公务员期刊网 论文中心 正文

新形势的文科学报英文编辑职业素养

前言:想要写出一篇引人入胜的文章?我们特意为您整理了新形势的文科学报英文编辑职业素养范文,希望能给你带来灵感和参考,敬请阅读。

新形势的文科学报英文编辑职业素养

摘要:在国际学术交流与合作日益深化的背景下,高校文科学报务必本着“专、精、特、新”的发展目标,优化提升刊物的学术个性和文化特征,努力建设一支政治素养过硬、英语功底扎实、学术素养深厚、编辑技能熟练的英文编辑队伍,严把文稿中的英文信息质量关,才能向世界展示我国最新的研究成果和科研动态,有效提升我国高校文科学报的国际传播力和影响力.

关键词:高校文科学报;英文编辑;职业素养

以知识积累和学术传承为主的高校文科学报,不仅是我国高等教育事业和出版事业的重要组成部分,还是传播社会主义先进文化的重要阵地,培养德智体美全面发展的社会主义建设者和接班人的重要力量.有鉴于此,高校文科学报务必本着“专、精、特、新”的发展目标,优化提升刊物的学术个性和文化特征,努力建设一支政治素养过硬、英语功底扎实、学术素养深厚、编辑技能熟练的编辑队伍,方能在国际学术交流与合作日益深化的背景下“充分发挥高校出版工作在人才培养、科学研究、社会服务和文化传承创新中的重要作用”[1],进而有效提升我国高校文科学报的国际传播力和影响力.笔者在编辑实践和业务学习过程中深深地体会到,高校文科学报所刊论文中的英文信息如英文题目、英文摘要、英文关键词等已成为向世界展示我国最新科研动态和学术成果的重要窗口,这就更加要求高校文科学报英文编辑紧跟时代步伐,不断提升自身综合业务素养,严把文稿中的英文信息质量关,才能担负起高校文科学报的神圣使命,从而在人才培养、学术引领、社会服务、知识传播等方面做出实质性贡献.

1过硬的政治素养

高校文科学报英文编辑既是一名编辑出版工作者,又是一名科研文化成果译介者,这种双重职业身份特性就意味着此类从业人员不仅是科研创新的后期参与者,还是高层次精神文化产品的创造者、科学知识的传播者[2],故而要求他们必须具备过硬的政治素养,在审、编、校、译等工作过程中高度重视编辑出版工作的意识形态属性,密切关注文科学报的社会价值,努力“把中国内容与国际表达结合起来,讲好中国故事,传播好中国声音,进一步推动高校出版‘走出去’,不断扩大中华文化的国际影响力,提升国家文化软实力”[1].由此不难想见,高校文科学报作为向世界宣传我国最新科研动态和学术成果的重要平台之一,要想把出版质量和精品出版作为编辑出版的中心环节,英文编辑自然成了构建和维护这一思想文化平台的关键角色.因此,高校文科学报英文编辑在正式接触文字处理工作之前就要做好充分的思想准备和心理建设,始终本着高校出版工作健康发展的主旨,不断加强马克思列宁主义、思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观和新时代中国特色社会主义思想的学习,深入贯彻落实系列重要讲话精神,着实提高自身的大局意识、责任意识、阵地意识、底线意识、政治敏锐性和鉴别大是大非的能力,从而增强编辑出版工作的政治责任感和学术使命感,最终更好地审、编、校、译出符合国家政策、出版法规、社会效益和期刊要求的优质出版产品和服务.唯有如此,高校文科学报英文编辑方不辜负时代的重托,其工作才显得更加有学术意义和社会价值.

