下几个方面:
(1)熟悉现代社会生活中的商务活动面
(2)培养一般商务情景下的有效的交际能力(能够在以英语为工作语言的公司里处理日常事务)
(3)学习相关商务工作领域的概念和知识
(4)培养国际商务活动中的文化意识
一个合适的商务英语课程应该把国际商务的真实世界带进语言教学课堂,并且要确保商务内容的最大范围及其真实性 (Barrall, 2005)。
目前全国设置了商务英语专业或类似商务英语专业的高等学校已达几百所,开设商务英语课程的院校更是不计其数。就读于这些专业或修读商务英语课程的学生绝大部分属于无商务工作经验的学生,他们是根据人才培养规格的要求而学习这类课程的。高等学校是学生走向社会工作前的最重要的学习阶段,由于当今社会商务活动发展多样、迅速,学校教育不可能包罗万象。在校学习期间,学生的职业方向并不一定明确,学习英语时无法确定其今后的真正实际需要;他们没有相关的工作经验,对许多事务还缺乏感性认识。针对这样的群体,课程设计者、教材编写者和教学工作者必须考虑这样一个问题:如何建立现实的学业型英语和未来的职业型英语之间的联系,设计尽可能接近真实情景的商务英语课程的基本结构,以应付商务活动的多样性。这是为了完成学生使用工作环境英语的急切需要,而在普通英语的课堂上很少有这么直接的需要的。由于工作是人们生活内容的中心部分,商务英语与学生未来的职业生涯紧密相关,我们必须思考它与日常英语之间的区别与联系(Donna, 2000)。具体地说,就是要确定商务英语中有哪些基本的知识和技能是所有的学生必须要掌握的,设计什么样的情景让学生实践这些知识和技能,以便于他们更好地学习商务英语,培养商务工作环境中的英语应用技能。
虽然商务英语通常指的是职业人士用于谈论工作的英语,但它并不是一种专门语言。它实质上是与某个职业或行业相关的具体内容和商务背景下较为有效的普通交际能力的组合 (Ellis & Johnson, 2002)。在如今社会里,原本在商务工作场合使用的语言在更为广泛的范围内为更多的非专业人士使用,像marketing(市场营销)、sales(销售)、fax(传真)、order(订单)、correspondence(信函)、customer(顾客)、product(产品)、discount(折扣)、profit(利润)、catalogue(目录)、expenses(支出)等这些词语,普通人虽不像商务人员们用得那么频繁,但实际上都理解并能使用。商务英语具有工作性质(如开会、发言、写报告等),某些概念自然会用得多一点,如描述变化、趋势、过程、步骤、产品、质量、策略等等。这些概念若融入语言功能,就可能是表达比较与对比、原因与结果、建议与同意、求索与说服等。综合起来,还是掌握语言功能表达的问题。
人们用语言表达意思都是在特定情景中,语言形式往往受这些情景的成分影响。鉴于商务英语是职业性场合、工作情景中使用的英语,属于“在某个具体条件下与其他人的交际”(Frendo, 2005),其特点主要体现在以沟通交际为主要用途,其有效性除了使用者的语言知识(词汇、语法、发音等)水平外,还取决于执行某些工作任务的交际技能。丰富的语言知识和良好的语言技能是发展商务英语交际能力的基础。若要在英语教学中融合进商务英语的特点,便是让学生在基础英语之外拓宽词汇,在教学中充分利用上下文,课文、练习、录音录像资料等都得包含商务工作所需的词汇。这些词汇应放在活动中学习,而不是脱离背景单独进行教学。教师的任务是在每节课开始时提供有关的背景信息,将商务英语词汇通过上下文情景介绍给学生。商务英语词汇的难点之一可能是专门领域的术语。诚然,每个行业、每个公司甚至每个部门都会有其自己说话办事的方法,而要在课堂教学中去覆盖所有的专业词汇是不可能的。在教学中,我们往往只会涉及那些大范围内职业人士在商务工作中会用到的基本词汇,而专业性、技术性极强的词汇很有可能学生已经掌握含义,只是一个英汉对照的问题。
商务英语教学中需要不需要教语法?笔者认为:用语言时不能不用到语法,但商务英语教学中对语法的处理方法与普通英语可以是不一样的。根据职业需要,教师可集中要求学生练习某些功能,提高交际能力。在商务英语中,某些语法结构可能比其他场合用得多一点 (Ellis & Johnson, 2002),需要引起多一点注意,例如:在谈判中用的条件句,在谈论可能性时用语气婉转的情态动词,在会议记录中用间接引语等。这部分教学不是为教语法而教语法,而是把完成语言任务与行为目标或实现功能联系起来。以所谓表示将来时间的句子为例:
在受到别人邀请时予以拒绝并说明理由,可以选用的句子有:
(1) I’ll meet Mr Johnson.
(2) I’m going to meet Mr Johnson.
(3) I’m meeting Mr Johnson.
