前言:小编为你整理了5篇医学插画教学参考范文,供你参考和借鉴。希望能帮助你在写作上获得灵感,让你的文章更加丰富有深度。
【摘要】动画角色设计是动画制作的前期内容,也是动画专业必修课程。目前人才市场对动画设计人才需求量不断增加,对动画创作水准要求不断提高,这意味着动画教学体系改革迫在眉睫。随着产业变革、科技进步,互联网平台和移动媒体的发展促使动画的制作与教育也产生了一定的变化,与媒体密切相关的动画、电影的美术造型设计教学也应当及时调整。本文首先对动画角色设计课程教学现状进行深入分析,并提出优化动画角色设计教学的对策,同时基于时代需求背景下提出创新的教学手段。
【关键词】动画角色设计;教学方法;解剖思考
引言
角色造型设计是动画创作中非常重要的一环,动画造型成功与否是影响动画作品成败的重要因素。基础教学是绘画专业教学的必经之路,因此动画专业也应当注重基础教学,怎样才能使动画角色的形象更为生动,动画场景空间更加鲜明,使动画具备更为稳固的造型基础,一直是动漫角色设计教学亟待解决的问题。近年来,我国对动漫创意产业的扶持力度显著增加,动画教育得到蓬勃发展,同时推动了我国动漫产业的进步。目前在大多数高校动画专业中,对动画角色设计课程的关注度越来越高,因而对动画角色设计课程教学改革重视度也越来越高,已经开展了大量的实践与探索。而想要在各维度动画中显示出动画角色设计教学最佳优势,使动画角色设计更具创意性,使学生爆发出创造性思维,能够将所学更好地服务于创作,也是当前动画角色设计教学改革的一个重点课题。
1动画角色设计教学现状
目前,我国高校动漫专业教学需要培育出能够满足当代动漫产业链中动画、漫画、游戏、数字插画、动漫图书等需求的高技能人才,而动漫角色设计课程教学是不能缺少的环节之一。对于动画专业而言,动画角色设计课程是必修的专业课程,在培养学生创新实践能力中起到了极为重要的作用,但目前动画角色设计课程教学存在较多需要完善的问题。
1.1教学形式传统单一
第一篇:高校英语教学中英语翻译问题浅析
一、英语翻译中一些常见的问题
首先,语言形成过程的不同给英语翻译带来了麻烦,文化差异也让翻译产生很大的难题。在对英语翻译时如果对文化差异理解不够透彻,即没有掌握了解外国文化,弄清楚语言间所表达与流露的感情色彩基调,就很容易对其造成误解。对中英语语言与我国源远流长的汉语言文化相匹配时,就不能找到确切的表达,使语境和语义发生曲解,这需要我们在翻译时不但要深入了解外国的文化,还需要对我们传统文化了如指掌,然后才能准确再现这些语言表达的信息。比如西方宗教文化和我国传统文化中龙的文化内涵就相差甚多,所表达的文化感情色彩明显不同,有本质的区别。英语中的“dragon”是一只巨大的蜥蜴,长着翅膀,身上有磷,拖着一条长长的蛇尾,能够从嘴中喷火,是怪物、魔鬼与凶残的象征。龙在我国历史上是一个图腾形象,在我国古代传说中,龙是一种能兴云降雨的祥瑞动物,代表着吉祥、神圣、高贵、权力,是中华民族源远流长的五千年文明史的象征,中国人常把自己比喻为“龙的传人”。在汉语中,龙总是用于好的意思,例如人中龙凤指才能优异的人。
其次,俚语的翻译也造成不小难题。人们在日常生活中,使用英语语言总结出很多具有地域色彩,生活化通俗易懂的俚语,这些俚语方便了人们的交流,美国的俚语表现了美国勇于创新开朗活泼的民族特征,使用俚语可以使交流达到一种轻松愉快的氛围,拉近人们之间的感情。比如在美剧中使用的很多俚语就需要根据语句情景,连贯上下发展线索与全剧的主题,在对俚语表达寓意有了整体把握之后,再进行翻译。有的英语一个词表达的意思有时很难用汉语去描述。俚语虽然和我们传统的成语不完全类同,但有的时候翻译成成语会起到意想不到的效果,使语境更加优美有文学内涵。