2扎实的英文功底

在“建设世界一流科技期刊”的背景下,要想真正做精做强高校文科学报,办刊人必须大力提升国际化办刊水平,不断凸显高校文科学报在学术国际化潮流中带动学术交融和学科发展的价值和意义,这才是把办好高校文科学报的宗旨落到实处,而加强所发论文的国际推广工作便是其重要举措之一.事实上,高校文科学报所刊论文中的英文题目、摘要、关键词是学术论文走向世界的桥梁和纽带,它们是否正确、规范、通顺、地道,将会直接影响国外同行阅读的效果和国际检索机构收录的情况[3],故而学术论文国际推广的重任在很大程度上依赖于高校文科学报英文编辑.毋庸置疑,这就要求高校文科学报英文编辑必须具备扎实的英文功底和驾驭文字的能力,他们在审、编、校、译等工作过程中才会得心应手,时时刻刻注重用科学严谨、简练生动、规范地道的专业化英文表达论文的题目、摘要和关键词,重点呈现所刊论文的最新成果和最新贡献,否则那些高水平的学术论文因英文遣词造句、语法规范、体例格式不符合国家标准和期刊编排要求而黯然失色,乃至难以在某一学科领域发挥其应有的国际影响力.由此可见,高校文科学报所刊论文中英文信息的审、编、校、译等工作是最费心血的一环,也是检验期刊整体质量的关键性环节.因此,高校文科学报英文编辑要始终本着“天下大事必作于细”的工匠精神,全身心地投入到论文的审、编、校、译等工作中去,逐字逐句审、编、校译文,以便清除英文题目、摘要、关键词中诸如单词拼写错误、语法结构错误、遣词造句不当、语句不通、表达晦涩、中式英语、误译、漏译、中英文不符等问题,力求达到“信、达、雅”的境界,从而确保高校文科学报所刊论文中英文信息的编辑质量.如此一来,高校文科学报英文编辑的辛勤劳动既可以满足非汉语母语国家读者的阅读需求,增进中外学术交流,又可以让高校文科学报具备国际刊物的严谨性,推动我国文科学术进一步走向世界.然而,当今世界范围内各种信息瞬间万变,各学科领域每年都会有大量的新概念、新语言、新词汇、新用法以前所未有的速度涌现出来,高校文科学报英文编辑不能不受其影响.作为一名集多学科、多专业知识于一体的高校文科学报英文编辑,必须勇于面对各学科领域知识更新的实况,在编辑实践中不断加强自我学习,提高自身语言文字修养,才能胜任高校文科学报英文编辑工作.只有尽快熟悉各学科领域新出现的概念、语言、词汇、用法,高校文科学报英文编辑才可以在编辑加工过程中游刃而有余,这并不是对他们本身的苛求,而是由时展和编辑工作性质所决定的.众所周知,中文学术论文中英文信息的审、编、校、译是一项复杂、细致、专业化很强的再创造过程,高校文科学报英文编辑要想成为一名合格的英文编辑,还需长期不断学习、积累和实践.首先,大量阅读专业英文书刊,一来增强语感,积累英文惯用句型,二来收集最新词汇和各种缩略语,扩充词汇量;其次,多练多译,既注重推敲时态语法和语言结构,又注重琢磨文字修辞和行文逻辑;再次,拓宽知识视野,走出隔行如隔山的藩篱,努力优化知识结构,成为通晓各相关专业的通才;最后,向他者虚心求教,从中获得启发,以此弥补专业知识、语言文字方面的不足,进而实现专业与语言上的共同进步.只有这样,高校文科学报英文编辑方能在新形势下成为做好工作的行家里手,着实推动高校文科学报的国际化发展.

3深厚的学术素养

学术性是高校文科学报的本质属性,这也就意味着高校文科学报在联系国内外读者、活跃学术气氛、推动学术交流等方面发挥着相当重要的作用.因此,高校文科学报英文编辑在审、编、校、译所刊论文英文信息时要以科学性、严谨性、学术性为工作宗旨,精准地向非汉语母语国家的读者、学术界传输我国科研工作者最新的学术成果和学术动态,这就自然要求他们具备精深的专业知识、卓越的科研能力和深厚的学术素养,方能在审读、编辑加工文稿时处于有利的地位,给作者当好参谋,积极建言献策,有效提高文章质量,否则那些既不懂学术又无学术鉴赏力的英文编辑就无法把握稿件的学术价值和社会效益,也无法很好地审、编、校、译科研工作者的学术作品,更无法保证高校文科学报所刊论文英文信息的质量.诚然,高校文科学报所刊论文英文信息的质量是由多重因素使然,但不能否认的是,英文编辑在对相关学科知识的理解和把握达到一定的广度和深度时,其对相应科研领域的理解力和鉴赏力有助于提高他们的审稿能力和改稿、校对的质量,故而每个高校文科学报英文编辑都必须明白,学术研究既是其完成编辑角色的重要手段和条件,又是为其职业生存和发展寻找更为坚实的基础[4].然而,许多高校文科学报英文编辑人员因忙于编校和其他日常工作,很难抽出时间来开展学术研究,这就使得他们在现行出版管理 制度和学术体制下难以立足.高校文科学报英文编辑只有回归学术共同体,积极参与科研工作和学术活动,追踪相关学科领域的发展前沿,不断提高自己的学识水平和科研能力,才能更加敏锐地把握学术问题的关键和实质,为提高学报英文质量、发展科学、繁荣学术尽到一己职责.鉴于高校文科学报英文编辑人员面对的工作内容的丰富性和学科领域的多样性,他们从事学术研究的任务不应脱离编辑的职业属性,而是在研究专业学术问题或探讨编辑学问题时,努力实现科学研究与社会效益之间的高度统一,真正做到科研工作与编辑工作之间的良性循环和协调发展.一切有理想、有抱负的高校文科学报英文编辑都应该勇立时代潮头,把学术研究当作终生追求的事业,力争在学术创新、理论建设方面贡献绵薄之力.首先,要博览群书,一方面掌握丰富的文化知识,为科研写作积累翔实的文献资料,另一方面熟知相关学术领域内的全局、动态和趋势,激发对新问题、新知识的探索热情;其次,要参加科研工作,有效地总结平时的深入思考和系统研究,既养成批判性思维和创新意识,又培养敏锐的学术眼光和独到的鉴赏能力;最后,要参加学术交流,聆听不同声音,拓宽学术视野,丰富研究思路,提升研究层次.如果高校文科学报英文编辑能把以上三点内化于心、外化于行,他们开展的学术研究工作最终对于加强高校文科学报的学术性和理论性,提高学报的学术层次起到至关重要的作用[4].