在传统语法教学上,强调的是时态和表达方式的正确性,从这个角度去讨论,这三个句子似乎都可以用于表示在即将到来的时间内不能做某件事的理由。但在商务英语所处的工作场合交际中,需要强调其功能和作用,体现完成任务的整体性。这句话所要实现的交际功能并不是回答一个一般疑问句,而必须是有礼貌地谢绝别人的邀请。这其中只有第三种方式表明说话人在此对话之前已经有了一个约会或安排,现在无法改变,从而身不由己,只能谢绝。而其他的方式表明说话人在有可能进行选择时当场作了一个决定,或强调自己心中的打算和意愿,从而拒绝别人的邀请。(Jones-Macziola, 2000) 这在朋友的谈话之间可能不算什么,但在工作场合与人交谈时显然不礼貌。这里讨论的并不是动词时态的正确或错误,而是不合适的用法有碍人际关系,影响工作任务的完成。因此,对完成任务的整体性的考虑必须先于语言形式的表面正确性。
对商务工作者而言,首要任务是能够理解别人的意图或将某种意图转达给别人,具备与人打交道的能力,如出席会议,打电话,收发传真,会见客人,参加社交活动等。这些人际交往活动往往与普通的朋友交往不同,明显带有工作场景的特点,如会见的客人许多是陌生的,来自于另一种公司文化甚至民族文化背景,会面的时间和处理问题的时间较短(因工作繁忙时间宝贵),信息传递过程中要将误传误会减少到最低限度(以避免误事)。这就要求使用语言者有清楚、简练、富有逻辑性的表达手段,尤其在电话、传真等非面对面的交际过程中。鉴于商务英语的这一特点,教学应注重培训学生提高工作上的有效性。
或许有人认为:商务英语是工作培训用的英语,与普通英语不同,难以在学校的课堂里进行教学。其实,英语运用的有效性都是在一定的情景下实现的,商务英语只不过是英语在职业工作情景中的运用。制定一个将交际语言技能表与各种职业情景相结合的商务英语语言技能表,则有利于问题的解决。下面举个例子来说明:
普通的语法功能意念表可能包含以下内容:
Cardinal and ordinal numbers 基数词和序数词
Expressing numbers (fraction, decimal and percentage) 表达数量(分数、小数和百分比)
Comparative degree of adjectives and adverbs 形容词和副词的比较级
Multiple, increase/decrease 倍数,增加/减少
Point of time, duration 时刻,时段
Apology 道歉
Point of time, duration 时刻,时段
如果将这些功能意念放在商务工作情景相结合,则可列出以下具体的技能表。
Understanding prices and delivery dates 理解价格和交货日期
Making an offer 出价
Making an agreement/negotiating contracts 达成协议/协商合同
Receiving complaints 接收客户投诉
Describing company performance and results, trends and changes 描述公司业绩、趋势、变化
如果将这些功能意念与办公室工作情景相结合,则可列出以下具体的技能表。
Arranging and re-arranging appointments and meetings 安排和重新安排约会/会议
Planning future events and tasks 计划未来活动和任务
Confirming or changing plans 确认或改动计划
Asking for and giving permission 请求或给予准许
Giving and receiving instructions 给予或接收指令
Predicting and describing future possibilities 预测和描述将来的可能性
Asking for and giving opinions: agreeing and disagreeing 征求和提出意见:同意和不同意
Making, accepting and rejecting suggestions or recommendations 提出、接受和拒绝建议/推荐
Justifying decisions and past actions 证明决定和过去行动的正当性
学校的教学自然不可能面面俱到,制订商务英语技能教学计划时可以对职业性考虑得仔细一点,从而可以充分利用有限的时间来安排教学培训的内容。由于学生不会直接走上较高级的岗位,有些技能,如整个公司运行计划、非常正式的陈述、主持会议等对他们来说就不急需,培训重点应放在部门内具体的、次要的日常事务处理,如接听电话、写汇报、作会议记录等。对理工科的学生,他们今后从事技术性工作的可能性比较大,需要掌握的技能有解释说明书、作陈述(介绍产品)、给予用户指导,注意听者的理解情况,由此涉及到的功能意念有表示过程、作用、可能性、因果关系、优缺点、解决问题等。即便是被认为将直接与人打交道的销售人员培养对象,也该有侧重,不能认为销售英语就是商店营业员的谈话。从多数实际情况看,零售业的顾客一般应该是中国人,无需用英语,销售员工作中要用到英语的不是个别的顾客,而是国外公司的采购人员,可能涉及到的话题是合同条款,折扣、交货日期、运输情况、付款方式条件等;销售员还需要用到英语的大概是外资企业某个产品或某个地区的销售代表向公司销售经理汇报工作,其所涉及到的功能意念就是描述趋势、比较(指标与实际数字)、解释(市场变化)理由、报告竞争对手情况、提出建议等等。
对职业性的考虑是重要的。当然,设计好商务英语课程还有许多因素需要考虑,如创造一个合适的课堂环境有利于交际活动的进行和操练。一旦有了易于放松的环境,学生可以树立起信心,自发地有话要谈,设法表达清楚自己的意念和想法,摸清他人的意图,说服他人,从而培养流利程度。要达到此境界,教师需要创造一种机制,把课堂活动组织成轻松交流、实践并锻炼语言技能的机会,而不是紧张的口语能力测验。此外,商务英语中还有语言学习与技能培养的比例分配问题。如果把这类课程纯粹当成语言课程来教,把大量的时间用于介绍一长串的单词、词组,分析句子的语法成分,势必减少交际技能的训练时间,从而会失去商务英语教学的意义和根本目的。
参考文献
[1] 教育部高等教育司.大学英语课程教学要求(试行)[M].上海:上海外语教育出版社.2004.
[2] Barrall, I. Market Leader: Teacher’s Resource Book [M].北京:高等教育出版社.2005.
[3] Donna, S. Teach Business English [M]. Cambridge: Cambridge University Press.2000.
[4] Ellis,M. & Johnson,C.Teaching Business English [M].Oxford: Oxford University Press.2000.
[5] Frendo, E. How to Teach Business English [M]. England: Pearson Education Limited.2005.
[6] Jones, L. & Alexander, R. New International Business English: Teacher’s Book [M].Cambridge:Cambridge University Press.2000.
