公务员期刊网 论文中心 正文

语料库下农业旅游英语翻译探究

前言:想要写出一篇引人入胜的文章?我们特意为您整理了语料库下农业旅游英语翻译探究范文,希望能给你带来灵感和参考,敬请阅读。

语料库下农业旅游英语翻译探究

语言是人类文明发展的重要因素,语言也是人类社会交流的必要媒介,从交际工具到研究学科,现代语言研究的发展不再局限于狭隘的交际空间。语料库的出现是现代科学技术对语言研究具有促进作用的表现,语料库指通过计算机技术的科学取样和加工处理,形成一个实际使用真实出现过的语言材料文库,是一种具有存放功能的语言资源系统。语料库的发展为人类多语言文化研究提供了丰富的研究资料,语料库语言学的研究以此为基础资源,经验主义语言研究也以此为主要语言资源,除此之外,词典编纂、语言教育、语言统计、实例研究、语言翻译等学习活动都可以借助语料库中的语言资源展开科学的研究。

语言的翻译有赖扎实的语言功底和广泛的文化知识,英语翻译也不例外。语料库为英语翻译研究提供了许多重要参考资料和语言资源,不论是行业英语翻译还是日常口语英语翻译,语料库可为英语翻译提供专业的指导。语料库在行业英语翻译中提供的指导以文本为主,具有一定的研究指导功能。农业旅游英语翻译的目的是通过对农业景区的翻译,推广农业产业的旅游景区,吸引国外的游客,在某种程度上,这种目标的达成与翻译效果之下的读者文本接受水平密切联系。原创性的农业旅游英语翻译过于通俗直白,缺乏语言的强化功能,造成农业景区的普通性印象,研究性的农业旅游英语翻译又过于晦涩,使得国外游客难解其意。在这种矛盾之下,通过语料库农业英语旅游翻译资源的取材,准确了解国外游客的语言表达习惯和农业旅游英语翻译的原则,提高农业旅游英语翻译的质量。

笔者在进行2021年度江西省研究生创新专项资金项目(YC2021⁃S459)研究时,认为语料库中农业旅游英语翻译取材范围广,翻译语料文库规模大,可以从中了解英美国家农业旅游英语翻译的基本语言特征,继而有效展开我国农业旅游英语翻译研究。在思考中国农业旅游英语翻译时,笔者参考了《观光农业旅游英语》,该书涉及以农村、农业、农民为载体的观光农业生态旅游知识,详细介绍了果园、菜园、酒庄、森林等旅游产业的英语表达。全书共计十个单元,每个单元设计听读理解、情景对话、角色扮演、练习等练习活动,重在训练农业旅游英语的口语交流表达和拓展观光农业旅游的知识,具有专业的农业旅游英语学习指导功能。

在这种跨文化的农业旅游英语翻译中,农业旅游文化的表达是翻译的重点内容,因此,在翻译过程中,需要加入真实的文化背景知识。由于农业旅游的发展与农业科技和文化知识存在关联,原创性的翻译文本很难达成农业技术研究与农业文化的准确表达,农业旅游语料文库能够提供相关翻译资料,满足农业旅游英语翻译语料需求。

中国自古以来就是农业大国,根据乡村振兴战略部署计划,现代农业经济产业的发展与旅游产业相结合是应对“三农”建设目标的要求,同时也是向世界展示农业文明风采的重要措施。就国内农业旅游产业来说,农业旅游英语翻译在根本目的上是为了推进农业产业和旅游景点的宣传,从而带动乡村经济的发展,同时也是为了向世界传递中国农业文化。中国现代农业旅游的建设重点在于农业景点与文化乡村的结合,因此在农业旅游英语翻译中,十分注重细致。以文本翻译为例,农业旅游英语翻译需要注意结构布局、语词使用、文化差异三方面的问题,在结构布局上,注重翻译内容表达的整体结构,调整翻译文本的内容顺序,翻译由浅入深,首尾呼应;在词汇上,减少数量词、代词的使用,选择实用农业旅游内容的关键信息词,能够让游客读者快速了解翻译文本内容;在文化差异上,翻译讲究“为情造文”,根据目标游客读者的语言表达习惯和期待视野,塑造实用、通俗易解、行文流畅的翻译效果。农业旅游英语翻译除去文本之外,还涉及到口语翻译,这是基于农业旅游导游翻译的需要,在农业旅游文本中,翻译需要注意遣词造句以及复杂的翻译文本结构,口语翻译则力求“详细”二字,针对农业旅游景区的建设内容,体现英语翻译的介绍功能。

在专业的语言翻译要求中,相应的语言资料能够协助翻译工作的完成,作为语言资料文库,语料库在农业旅游英语翻译中的运用主要体现在文本翻译中。在明确翻译文本接受读者目标的基础之上,语料库能够顾及翻译阅读接受与农业旅游产业知识的双向问题,集专业、科学、技术、知识和经济目的为一体,语料库中的语言资源来源于各国权威的语言资料网站,具有明显的真实性,农业旅游英语翻译通过文本资源检索,能够达到翻译的完美标准。以国内农业旅游英语翻译为例,有些农业旅游景点的开发重在展示现代农业科技研究成果,有些景点规划则与文化景区相结合,这个时候,翻译文本着重注意的就不仅仅是词汇、句子的简单翻译,还要根据科技农业旅游景点与文化农业景区的独特性进行翻译,将农业旅游背后的科技研究与文化意象解释清楚。在这些具有研究性的旅游内容中,英语翻译要想达到旅游读者内心的语言接受标准,就必须通过对中英美国家互联网网站所提供的农业旅游英语翻译相关语料资源的利用,根据翻译语的语言习惯和表达结构,准确无误完成农业旅游文本的英语翻译。

作者:刘源 管淑红 单位:华东交通大学