前言:想要写出一篇引人入胜的文章?我们特意为您整理了医学检验技术英语教学合作学习探索范文,希望能给你带来灵感和参考,敬请阅读。
【摘要】随着医疗信息日益国际化,生物医学和健康领域对外交流日益增加,医学英语作为医学信息获取、加工、表达的基本工具,其重要性日益凸显。对医学生而言,良好的专业英语基础和医学英语应用能力对今后的发展至关重要。许多语言学习理论强调语言教学的互动性原则,而“合作学习”提供了合作者更多交流的机会。本研究以本校医学检验技术专业学生为对象,尝试将小组合作学习引入医学英语课堂,通过考试成绩、问卷调查等结果,显示合作学习是一种有效的医学英语教学模式,教学效果良好,为后续的教学改革奠定基础。
【关键词】医学英语;合作学习;医学检验技术;教学模式;教学效果;教学改革
《大学英语教学指南》指出大学英语工具性的特性决定高校英语教学应定位在专用英语(ESP,即Englishforspecificpurposes)上,许多专家也认为ESP是高校英语教学的发展方向[1]。医学英语作为医学院校医学生和未来医疗工作者的ESP,其重要性不言而喻。近年来各个医学院校陆续开设了该课程,教学模式仍是教师的“一言堂”,学生被动地接受信息,交流互动少,不能实现新时期培养综合素质人才的目标。专业类语言课程的灵魂是“交流”,有学者认为“合作学习”提供了更多交流的机会,很多研究证实合作学习能改善课堂气氛、提高自主学习能力、促进学生形成良好的合作意识[2-4],在语言类课程中应用价值更大。“合作学习”(cooperativelearning)兴起于20世纪70年代初的美国,作为一种创新的教学策略,已被广泛应用于各学科的教学领域[5]。“合作学习”是指为了完成共同目标,将学生分为一些小组,学生通过组内的讨论沟通,相互补充,相互讲解的一种教学模式[6]。本校在医学检验技术本科专业英语教学中尝试引入“合作学习”法,构建医学英语的有效教学模式,达到专业英语的教学目标。
1对象与方法
1.1研究对象
选山西医科大学汾阳学院2013级(58人)和2014级(58人)医学检验技术本科生共116名为研究对象,2013级为对照组,年龄(21.6±1.6)岁,性别(男12人,女46人),2015年9月—2015年12月采用传统讲授法,2014级为试验组,年龄(21.3±2.1)岁,性别(男11人,女47人),2016年9月—2016年12月采用小组合作学习授课法。两组学生教材和带课教师相同,比较高考英语成绩、专业成绩等一般资料,差异无统计学意义(P>0.05)。
1.2教学方法
合作学习的基本模式分为7种,分别是竞争、辩论、合作、问题解决、伙伴、设计和角色扮演,医学英语的学习包括语言体系和听说读写译等语言技能的提升。设计合作学习活动充分结合了基本模式和医学英语学习需要,具体如下:
1.2.1医学英语词汇教学词汇是医学英语学习的重点和难点,词源生僻,体系庞大[7],但词结构有规律性,多为多词根复合词,一般模式是“前缀+词根+后缀”,学习词汇的一个重要方法是通过记忆词根和词缀,再通过构词法组合出不同的词汇[8],词汇教学可采用以下策略,(1)组间竞赛记词法。小组间比赛记单词,部分词汇可以采用你演我猜游戏[9](2)组内合作练习法。组内两两相对进行构词练习,发音练习(3)电影配音比赛选取《实习医生格蕾》部分内容进行配音表演和比赛。
1.2.2医学英语阅读教学阅读教学中采用以下策略,(1)合作建构文章图式知识。阅读中既要依赖文本信息,又要借助图式知识,即学生在阅读新文本时的原有知识,着重于引导学生运用图式支架进行解码阅读[10-11]。医学英语阅读中,学生所积累的医学专业知识就是图式知识。以链球菌内容为例,学生已有相关知识,链球菌的分类、生物学特性、致病性、微生物学检验方法。课前以小组为单位就相关知识为提纲,让学生主动搜集分享图式知识。以显微镜、染色标本的检查内容为例,教师还可以引入显微镜的原理和构造、染色法的操作方法的视频材料,或者进行课堂实际操作演示帮助学生构建图式知识(2)合作解决问题。教师根据文章信息提炼问题,要求学生以问题为支架理解文章,完成回答,同时要求各小组自身发现问题,提出问题,随机选其它小组学生进行解答(3)小组“口头”报告。口头汇报是小组合作有效输出的方法之一[12]。教师选择适当的内容要求学生以ppt形式汇报自己的阅读成果,利用图片、动画、视频等多媒体手段,直观生动地展示给同学。
1.2.3医学英语翻译教学词是语言中最基本的组成单位,对词的理解是翻译中最关键的一步。医学英语往往是句子较长的主从复合句,而且句子插入成分多,修饰语长,从句套从句,因此句式长而复杂[13]。翻译教学中采用以下策略,(1)合作分析单词。先将长难句中的词分三类,普通词汇,两栖医学词汇,以及纯医学专业词汇[14]。再分三类,一类是完全不认识的词,一类是结合语境和语法结构能猜测词义的词,一类是学过的词(2)“拆分法”合作翻译。词分类基础上,结合拆分原则[13],分析句子主干结构、各个修饰成分、从句之间的层次关系。根据句中的关键词将长难句分解成简单的句子,单独翻译后再组合成完整的符合汉语和专业表达习惯的译文。然后比较组间答案,最后老师归纳后把译文呈现出来。