一、课程设计
1.教材与教学内容设计本课程选用由姜荷梅与陈振云主编,大连理工大学出版社的《世纪商务英语:听说教程I—III》,该教材从高职高专英语教学实际出发,立足于培养学生的英语综合运用能力。教材内容以具体的商务活动为主线,重点突出语言交际功能,同时又能使学生掌握常用的商务句型和表达用语。课程的辅助教材主要有上海外语教育出版社的《新世纪高职高专英语听说教程》与译林出版社的《灵通高职高专英语听说教程》。此外,还向学生推荐《走遍美国》、《英语900句》、VOA广播节目等,让学生在课外进行自主学习。课程教学内容设置分为三个模块:(1)微技能模块——主要针对语音、词汇、句型等,结合故事、会话、短文等课程内容进行专项训练。(2)专业知识模块——商贸类专门用途英语听说的教学,即对专业术语进行知识传授。此模块包含了商务接待、商务谈判、贸易实务、商务礼仪等教学情境。(3)语言文化背景知识模块——目的是帮助学生了解英语国家的风俗、习惯、文化等背景知识。课程组教师以教材与课程标准为基础安排教学内容,充分发挥教与学的积极性。通过集体备课,解决教学中的重点和难点、教学氛围与课堂活动的选择等。教学内容上注重理论与实际相结合,课程的每一个单元都划分出情景对话、小组讨论、听说测试等交际模块,以此训练学生的基本功,同时拓宽其知识面。
2.教学方法与手段设计课程组教师十分重视教学方法和手段的改革,将此作为英语听说课程教学改革的突破口,在课堂教学这一环节中进行不断的探索和改革,改变了过去以教师为中心、填鸭式、满堂灌的做法,开展了灵活多样的教学活动。在教学实践中,应以学生为中心,同时要协调教学计划、教学手段与教学进程等。课程教学内容注重基本知识与基本技能,更加注重培养学生的实践能力和创造能力,保障了教学质量。在课堂教学中,我们提倡“讲授法”、“任务驱动法”、“角色扮演法”、“情境教学法”等新旧结合的教学方法,充分调动学生的学习动机与智力,使学生逐步掌握英语听说的技巧,提高课堂教学的效果。为了改变传统英语听说教学中单一的教学手段,课程组利用网络和多媒体等现代化手段来进行课程的教学。与传统听说教学相比,基于网络多媒体的教学更强调学生是信息加工的主体和知识的主动建构者;而教师则是教学过程的组织者、指导者、帮助者、促进者。网络环境下的教学媒体既是教师教学的演示工具,又是促进自主学习的认知工具和情感激励工具。教师对学生及其学习过程中的教学内容及教学媒体进行总体的指导和把握,学生拥有大量的经过教师选择并控制的学习资源,学生是学习活动的主体,是知识的主动建构者。基于新的教学方法与手段,课程组提出了课程整体解决方案——英语听说课程教学体系。通过各种教学方式和场所的融合,创设出多元的、立体化的学习氛围,改善英语听说教学生态环境,从而构建良性循环的听说课程教学体系,该教学体系主要包含以下几个方面:(1)多媒体语言实训室。多媒体课堂的形式生动多样,为师生构建了一个丰富多彩的课程教学平台。镇江高专商务英语专业的多媒体语言实训室配备了最新的数字语言学习系统,这一互动化教学平台充分利用了现代教育技术,融课堂教学与自主学习功能于一体,教师可以进行监听、录音、分组、任务分配、学习结果呈现,还可以自己制作多媒体课件进行教学。通过多媒体教学,极大地提高了教师的上课效率和学生的学习效果。(2)网络自主学习中心。网络自主学习中心是由数字化语言实训系统有机整合而成,既能满足数字化教学和学习的要求,又能满足教师使用网络资源系统进行教学。在互联网与局域网内,学生可以自主选择相关教学软件以及媒体材料进行自主学习,在网络环境下,学生之间可以进行自主沟通与交流,③同时教师能够对学生的自主学习过程进行管理、监控和评估。(3)空中英语广播。利用无线电广播的形式在不同的时间段向学生播放英语节目,学生可在学校的任何地点收听,使学生方便、快捷地自主学习英语听说。空中英语广播使得课程教学从课堂的单一场所转移到了整个校园,为学生课外学练英语提供了平台,提升了学生的职业技能。(4)第二课堂。以英语节、英语角、英语演讲比赛、英文歌曲大赛等活动作为第二课堂,将第一课堂内容与活动在课外有效延伸,使第一课堂和第二课堂有机结合起来。这些活动为全面提高学生素质提供了广阔的天地,为学生营造了良好的听说学习环境与气氛,提供了展示和锻炼英语技能的舞台,激发了学生学习英语听说的积极性。
3.校外实训基地镇江高专商务英语专业现有镇江国际经济技术合作有限公司等校外实训基地四个。企业提供设备及场地,并派出实践经验丰富的专业人员作为学生实训的指导教师,为学生又好又快地掌握商务听说技能创造了条件。学生们在工作实践中进行学习,在实践中得到提高,能够进入真正的工作状态,尽快适应从校园到企业、从学生到员工的角色转变,为日后走上工作岗位奠定心理与职业能力的基 础。
4.课程教学评价课程教学评价由形成性评价和终结性评价组成。形成性评价是对整个学习过程的评价,而终结性评价则是对学生完成该课程后的整体评价;两种评价在英语听说的学习中相互依存。对学生学习情况的评价在教学中具有重要的意义,但是长期以来,对学生的评价往往只注重期末考试成绩,把课本知识内容掌握的情况作为学生评价的唯一标准,而忽视了过程性学习,也忽视了学生实践能力和创新精神的培养。本课程将过程性评价与终结性评价有机地结合,其中形成性评价占60%,主要由课堂出勤率、课堂表现、任务训练和作业完成情况等方面构成。商务英语课程开设方式终结性评价占40%,以期末口笔试形式进行。形成性评价和终结性评价相结合的模式使学生更加注重学习过程,因此能让学生变被动学习为主动学习,切实提高学习成效。
目前的高职商务英语课程在设置和教材的选择上存在不少问题,主要表现为两方面,一是课程设置方面不够合理,二是教材的选择和编撰不适应当前需要。这两个问题的存在严重的制约了高职商务英语的教学质量提升。由于当前高职商务英语缺乏权威有效的教材,很多教材都不是在商务英语的背景下编写的,现行的商务英语教材没有统一的标准和大纲,每个版本教材之间的差别比较大,导致学生在学习时没有明确的指导,长此以往,学生失去了学习英语的兴趣。部分高职学校的课程设置不合理,还有部分学校过分的强调基础知识,忽略了对选修课程的安排,学生每周都是几门主课,容易产生厌倦情绪,降低学习的效率。部分学校没有根据学生的需求灵活的调整课程安排,一味的按照传统方法进行课程安排,课程安排死板枯燥,没有一点国际英语的感觉,课程的安排不合理导致教学效果不明显。