4熟练的编辑技能

在编辑理论的指导下和出版法规的要求下,高校文科学报英文编辑要始终遵循“内容质量第一”的宗旨,千方百计来提高学报的内容质量.一般来说,学报的内容质量包括文章质量和编辑质量,而学报文章的质量在很大程度上取决于编辑质量,有时甚至起到关键的作用[5].因此,高校文科学报英文编辑要想做好本职工作,就必须具备熟练的编辑技能.就学报文章英文信息的审、编、译环节而言,高校文科学报英文编辑要坚持字斟句酌、反复推敲的原则,以点睛之笔为稿件修缮和添彩:对稿件中表意不明的地方加以适当增补,使之更加清晰明了;对稿件中重复啰嗦的语句加以适当删减,使之更加紧凑简练;对稿件中语序颠倒的意思加以适当调整,使之更加连贯顺畅[5].就学报文章英文信息的校对环节来说,高校文科学报英文编辑要本着逢错必究、有误必改的理念,把那些大到政治思想观点、小到标点符号的问题统统纳入修正行列,力争消除一切差错,进而保证学报的内容质量,有效维护高校文科学报生存和发展的生命线.在当今竞争激烈的期刊界,如果高校文科学报英文编辑忽视学报的内容质量,那就等于自断后路,让学报失去生存和发展的基础,故而高校文科学报英文编辑要具有强烈的责任感,练就过硬的编辑技能,严格把好质量关.此外,在高度网络信息化的时代,高校文科学报英文编辑应该主动适应网络化办公的模式,尤其是网上采编系统的应用,他们必须一改“剪刀加糨糊”时代的工作方式和思维模式,熟练运用word、pdf、adobeacrobat等基本文字处理软件,实现网上审、编、校、译的办公流程,加快稿件的处理速度,提高工作效率,以便适应学报的网络化和信息化趋势,最终为学报的发展提供更为广阔的舞台.

5结语

在国际学术交流与合作日益深化的背景下,高校文科学报务必本着“专、精、特、新”的发展目标,优化提升刊物的学术个性和文化特征,努力建设一支政治素养过硬、英语功底扎实、学术素养深厚、编辑技能熟练的英文编辑队伍,严把文稿中的英文信息质量关,才能向世界展示我国最新的研究成果和科研动态,有效提升我国高校文科学报的国际传播力和影响力.

参考文献:

[1]教育部国家新闻出版广电总局关于进一步加强和改进高校出版工作的意见[EB/OL].(2015-02-11)[2020-04-10].

[2]季德春,邱彦涛,谢骏.高校学报英文版编辑素质和能力的架构[M].上海:上海大学出版社,2012.

[3]刘少华.科技期刊英文编辑的业务素质要求与提高途径[J].中国科技期刊研究,2001,12(3):226227.

[4]丁强.高校学报编辑学研究[M].昆明:云南人民出版社,2007.

[5]陈正夫.高校学报学[M].北京:北京工业大学出版社,1990.

作者:高贝贝 单位:许昌电气职业学院