全年订价:¥216.00/年
《中国诠释学》创刊于2002年,发行周期:半年刊,山东大学中国诠释学研究中心主管、主办的学术期刊。为中外学者提供了一个交流思想、分享研究成果的专业平台。它深入挖掘诠释学的基本概念、原则和发展历程,介绍西方诠释学与中国传统经典解释理论之间的对话与融合,促进东西方诠释学理论的相互借鉴与创新。聚焦于中国古代文献、文学作品、哲学典籍等的现代解读,通过运用诠释学的方法论工具,揭示文本背后的深层含义和社会历史背景,探索古典智慧在当代社会中的价值与意义。
本刊鼓励从多学科视角出发对诠释学进行研究,包括但不限于哲学、文学、历史学、宗教学、语言学等领域,以拓宽诠释学的研究视野,并展现其广泛的应用前景。不仅限于理论层面的讨论,中国诠释学也重视诠释学在教育、法律、艺术等实际领域中的应用案例分析,展示如何利用诠释学原理解决现实问题,增强文章的实用性和启发性。还致力于推动国内外学术界的交流合作,刊载国外学者关于诠释学研究的最新成果及动态,同时也向世界展示中国学者在此领域的独特贡献。
诠释学与实践哲学、哲学诠释学、西方诠释学、中国经典诠释、汉语本位的西方哲学研究
地址:山东省济南市山大南路20号,邮编:250100。
1、请遵守学术规范和学术道德。引文注明出处,正文注释采用脚注,参考文献采用尾注。请勿抄袭、剽窃、一稿多投。文责自负。
2、注释:对文章中特定内容(引用数据、观点和结论)加以说明,在行文的右上角采用①②③……顺序标出,使用页下注,每页顺序编码。
3、正文:一律以Microsoft Word2003格式提供。正文采用5号宋体字,一律采用单倍行距。引文务请核实无误,并注明出处。
4、图表每篇文稿附表一般不超过4个。表题置表的上方,表注置表的下方。一般使用三线表(即顶线、表头线、底线),如有合计项,可以加一条分界栏线。
5、多次引用同一著者的同一种文献,则使用首次出现的序号,并在序号的[]外直接著录引文页码(不加括号或P)。
6、中英文文题应简明、确切地反映文章的特定内容,符合编制题录、索引和选定关键词等所遵循的原则,不使用非公知公认的缩略词、首字母缩写字符、代号等。
7、本刊有权对网络媒体以数字化方式复制、汇编、发行、信息网络传播本刊全文。
8、附300字左右的中文摘要及4~8个关键词,摘要简要地介绍研究目的、方法及主要结论。英文摘要和中文摘要对应,不超过300单词。
9、论文若多作者署名时必须排序,应注明每位作者的工作单位和邮政编码。第一作者还须提供性别、出生年、学位、职称、是否为研究生导师等方面的信息。通信作者应注明联系电话及其电子信箱。
10、若论文是基金项目成果,请注明:项目名称“课题名”(项目编号),列于首页脚注中作者简介的上一行。