2高职商务英语课程与教材的国际化研究具体的操作办法
(1)重视编排公共素质课和选修课内容,增强商务英语学生的综合能力高职商务英语教学除了要将重点放在专业课程的研究上以外,还需要编排公共素质课和选修课,根据市场的需要以及企业反馈的信息,对相关的课程和教材进行优化。通过课程与教材的改革培养学生的表达能力、提高学生处理专业问题能力、加强学生的综合素质,高职商务英语专业可以在专业课的基础上增加电子商务概论、文秘英语、商务礼仪等选修课程。除了本科目设置自选课程以为,高职学校需要综合其他的专业课程开展全校的自选课,让学生根据自身需要和就业需求自主的选择课程和教材。总之,高职商务英语课程与教材国际化研究需要以学生为中心,教材和课程的改革以培养社会需求的人才为主题,最终增加学生综合能力,保证学生能够很好的满足企业的需要。
(2)高职商务英语课程和教材的研究要以国际化为目标经济合作与发展组对课程的国际化曾明确的给出定义——课程的国际化是指课程发展或者变化的过程,在常规的教材中不断地融入国际化特点。作为9种国际化课程中重要的一门,商务英语在专业要注意创新一下几个方面,在教材的编写和课程设置时对国际知识不断地加大比重、帮助学生更好的理解和把握外国商务文化,在英语的学习中要摄入商务相关概念和基本的处理方法指导。例如,高职在对含有“国际”等字眼的教材时,要严格遵守相关要求,教学方法要和国际公认的保持一致,在学习这些课程是高校可以聘请外国专家进行授课,确保教学的质量,除了聘请有关的外国专家以外,高职学校需要开展与外国高校之间的合作,定期派送本校的师生前往外国高校进行学习,实现资格证书国际化。这样学生毕业时能够得到外国高校的证书认证加深自身超强的专业知识能够在激烈的市场竞争中脱颖而出。
(3)不断地对教材进行创新和改革,保证高职商务英语教学更加的国际化在对商务英语特点研究的基础上,选用适合的教材,选取的商务英语教材要包含基础知识和丰富的国际英语语言,选取的教材既要包括师生互动环节又要包含学生自主学习的环节,高职教师要针对国际语言的大环境帮助学生对所选的教材活学活用。当前,部分的高职学校选取的原版英语教材包含很多地道的英语知识,能够对学生以后的跨文化交流起到很好地帮助作用,但是,由于原版的商务英语不是只针对中国学生,它设计和变现的对象是面对全球的学生,因此,教师在授课的过程中要注意根据学生的实际需要,删除和增加课本内容,在教材的基础上结合我国的实际情况进行教学,这样可以更好地提升教学质量,帮助学生更好的学习英语知识。根据商务英语的自身特点,着重的安排听说读写课程,在这些课程上,增设贸易操作交易课程和各种综合技能的课程,提高学生的综合能力。
3结语
关键词: ESP 职校商务英语课程 需求分析 课程设置
随着改革开放政策不断深化,我国与世界各国的贸易往来越来越频繁,为适应日益发展的对外交流的需要,商务英语逐渐走进我们的视野,并开始在英语教育界有了一席之地。这种趋势正在改变职校英语专业的专业定位和发展方向,影响到职校英语专业课程设置和教学,其特征之一就是各种形式的专门用途英语(ESP)在高校英语专业课程中出现,商务英语也是其中的重要组成部分。但是,由于各校的教学背景不同、办学经历不同,对商务英语的认识也有差异。从目前各校开设的商务英语课程来看,课程设置随意性大,缺乏规划性和系统性,教学模式也差异甚大;同时,随着经济全球化进程的加快,商务英语所涉及的范围不断拓宽,课程门类不断增多。因此,作为专门用途英语的商务英语,就必须以需求分析为前提和依据来制订教学计划,这对于职校商务英语课程合理、正确地设置是很有意义和非常必要的。
一、概念界定
1.ESP。
ESP即English for Special Purpose(特殊用途英语或专门用途英语),它是英语语言教学(ELT)的一个分支,是指与某种特定职业或学科相关的英语,如商务英语、旅游英语、法律英语、科技英语、医学英语等。它是一种以学习者的需求为基础的英语学习方法①,其根本问题就是:“学习者为什么要学习英语?”
英国应用语言学家Strevens指出ESP课程带有四个根本性特征和两个可变性特征。四个根本性特征为:(1)必须满足学习者的特定需求;(2)在内容上与特定的专业、职业有关;(3)在句法、词汇、语义及语篇分析上,重点必须放在那些与特定专业、职业,以及与之相关活动的语言运用上;(4)与普通英语形成对照。两个可变性特征为:(1)在语言技能的习惯上可以有相对的限定性;(2)在教学方法上可以有较大的灵活性。
2.商务英语。
商务英语是属于特殊用途英语(ESP)的一种英语类型。从整体上看,商务英语的知识包括英语语音、语法、词汇、语篇和跨文化知识,以及与商务有关的国际贸易、服务贸易、技术贸易、国际合作和以Internet为支持的网络通讯和多媒体技术手段等。商务英语的技能包括了一般用途英语中所包含的听、说、读、写等语言交际技能。对于中国学生来说,还应包括英、汉互译等翻译和口译技能。Munby把特殊用途英语分为两类,即以学术为目的的英语(English for academic purpose)和以职业培训为目的的英语(English for occupational purpose),高职商务英语专业的培养目标应属于后者。
3.需求分析。
需求分析包括教学活动开始前和教学活动过程中对客观信息(如外语学习者的个人情况、学习目的和目前的外语水平)和主观信息(如学习者的学习态度、学习偏爱、需求与期望)等数据的收集(Brindley,2002)。但是,除了这两方面以外,需求分析也应包含其他方面,如教学活动结束后评价与考查等。
在不同的情景下,学生需求的含义和侧重点是不同的,而需求分析的关键就是要找出学习者现有的语言运用能力和专业知识水平与他们所期望达到的程度之间的距离,以使教师能将精力投放在最需要重视的方面。我认为,完善的需求分析应该是这两者的有机结合,找出两者存在的差距。也就是说,本研究中的需求分析指的是分析英语学习者现有的语言运用能力和专业知识水平与他们所期望达到的英语能力和专业水平之间的差距,并且了解学习者希望学校在课程设置上做出何种安排,以帮助他们缩小这种差距,并最终满足他们的学习需求。