另外,西方人名以及地名在翻译时也带来困难。早年间这些都是纯音译,后来人们根据乡俗人情给这些起好听的名字,入乡随俗,使得人名和地名都洋气起来。还有很多如在不同行业里面专业学术术语的翻译也给我们带来很大挑战,这要求掌握相关的专业知识的从业者来完成这些工作。英语翻译里面还比较令人头疼的问题是表述时间问题上的时态语法,在汉语中对不同时间点不同时态发生的事情不像英语一样有很多特有词语来确定,这使得英语文学名著在翻译过程中可能会丧失她原来表达的那种美感,使作品由于语境缺失读起来拗口。
二、对英语翻译过程存在的问题应该采取的措施
第一,提高自身对英语语言的理解能力,理解原文。为了很好的理解原文我们要注意理解语言现象,根据上下文衔接理解原文的句子结构,表达习惯;理解逻辑关系,包括理解原文的语言逻辑、作者的思维逻辑等等;理解原文所涉及的东西,像典故的来源、专业术语、文化背景等。在进行英语翻译时需要对文章进行透彻的理解,没有正确的理解,就不能够对译文进行透彻清晰的表达,翻译要求对每一词弄清意思,对每句话的语境和情感深入了解,不能粗心大意,只有理解准确了,才能表达明白贴切。做到理解语言现象、逻辑关系和涉及到的事物,有时译文里使用的词汇因为在特定的语境,一个词、一个短语及一句话表达的并不是平时熟知的意义,可能是引申含义或者反义,这时需要反复推敲仔细琢磨确定语句想要表达的意思。还需要去理解译文中涉及的典故风俗,风土民情,文化背景等,这需要查阅相关书籍和资料来帮助理解。
第二,翻译中行在理解了原文意思后还要注重汉语的表达。通过简洁的描述使翻译做到通顺易读,表达时要符合汉语使用习惯与规则,把握句子的正确语序,语句贴切地反映出原文描述的意思。英语和汉语的使用在有些场合思维表达不同,这时就需要在了解英语原文的前提将译文表达成我们熟悉的汉语使用结构,要符合汉语的特点和使用规范。比如一位母亲给女儿买了一条漂亮的裙子,女儿开开心心地穿着裙子出去玩,这时母亲会说“keepitclean”,如果直译的话是“保持裙子干净”,听起来十分别扭晦涩,因为用汉语我们会说“别把裙子弄脏了”,这样更符合汉语使用者的思维方式,是地道纯正的汉语。
第一篇:中职计算机分组协作式教学应用
计算机教学最大的一个特点是有较强的实践性,它在社会生活的各个领域都有不同程度的应用。也正是因为如此,中职学校的计算机专业成了热门专业,报考的学生较多。如何在计算机教学中寻求创新,培养出更多更优秀的专业人才,是中职学校计算机教学的主要目标,也给广大教师的教学提出了更为严格的要求。分组协作式学习是近年来国内各级学校教师应用较为广泛的一种教学模式,它主要是通过教师根据学生的实际情况,将其科学合理的分成不同的小组,让学生以小组的形式进行合作学习,并完成相应学习任务。在开展教学活动时,分组不仅是一种学习方式,还是一种管理学生的有效手段,它的引入给计算机课堂教学带来了生机和活力,提高了学生学习的积极性和主观能动性,提高了学习效果和学习成绩。本文将对分组协作式学习在中职计算机教学中的应用进行探讨分析,旨在为相关研究提出新的思路。
1进行有效分组是合作学习成功的基础