1.2.4医学英语听说教学听说教学中采用以下策略,(1)自主训练教师提前上传或课堂播放英文医学视频资料,让学生跟读(2)课堂合作表演选合适的内容,让学生设计情境,进行角色扮演,对话练习,模拟情景如医患对话、检验报告讨论、疾病知识宣传活动、医疗热点问题采访报道等,材料也可选合适的英文原版医学影视作品。听说能力的考核体现在实施合作学习年级的形成性评价中。
1.3观察指标及评价方法
1.3.1终结性评价两组学生进行闭卷考试,试卷采用百分制,包括词汇(20%)、文献阅读(40%)和翻译(40%),记为试卷成绩。对照组最终成绩即为试卷成绩。
1.3.2形成性评价教育生态模式下评价体系中的形成性评价对学生有更好的促学作用[15]。合作学习的基本内涵包含五个要素:积极互赖、面对面的促进性互动、个人责任、社交技能、小组自评[16],形成性评价充分体现五因素理论,分别从准备、参与、互动、完成和合作精神五个角度,每个角度分一般(5~6分)、良好(7~8分)、优秀(9~10分)三个等级设计评价表,记为每组学生的平时成绩。试验组最终成绩由小组平时成绩与本人试卷成绩构成,分值各占50%。
1.3.3自我评价与教学反馈通过问卷星采用自制问卷对试验组学生进行调查,包括课堂感受、知识掌握程度、学习能力及综合素质能力四个方面共13个选择题和一个开放性的问题,答案设计分5个程度。
1.4统计学方法
采用SPSS21.0统计学软件,计量资料以(x±s)表示,组间比较独立样本的t检验,计数资料以(%)表示,采用χ2检验。P<0.05表示差异具有统计学意义。
2结果
2.1试卷成绩比较
研究显示试验组(14级)在词汇、阅读和翻译方面成绩均高于对照组(13级)。试验组阅读、翻译成绩与对照班差异有统计学意义(P<0.05),而词汇t检验中的P>0.05,两组学生在词汇方面差异不具有统计学意义。统计结果见表1。
2.2问卷调查
共发放58份,回收58份,回收率100%。统计结果显示:72.4%(对此问题持“完全同意”和“基本同意”)的试验组学生认可合作学习模式,具体调查结果见表2。
3讨论
合作学习提高了学生的学习成绩,完成知识目标。本研究表明,试验组词汇、阅读和翻译各部分试卷考核成绩高于对照组。词汇方面,词汇的考核简单直接,而传统课堂词汇同样是构词法讲解和构词练习,所以成绩有所提高但不明显。针对阅读和翻译,除了词汇量,还取决于学生专业知识储备量、语法、语言组织能力,合作学习模式真正以学生为中心,学生主动参与知识的形成过程,各方面能力都在实践中明显提升,因此成绩提高显著。问卷调查也显示,近80%的学生认为合作学习有助于对知识的理解和掌握。在口语和听力方面,由于生源的因素,多数学生听说基础能力不高,虽然低于60%的学生认为听说能力有进步,但合作学习创造了表达的语言环境,87.9%的学生认为提高开口说英语的自信。合作学习培养了学生的学习能力和团队意识,达到能力和素质目标。首先,问卷调查显示,合作学习后93.1%的学生学会独立思考,提高自主学习能力。合作学习以小组总体表现为评价依据,学习任务由小组共同分担,因此每个小组成员都要尽其所能,积极联系已学专业知识,并主动查新相关内容新知识、新动态,这样对知识会有更全面更透彻的理解,真正使学生由被动接受转变为主动求知,充分发挥主观能动性,提高自主学习能力,其它研究也证实这一点[17-18]。其次,调查显示,70.7%的学生认为提高分析问题和解决问题的能力,小组合作依靠小组成员主动寻找解决问题的办法,改变了传统授课中教师主导课堂,等待教师提供解决问题方法的学习习惯。最后,问卷调查显示,89.6%的学生认为有助于增强集体意识,77.6%的学生认为培养了合作技能。小组要依靠集体共同做好学习任务,在合作交流、互动中促使学生学会尊重他人不同意见,善于学习他人思维的闪光点,学会如何与人相处,为学生以后进入医院与患者沟通,以及进入社会奠定基础。根据教师对课堂的观察和学生问卷调查开放性问题的答案发现,合作学习在课堂实施过程中存在以下问题。第一,学生长期接受应试教育,一些学生习惯了传统课堂的被动接受知识的方式,从对老师的依赖性转变为对同组学生的依赖,思想上仍存在一定的惰性,课堂参与度不高。第二,学生存在个体差异,有的学生性格内向,不善表达与交际,学生的英语水平不一致,英语基础能力薄弱的学生自信心不足,这些学生因害怕同学和教师的纠错和评价,一定程度上影响了学生主动交流的积极性。最后,合作小组学习的开展离不开学生课外自主学习和小组交流学习时间的保证,有的学生查阅资料不足,有的反馈医学课程繁重,课外占用时间太多,交流中有些疑难问题不能及时解答,同学间的监督和约束力不够,讨论效果得不到保证,一定程度上影响课堂效率。针对上述问题,希望以后在教学实践中,注重教师的主导作用,在课内外加强教师的组织、引导、参与和监督作用,同时完善评价体系,增加小组组内自评和组间互评活动,这样利于小组的自我反思和改进,不断优化小组合作教学法,为医学英语教学改革提供参考。
作者:郑计梅 原素梅 郝燕 张晓延 单位:山西医科大学汾阳学院医学检验系