二、需求分析与商务英语课程设置
外语需求分析首先应用于ESP课程,但它并非专门用途英语教学,它也是任何普通英语教学最基本的、不可或缺的步骤②。ESP教学的关键是明确学习者的特定需求和目的,依据学习者的迫切需求来设计课程。因此,做好全面细致的需求分析是确保ESP教学效果的先决条件,这也是ESP课程设置中一个最显著的特点。商务英语是专门用途英语的一个重要分支,所以其课程设置自然必须建立在需求分析的基础之上。
需求分析对于商务英语课程设置的重要性还体现在以下两方面。
首先,需求分析被认为是任何课程设计的前提,是专门用途英语的奠基石,只有进行需求分析,才能使商务英语课程成为一门重点课程。高职院校的商务英语教学不同于普通高校,对高职学生英语能力的培养,不仅要巩固学生的英语基础,而且要突出实用性,让他们在现有的英语基础上,在较短的受教育期限内,尽可能多地掌握能直接服务于本职工作的语言能力。因此,学校在设计课程和选定教材时,不仅要考虑课程对教育对象的影响力,而且要考虑到课程对他们就业的前景及对未来所从事的工作的帮助。必须先进行全面深入的学生需求分析,只有做好深入细致的需求分析,才能设置更合理的课程大纲,选用更合适学生的教材。
其次,教师能把当前情况分析和目标情况分析两种模式结合起来,对学生本人(学习情况、学习目的、学习态度、学习偏爱、需求与期望和目前的外语水平),学校外语教学的层次和培养目标,以及语言使用环境开展需求分析。然后根据实际需求情况,制定出对自己和学生都有益的教育策略和目标,并在教学过程中随时改进教学方法和计划,最终达到教学目的。
三、职校商务英语课程设置中要处理好的重点问题
1.充分明确学生的英语学习需求。
全面细致的需求分析是确保所有ESP课程的教学效果的先决条件,当然也包括商务英语,因此,学校在安排商务英语班新生的课程之前,首先应该做好新生的英语学习需求分析,教师可以通过各种问卷形式、访问形式、观察方式、师生讨论、学习者小组讨论和个人谈话等形式,调查学习者对于商务英语课程学习的需求。只有这样,学校设置的英语课程才能更具实用性和有效性,才能既符合学生学习英语的需要,又符合学生的英语水平,也能使学校的商务英语课程更受学生欢迎。
2.处理好社会需求和课程体系完整性之间的关系。
职校英语课程都是以社会需求为基础,以就业为导向的,商务英语课程作为ESP课程更是直接为学生将来的就业服务的。过度强调英语学科的完整性会减少对学生具体专业技能的培养,同样,过于突出商务英语专业知识或技能,也可能破坏学科的完整性。商务英语涉及的内容非常广,学生不可能全面掌握。没有一定的基础知识很难培养出具体的实用技能。这就要求学校在设置课程时既要考虑到学科的完整性,又要照顾到市场所需求的具体知识和技能,通过对商务英语专业学生需要掌握的整体知识和能力构成的分析,处理好商务英语专业中各类英语课程的教学内容、目标,以及课程之间的相互关系,使课程设置既突出社会需求导向,又兼顾对学生各种素质和能力的培养,如思想道德素质、英语语言素质、商务能力和实践能力等,形成一个比较完整的商务英语课程体系。
3.处理好英语基本知识与商务理论知识、实践技能之间的关系。
商务英语课程既要培养学生普通英语技能,即听、说、读、写、译的基本语言技能,又要传授商务知识和技能,涉及贸易、管理、法律、金融、会计等方面。许多职校商务英语课程会局限于基础英语的设置,认为职业学校学生英语基础普遍较差,需要在基础英语方面多补课,因而多设英语基础课程,少设商务方面的课程,其结果是学生的英语水平与本科院校学生的差距并没有明显缩小,而所学的商务知识也由于课程设置而不够系统和全面,毕业后可塑性和竞争能力都不强。因此,我建议商务英语专业从偏重英语语言学习转向专注于商务英语专业学习,适当压缩英语基础课程,增加更多、更新的专业课程,并将低年级开设的英语基础课程以“商务专业词汇+语言知识技能培训”代替,使学生在有限的学习时间里,尽量多地接触商务知识,从而切实提高商务英语运用能力。
4.根据实际情况选取合适的英语教材。
国家并没有出版专门用于职业学校的商务英语材,但商务英语的相关教材种类繁多,教材内容、难度等也都不相同,因此,选择最适合本校学生的商务英语教材是一项艰巨而又重要的工作。我认为,各职校在解决教材问题时可以参考以下两点。
(1)选用有较强真实性的商务英语教材。教材的真实性是专门用途英语课程的重要条件,教学材料要有真实的交际内容,以满足今后学生工作中的实际需要。而且,真实性不仅体现在材料本身,而且包括学习者对材料的反映。创设真实情境是增强专门用途英语学习者学习效果的基本保证,创设真实情境能够保证教学内容真实化、教学过程仿真化、课堂活动社会化和教学手段交际化。
(2)制定校本教材和与之相应的教学大纲。学校可组织商务英语教学经验丰富的专家编写校本教材,保证教材的可行性,以适应各校自身商务英语专业教学的培养要求,并为统一的教学评估和课程测试做好铺垫。教师在教材的选择上应符合真实性、合适性、广泛性和兼容性四个标准,在编排的建构上应考虑学生的英语水平、学习需求及社会需求,以培养学生实际操作能力和运用能力为主,知识介绍为辅。教材的内容专业性不一定要很强,但语言使用要有代表性。在丰富的商务英语教学经验基础上,学校也可组织专家对已有的教材进一步修订、完善,逐步推广使用。
注释:
①Hutchinson,T.,Water,A.English for Specific Purposes:A Learning centered Approach[M].Cambridge:CUP,1987.
②Dudley-Evans,T.,St John.M.J.Developments in English for Specific Purposes:A Multi-disciplinary Approach[M].Cambridge:CUP,1998:122.
参考文献:
[1]陈葵阳.英语专业ESP课程设置的价值与功能[J].阜阳师范学院学报社会科学版,2005,(6).
[2]贾梦霞,黄瑛瑛.高职高专大学英语课程设置中ESP的探索[J].产业与科技论坛,2008,(7):3.
[3]闫培香.学习需求分析与专门用途英语[J].湖北警官学院学报,2008,(3).