计算机教育是为我国的经济建设和社会发展培养技术人才的一种实用型教育,也是中职教育的重点研究课题。分组协作式学习是指为了让学生完成共同的学习任务而将学生先分组再合作的一种学习方式,通过让学生分别在小组中担任不同的角色,从而达到互助互学的目的。其中,进行有效分组是实现小组合作学习的基础,能够达到事半功倍的效果。在进入中职学校之前,学生接触计算机的机会差别较大,基础有好有坏,因此,中职计算机老师在进行分组时,每组人数不宜太多,一般4~6人。而分组的方式则有很多种,其中最常见的是优势互补型和自由搭配型。优势互补型是指根据学生知识接受能力的高低进行分组,要确保每组都有学习成绩较好和学习成绩较差的学生,有较活泼和较内向的学生,有喜欢表达和不爱表达的学生,通过这种互补形式的分组,让学生互相配合、互相影响,取长补短,共同进步。自由搭配型则是让学生根据自己的兴趣爱好进行自由分组,属于一种自然形成的小群体,这通常在课外活动中表现较为明显。在这种类型的小组合作中,氛围是轻松愉快的,学生们的思想没有任何负担,并且学生的思维和天分能够得到最大程度的发挥。分组协作式学习不仅简化了学生对中职计算机专业的学习,最重要的是让学习愿意学习这一专业课程,热爱它,有自主学习的动力。而一旦有什么不懂或不清楚的地方,还可以立马跟组内成员进行讨论,每个学生都能得到交流的机会。
2明确教师在分组式学习中角色定位,突出指导作用
相较于其他传统学习方式,分组协作式学习是一种新的教学模式,其自身具有特殊优势,在中职计算机课堂教学中备受学生与教师的欢迎。但需要注意的是,教师作为此学习方式的关键人物,要明确自己的角色定位。在应用分组协作式学习方式时,教师要摒弃自己是课堂主导者的落后观念,而是将自己定位为学习学习的引导者、帮助者,或者是参与者、督促者。对此,教师要能够清楚判断出自己的角色需要,并及时变换角色,这一点能对提高分组协作式学习的学习效率起到关键作用。例如,对于像C语言这类基础性较强、对学生实践操作能力要求较高的教学内容,在进行分组协作式学习时,有些学生会觉得内容很难学、理解很吃力,从而导致学生可能会不认真对待,这时老师要适当引导,或是给学生分配一个喜欢的角色,或是让学生对分组合作提出自己的意见。分组协作式学习的目的就是保证每个学生都能参与到教学活动中来,唯有教师正确认识到分组协作的意义与自身的责任,学生才能在分组协作式学习的道路上一路前行。此外,中职学校还应重视学校师资队伍的建设,不断提高教师的专业素质和人文精神,重视对教师专业水平的培养,鼓励教师进行科研活动。只有这样,才能为社会培养出更多有些的人才。
3中职计算机教学中分组协作式学习的具体实施
第一篇:茶文化思想对大学生心理成长的作用
摘要:正确的心理教育可以是大学生形成良好的心理素质,提升大学生综合素养。茶文化作为中华文化的重要组成部分,其中蕴含着丰富的精神内涵和厚重的文化底蕴。这对大学生建立良好的心理素质基础,形成健康的心理体系都具有一定的影响和引导作用。文章通过对茶文化的介绍和阐述,以及高校大学生心理的分析研究,总结高效课堂茶文化对大学生心理成长起到的作用。
关键词:大学生;心理成长;茶文化
1茶文化的概念
茶文化最早形成于我国,早在4700多年前,我国茶文化就已经具备了集茶道、茶具、茶叶、茶艺为一体的系统性的茶文化体系。并且在历史发展中,茶文化以茶道为核心内容,融合了我国道家、佛家、儒家等多派系思想。容诸子百家,却又独自形成一种体系。茶文化的发展也是我国历史、政治、经济等方面发展的缩影。
2茶文化的产生
最初茶叶被于云南贵州一带,在后期的发展中,才由人工培育发展为全国性的种植,并传播于海外,在世界范围内得到普及。茶的饮用,对茶文化的产生起到一定作用,却不是决定性的。最早对茶叶的记载,出于《神农本草》一书,早期茶叶并非作为饮品被人所知,而是作为一种具有生津止渴、醒脑作用的药材被发现。后经过发展,在唐代由茶圣陆羽,对茶的种植品评作了较为系统的论述,并著《茶经》一书。现代社会,由某些原因和部分学者的推动,茶文化走入高效课堂,成为高校心理健康教育不可或缺的部分。但茶文化在高校课堂中的运用还不完善,很多地方还有待进一步探索研究,