关键词:需求分析理论;商务英语;课程设置
中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:1002-0845(2012)04-0033-02
一、我国高校商务英语专业课程设置的现状及存在的问题在经济全球化的背景下,目前许多高校都开设了商务英语专业,但办学状况却不能让人乐观。没有统一的教学大纲和课程标准,各校之间在课程设置上的差异也较大, 所以多数商务英语专业的学生均面临一个就业难的问题,而外贸企业却同时存在一个人才短缺的问题。究其原因,主要是学生所学知识与社会需求脱节。根据笔者对现状的研究,目前我国高校商务英语专业在课程设置上主要存在下列两个方面的问题:
第一,目前各高校商务英语专业的课程设置并未体现出其“复合性”的特点。高校商务英语专业应培养出有特色的复合型与应用型的高级外语人才。培养这样的人才,不仅要求学生要全面而扎实地掌握英语语言的基本理论与基本能力,还要求学生要有跨文化的沟通能力,要系统地了解和掌握国际商务、国际贸易和国际民商法律的基本理论和基本规则等,并具备可持续的职业发展的潜力。但是,目前许多高校商务英语专业的课程设置体现不出其跨学科的特点,相反一般都仅是在传统英语语言专业课程的基础上增加一些与金融类、经济类等有关的课程而已。还有部分院校,其商务英语专业虽说也叫商务英语专业,但其课程设置只侧重对学生进行英语语言能力的培养而忽视学生对商务相关知识的学习,缺乏对英语与商务知识的整合。显然,这种课程设置是不利于学生的商务英语语言应用能力的培养的,是难以培养出既懂英语又懂商务的复合型人才的。
第二,重理论,轻实践。目前大部分高校商务英语专业的课程仍以理论课教学为主,实践课课时较少甚至没有。在课堂教学中,大部分教师仍旧采用的是传统的教学方法,即只注重知识的传授而忽视能力的培养。商务英语教学与传统英语教学的区别应该是将理论与实践相结合,应该培养学生在商务环境下跨文化商务沟通的能力,因此应强调英语语言技能与商务活动能力的结合。教学中应运用模拟教学方法,应重视对学生进行操作技能的指导,重视学生的社会实践。但在实际的关于商务英语的教学中,这类课程或教学活动几乎没有,所以尽管学生也能从中学到不少关于经贸方面的知识,但还是缺乏对真实的经贸活动的了解,毕业后不能较快地适应实际工作的要求。
此外,目前我国大多数高校从事商务英语教学的教师也都不是“科班”出身,即他们中多为英语语言学专业毕业的学生,多没有实际的商务活动的经验。商务英语专业教师队伍的这种状况也严重地制约着这门学科的发展。
二、以需求分析理论为指导解决商务英语课程设置问题需求分析是ESP发展的一个重要阶段,其中主要有目标情景需求分析和学习者需求分析。目标情景分析主要是分析学习者将来的工作需求,也就是分析学习者在结束其学习后应达到的目标或状态;学习者需求分析主要是对学习者现有的状况及其应该和可能达到的目标进行分析,即分析学习者现有状况与其所期望达到的目标之间的差距,然后确定他们应该达到的目标。
课程设置是是制定教学大纲、编写教材和评估课堂教学效果的基础。毕业生作为学校教育的“产品”,能否运用所学知识和技能以满足社会需求是判断学校教育是否成功的依据。因此,学校在进行课程设置时,就应坚持以社会需求为导向的原则。很长一段时间以来,国外许多学者对商务英语均进行了较系统的研究,认为商务英语的课程设置必须以对需求的分析(needs analysis)为根据,也就是说课程的规划者在设置课程前必须先通过调研、访谈或问卷调查等手段来获取有效的数据,进而通过对这些数据的分析来了解社会及用人单位对商务英语教学的需求;同时还要分析了解学生的状况及其可能达到的程度。有了对前两个方面的分析以后,然后再确定学生应该学什么和如何学,并以此为依据来确定应设置哪些课程。正确的需求分析是保证满足社会需求和保证人才培养质量的前提。
三、需求分析理论视阈下的商务英语课程设置
笔者认为,为满足社会对商务英语人才培养的需要,商务英语专业的课程设置应着重考虑如下几个问题:
第一,要重视学科知识的全面性与系统性,重视学科知识间的衔接与过渡,先开设的课程要为以后开设的课程做好铺垫。应强调理论知识的重要性,应使学生通过系统的理论知识的学习能了解和掌握商务及与商务相关的基本知识。
第二,应重视商务知识与语言知识的融合。在商务英语的教学中,英语只是载体,核心内容则是商务知识。因此,在确定商务英语的课程设置时,一定要使之与语言技能的学习有机地结合起来,从而使学生在商务知识和英语能力两个方面都能得到培养。为此,在基础阶段的听、说、读、写、译的教学中,教师就应该在其中逐步地渗透相关的商务知识,应设法使学生将英语语言的学习与商务知识的学习结合起来。可将低年级阶段的英语语言类的精读、听力、口语、泛读和写作等的教学转变成以商务内容为核心的、具有专业色彩的精读、听力、口语、泛读和写作等的教学。这样,就可以使学生在商务知识的语境中来“习得”语言和运用语言,就可以使二者相辅相成。
第三,应重视实践教学,重视学生的职业技能的培养。当今社会更注重应用能力。因此,商务英语专业的课程设置就不仅应重视对学生系统而扎实的理论知识的培养,而且还应重视对学生的英语语言技能的培养,重视这种技能在商务活动中的应用,所以实践教学就非常重要。实践教学有助于培养学生的实践能力,有助于培养学生的创新意识,有助于加深学生对其毕业后所可能从事的工作的认知,为学生的就业做好各方面的准备。相反,那种理论教学比重过大、实践教学比重偏低的商务英语教学只能培养出缺乏实践能力、只会“纸上谈兵”的学生。因此,商务英语课程设置在重视理论的同时,一定要重视实践教学。可以安排一些涉及商务知识、商务规则和商务实务的课程,以使学生既能从中学到理论与实践相结合的知识,同时又形成熟练地运用英语来从事商务活动的能力。例如,在国际贸易课的教学中,教师就可以利用商务模拟软件为学生开设一些国际贸易实务模拟训练类的课程,以使学生能在虚拟的商务环境中了解和体验国际贸易的全过程,以便提高学生的专业技能,为学生日后从事这类工作积累经验。此外,学校还可以与用人单位建立起与学生所学专业相一致的实验与实训基地,让学生定期到该基地从事实习或实验,从中提高学生的实践能力。
第四,合理设置英语课程与专业课程。《高等学校商务英语专业本科教学要求》(试行)规定了高校商务英语专业学生在英语语言、商务活动、跨文化交际和人文素养等方面应具备的能力,其中的英语类的课程旨在使学生掌握较扎实的英语语言知识和技能,专业类的课程则旨在使学生能掌握未来的工作中所需要的商务专业知识,了解西方文化,提高学生的交际能力和综合素养。
为更好地满足社会对应用型人才的需求,在英语语言能力的培养方面,教师在教学中应侧重对学生进行听、说、译的训练,应适当增加商务英语翻译、商务英语会话、商务英语口译等类课程的课时,而且最好采用真实性的语料来教学。
在专业类的课程设置上,应处理好商务知识与英语技能课程间的比例,以保证学生能掌握基本的商务技能。除了开设一些核心的商务类的课程外,还可以根据社会的需求开设一些具有专业特色的选修课如旅游、文秘、管理、法律和会计等实用性较强的课程。这可以使学生多方面地展现自己的个性,拓宽自己的视野,有利于学生综合能力的提高,也增加学生毕业后的就业机会。
应合理地分配英语基本技能与商务理论及其实践能力教学之间的比例。目前我国一些高校在商务英语的课程设置上都存在着英语语言类课程比重偏大而相关商务课程的比重则偏低的问题,所以笔者认为商务英语专业的课程设置应该从侧重语言学习向侧重商务知识的学习转变,应增加更多的关于商务方面的课程,以尽可能地使学生能学到他们所需要的商务知识,同时也培养他们的对商务英语语言的应用能力。
自身缺乏商务知识与商务实践能力的教师是很难培养出符合社会要求的复合型的商务人才的。所以,从事商务英语教学的教师要不断地丰富自己的商务知识,要利用各种机会积极参加商务实践活动,提高自己的素质,进而提高自己的教学效果。
内容陈旧落后、与时代相脱节的教材也不能满足教师教学和学生学习的需要,所以高校在对自己的商务英语专业的课程进行调整的同时,也应设法更新商务英语专业的教材,应丰富教材内容,以使教材内容能更新颖、更实用。
参考文献:
[1]阮绩智ESP需求分析理论框架下的商务英语课程设置[J]浙江工业大学学报,2009(3)
[2]王春晖需求分析理论视角下的商务英语专业课程设置[J]商场现代化,2009(29)
[论文摘要]商务英语课程设置的随意性及相互照搬一直是阻碍商务英语教学发展的一大痼疾。因此,了解和分析商务英语专业的社会发展需求,正确定位其人才培养目标,修正培养模式,认真研究已有的课程设置模式,认识当今课程设置中出现的问题,做到因地制宜地处理好关键因素之间的关系,是解决课程设置问题的必由之路,也是推动商务英语教学发展的重要契机。
商务英语教学在我国的快速发展是伴随着改革开放而起步的。20世纪80年代,由于沿海各大城市乃至内陆地区对外经贸业务的快速发展,对会英语、懂商务的人才提供了客观需求,推动了商英教学的快速发展。各高等院校应时而起,纷纷设立商务英语课程或专业。20世纪90年代,商务英语教学进人全面发展阶段,开设的范围扩大,形式变得多样,由原来有商务基础优势的院校扩展到职业院校、私立学校和中外合作办学的院校,教学内容也随之拓宽。在生源争夺战中,为吸引优质考生报考本院校,存在不顾本校师资及硬件设备欠缺的情况下,便增加诸如国际金融、国际贸易实务、营销英语、单证与报关、旅游英语、饭店英语等所谓热门课程的现象。进人21世纪,商务英语的发展进人积极提升阶段,主要表现在理论研究、学术层次开始提高,教学者不只停留在教书阶段,而是开始审视教学模式、总结教学方法,对教材的编写提出见解并总结经验编写新教材与此同时,商务英语教学在提升中继续发展,课程设置者和管理者开始根据社会需求关注课程设置和人才培养计划,规范商务英语教学,加强课程建设
商务英语的发展历程表明,社会的发展和需求支持推动了商务英语教学的发展,为其教学内容和课程设置提供了发展动力。
一、人才市场对商务英语专业毕业生技能和素质的要求
目前人才市场对商务英语专业的需求有两种:一是应聘者进人单位后能独立处理进出口报关、涉外文秘、涉外营销等业务;二是以前有过相关L作经验的人才。社会对英语教育或英语文学专业学生的需求很低,而多达60%的英语类人才需求是针对诸如商务英语,属于专门用途英语(外语+专业)的关于社会对商务英语专业学生的需求,也有调查结果显示,用人单位最急需人才的涉外岗位中,外贸业务员占40%,涉外文秘占20%最重视的岗位索质为职业道德(占80% ),然后是发展潜能(占20% )。最重视的职业技能为进出口业务处理能力和人际关系与社交礼仪知识。这表明,用人单位越来越重视商务英语专业人才的发展能力和人际交往能力。在商务英语的课程设置方面,应该注意设置文秘课程、礼仪课程、职业道德课程和与外贸相关的业务技能等课程。毛忠霞的调查结果显示,人才市场对营销方面人才的需求占60%,这表明用人单位对大部分商务英语专业毕业生的要求是熟悉市场营销业务,具备推销的技能和策略,具有了解和满足客户需求的能力。
因此,学校应该按需求比例调整人才培养方向。而目前设有商务英语专业的学校大多设置较多的语言基础课程,使得学生在专业技能及实务方面的知识捉襟见肘,结果是学生的知识结构与社会需求严重脱节。相关专家们也已经认识到了这个问题,并在多次学术会议上提出了很多调整语言教学与专业教学在课程设置及课时安排_L的修改意见。
二、商务英语人才培养目标和模式
人才培养模式是学校为学生构建知识、能力和素质结构及其实现的方式。高校教育是为生产、建设、管理、服务一线培养高级技术应用型人才的专门教育,所以高校教育应突出服务经济、讲究教学的技术性和实践性、科技成果的应用性等一系列与生产有关的教育特色。
高校商务英语专业旨在培养能够以英语为工作语言,参与和从事国际商务活动的应用型人才。高校商务英语专业学生应具备的能力可分解为:英语交际能力、商务沟通能力、商务业务能力、综合能力(即英语素质、商务素质和综合素质)。英语素质包括基本的英语听、说、读、写、译能力;商务素质包括基本的国际商务知识和业务操作能力、国际贸易实务;综合素质包括人际沟通、团队合作、计算机应用、办公室事务等。"
关于人才培养模式,有学者给出比较形象的“宽、厚、活三维能力”模式说法。“宽”是宽基础能力,即要求学生具有较宽的英语与商务专业知识基础和人文知识基础,具有扎实的英语听、说、读、写、译的基本功,以适应终身教育与学习化社会发展的需要;“厚”是厚专业能力,即拓宽专业口径,不断加大经贸、金融、管理等专业主干课程的“浸泡式”教学或“双语”教学的力度和范围,从而突出了该专业“英语+商务”的复合型人才的特色;“活”在于增强适应未来岗位的柔性化特征,加大专业选修课的门数,鼓励学生参加其他专业,如金融、保险、工商管理、经贸等开设的辅修课程。课程教学要加强实践技能的培养,根据社会劳动力市场的变化,在一定时期内调整专业选修课,增强毕业生的择业能力和竞争能力。根据以上人才培养目标和模式,合理设置公共课、专业基础课、专业知识和技能课,综合实践教学,保证合理的知识能力和素质结构的形成,从而适应专业职业岗位要求和个人可持续发展的要求。
因此,为了使商务英语专业的学生能够很好地与社会需求接轨,就需要相关高校在课程设置因地制宜的前提下,解决好目前存在的课程设置方面的问题。
三、目前商务英语课程设置情况及存在的问题
1.目前商务英语课程设置的基本模式。相关学者的调查结果表明,各地开办的商务英语课程差别很大,大致可以分为四种模式:第一种是“英语十商务知识”模式。即在基础英语课程(听、说、读、写、译)里加少量的商务英语课程,如经贸英语、外贸函电等。学生完成了英语专业课程,但商科专业知识笼统、零散、缺乏系统的体系,仅能了解某些概念和进行部分具体操作,从事商务工作的能力不足。第二种是“商务英语”模式。即在基础英语课程之外设置一系列商务英语课程,如商务谈判英语、国际贸易实务英语、单证实务英语等,课程的系统性增强。但是此种课程设置的核心是英语,学生对于商务知识因基础不好,没有相关经验,直接用英语来接受商务知识,听课过程中难度很大;绝大部分教师是英语教师,能说清英语,但不一定能用英语讲清楚商务,结果是学生接受和掌握得不太好。第三种是“英语十汉语商科课程”模式。即在英语基础课程之外列出汉语商科课程,聘请商务专业的教师授课,学生可以学到较为系统的商科知识。但由于基础英语是英美人生活背景下的英语,英语和商务知识没有经过在商务背景下的磨合,不能很好地融合在一起。第四种是“英语十商科专业方向(英语)”模式。与模式一、模式二不同,为了增加商科课程的系统性和深度,开出专业方向的主干课程,要么是国际贸易,要么是国际金融等,而不是笼统的商务课程,师资是能够使用英语操作的商科专业教师,让学生系统地学习商科某一专业的知识和技能。这实质是全英双专业课程。与模式三不同,商科课程与国际接轨,同时增加英语浸泡量。由于此种模式要兼顾基础英语和商务两种专业体系,同时还要在商务背景下锤炼商务英语,对教师和学生的压力和负担很重,商科课程也不易深化。
审视这四种模式,会发现:一是四种模式都各有缺点。模式一比较陈旧,已经不能适应专业发展的需要;模式二比较前卫,目前国内具备这种师资的院校较少,不具有广泛性;模式三中英语和商务知识各自为政,不相融合;模式四体系较为庞大,处理不好英语和商务方向的关系,会造成重点不突出,商务知识得不到深化。二是课程设置在执行人才培养目标时还存在着一定的差距,还存在着缺陷。
四、针对商务英语课程设置问题需处理好的几种关系
决策者在进行商务英语课程设置时,往往更多地考虑以往的课程设置内容和现有的教师情况,对社会需求进行全面调查的较少。许多课程设置者为了省事而又能快速地完成任务,往往照抄以前或者别校课程设置的模本。真正的课程设置是一件艰辛的工作,需要处理好以下几种问题和关系:
1.配备好对工作认真负责的课程设置团队,明确分工,相互合作。主要的工作有:收集整理近两三年本校毕业生的就业单位和工作方向;走访、调查和网上收集当年商务英语专业招聘单位的需求情况和预测需求发展趋势;整理数据,分析研究数据得出社会需求情况;借鉴前沿研究成果、本校和别校课程设置内容;进行新的商务英语课程设置。
2.处理好社会需求和课程体系完整性之间的关系。课程要以社会需求为依据,以就业为导向,以培养高素质的人才为目标,建立突出高校特色的商务英语课程体系。过分强调学科的完整性会减少对学生具体专业技能的培养,同样,过于突出某一具体专业知识或技能也可能破坏学科的完整性。商务英语涉及的内容非常广,学生不可能全面掌握。没有一定的基础知识很难培养出具体的实用技能。这就要求我们在设置课程时既要考虑到学科的完整性,又要照顾到市场所需求的具体知识和技能。通过对商务英语专业学生需要掌握的整体知识和能力构成的分析,确定公共课模块培养学生健康的生理和心理素质,培养学生高尚的情操;专业基础课模块培养学生的英语语言能力和素质,使学生听、说、读、写、译各项能力得到全面发展;专业技能课模块培养学生的商务知识和技能;专业选修课模块巩固和拓展专业知识和技能,拓宽知识面,提高学生的综合素质;技能实训模块强化和巩固学生的英语、商务能力和操作能力,为学生就业实现“零”对接。这种模块式的课程设置框架既突出了社会需求导向,又兼顾了对学生各种素质和能力的培养,如思想道德素质、英语语言素质、商务能力和实践能力等,是一个比较完整的商务英语课程体系。"
3.处理好英语基本技能与商务理论知识、实践技能之间的关系。商务英语教学,既要培养普通英语技能,即听、说、读、写、译的基本语言技能,又要传授商务知识和技能,涉及贸易、管理、法律、金融、会计等众多方面。
长期以来,课程设置者对于两者之间的关系一直存在分歧,部分人认为学生在学习专业英语之前必须用大量的时间来学好基础英语,持此种观点设计出来的商务课程往往是上面所提到的第一种模式,即“英语+商务知识”模式,基础英语课时占绝对优势,听、说、读、写、译体系完整,科目清晰,但商务知识零散而不系统;另外部分课程设置者认为,语言训练应贯穿于不同形式的教学活动,如通过模拟市场调研、产品研发、市场营销、售后服务等寻找交易伙伴,进行交易谈判,撰写往来信函,将商务基础知识和基本技能融人低年级语言技能课的教学中,同时适当地介绍商务专业词汇、术语及商务英语表达方式的内容。目前我国高校商务英语专业的必修课程中,除了英语语言技能课占相当大比重外,还有许多人文学科的内容,而商务专业课比例偏低。建议商务英语专业从偏重语言学习转向专注于商务专业学习,增加更多更新的专业课程,并可考虑将低年级的“基础英语”课程以商务专业词汇+语言知识技能培训代替,使学生在有限的学习时间里,尽量多地接触商务知识,从而切实提高学生的商务英语运用能力。